Дерек Ленди - Сыщик-скелет идет по следу
- Название:Сыщик-скелет идет по следу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-093642-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дерек Ленди - Сыщик-скелет идет по следу краткое содержание
Сыщик-скелет идет по следу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стефани присмотрелась и увидела за рулем человека в галстуке-бабочке, а рядом с ним, на пассажирском сиденье, – Китайну Грусть, как всегда, спокойную и безупречную.
– Не знаю, что бы ты без меня делал, Ловкач, – сказала она. – Правда, не знаю.
Глава 23
Опасное задание
Старейшины были недовольны.
Эйхан Мериториус и Аватар Шейл тихо беседовали в конце зала заседаний Святилища. Мериториус был спокойным и торжественным. Шейл дергался и явно паниковал.
Стефани сидела рядом с Ловкачом. Танита чистила свой меч.
В зал вошли Морвенна Карр и Китайна Грусть, за ними в некотором отдалении следовал Страхолюд.
– Они что-нибудь нашли? – вставая, спросил Ловкач.
Морвенна ответила:
– Рубаки прочесали все тайники и укрытия, о которых нам известно, но не нашли ни следа.
– Слухи о Скипетре распространяются, – сообщила Китайна. – Говорят, Змей призвал своих прежних союзников.
Мериториус и Шейл присоединились к остальным.
– Если хоть один из изгнанников вернется, – сказал Мериториус, – баланс сил нарушится, и мы проиграем.
– Нам нужно отобрать Скипетр, – предложила Танита.
– Не получится, – проговорила Китайна. – Даже если нам удастся приблизиться к Змею так, чтобы кристалл не предупредил его, Скипетр теперь все равно принадлежит Нефариану, и никто не сможет им воспользоваться, пока Змей жив.
– Тогда мы убьем его, – заявил Шейл. Мериториус посмотрел на Ловкача, тот кивнул и заговорил:
– К несчастью, убить Змея не так легко, как кажется на первый взгляд. Он уже умер. Не ранен, не умирает, а именно мертв. Он сам себя восстанавливает.
Стефани вздрогнула.
– Это означает, что его невозможно убить?
– Убить можно каждого, – сказал Ловкач, повернув голову в ее сторону. – Могу заверить, что на этой планете нет ни одного человека, ни одного существа, которого нельзя лишить жизни. И я не допущу, чтобы этот мерзавец стал исключением из правила.
– Нам срочно нужно действовать, – сказала Морвенна. – Иначе он соберет силы.
– Но мы даже не знаем, где он находится, – раздраженно заметил Аватар.
– Зато можем узнать, где он был, – сказал Ловкач. – Сегодня вечером мне позвонил информатор. Странную серебристую машину видели на улице Денхольм, рядом с доками. Я сделал несколько звонков и выяснил, что дома на этой улице куплены или взяты в аренду одной респектабельной фирмой. За единственным исключением: пакгауз арендовало частное лицо, некий Говард Л. Крафт.
Шейл нахмурился.
– И?
– Л. Крафт, Лавкрафт. Говард Филипп Лавкрафт написал серию рассказов под общим названием «Мифы Ктулу» о темных богах, которые хотели править Землей. Некоторые историки утверждают, что мистер Лавкрафт написал свои творения под влиянием легенд о Безликих.
Шейл скривился.
– И это ваша единственная зацепка? Псевдоним, который мог использовать Змей? У нас нет времени во всем этом копаться, мы должны действовать наверняка!
– Тогда что мы знаем точно? – сказала Морвенна. – Мы знаем, что он одержим параноидальной идеей вернуть Безликих, но нам неизвестно, как именно он собирается это сделать.
– Счастливчик говорил, что Скипетр – не более чем промежуточная ступень, – вмешалась Стефани.
– Это взрослый разговор, не для детей.
Танита и Китайна заговорили одновременно:
– Не называйте ее ребенком.
Явно не привыкший получать замечания Шейл что-то возмущенно залопотал и стал стремительно краснеть. Под маской полной невозмутимости Стефани изо всех сил сдерживала улыбку. Танита поймала ее взгляд и подмигнула.
– Если Скипетр – промежуточная ступень, – сказал Ловкач, не обращая внимания на возмущение Шейла, – значит, Змей использует его для проведения какого-то ритуала.
– Тогда мы должны сделать все, чтобы этого не случилось, – сказал Мериториус. – Мистер Ловкач, от имени Совета Старейшин я приношу извинения за то, что мы не привлекли вас к участию в этом деле сразу после того, как погибли люди из команды наблюдения за Змеем. Я также прошу прощения за то, что не прислушался к вашим предупреждениям.
– Наверняка у Змея был приготовлен запасной план, – заметил Ловкач. – Вот почему он так опасен.
– Возможно, и так. Но, боюсь, теперь именно вам и мисс Карамболь, а также всем тем, кто может вам понадобиться при выполнении задания, предстоит угадать, каким будет его следующий шаг. Мне совестно, что я взвалил на вас такую гигантскую ответственность, но мне и моим коллегам нужно готовиться к полномасштабной войне.
Ловкач слегка поклонился.
– В таком случае, приступим немедленно.
– Спасибо.
Ловкач обмотал шарф вокруг лица, низко надвинул шляпу, потом посмотрел на серьезные лица окружавших его людей.
– Не будем падать духом, – сказал он с некоторым оптимизмом. – Зачем беспокоиться, раз нас всех все равно ждет страшная смерть?
Стефани очень испугалась собственного сумасшествия, когда поняла, что целиком и полностью согласна с этим живым скелетом.
У выхода из Святилища их поджидал «бентли». Он сиял так, как будто сам был счастлив возвращению своего былого великолепия. Стефани открыла дверь и уютно расположилась на сиденье. В машине чудесно пахло. «Бентли» благоухал так, как могут благоухать только шикарные автомобили. Канареечная машина пахла совсем иначе, чем-то очень желтым.
– Как хорошо, что вы получили его обратно, – сказала Стефани, когда Ловкач сел на водительское сиденье. – Просто чудо какое-то. Два дня – и машина выглядит как новая.
Ловкач кивнул.
– Это стоило мне целого состояния.
– И не напрасно.
– Рад, что ты так думаешь. А еще больше рад, что в обозримом будущем у меня не будет денег даже на обед.
Стефани улыбнулась ему, и несколько минут они провели в молчании.
– Вы о чем-то думаете, – наконец сказала Стефани.
– Я всегда о чем-то думаю. Только этим и занимаюсь. И достиг больших успехов.
– Вы только что что-то придумали.
– Откуда ты знаешь?
– Когда вы что-то придумываете, то по-особому наклоняете голову. Так что же?
– Там, в пещере, – проговорил он, – кристалл на Скипетре предупредил Змея о моем приближении и молчал, когда ты подошла совсем близко.
Стефани пожала плечами.
– Скорее всего, он не видел во мне угрозы. Я же не могу его сломать.
– Вряд ли, – возразил Ловкач. – Кажется, мы только что обнаружили слабое место в этом совершенном оружии.
Стефани сдвинула брови.
– Что?
– Вспомни, что говорил тот славный человек из Камня-Эхо, – проговорил Ловкач. – При приближении врагов кристалл начинал петь, предупреждая богов об опасности, но он молчал, когда Древние взяли его.
– Это что значит? По-вашему, я – Древняя?
– Фактически да. Принимая во внимание то, что сказал твой папа, ты вполне можешь ею быть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: