Олег Дивов - Великий Дракон

Тут можно читать онлайн Олег Дивов - Великий Дракон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Дивов - Великий Дракон краткое содержание

Великий Дракон - описание и краткое содержание, автор Олег Дивов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шпионские игры кончаются плохо — по колено в крови. Блестящая комбинация земной разведки обернется угрозой всему человечеству. В капкан, поставленный на врага, угодят его создатели. А самые опасные мерзавцы на свете вдруг вмешаются в личную жизнь инквизитора Августа Маккинби. Так бывает, если игра началась задолго до твоего рождения и ты в ней — случайно. Поскольку игра должна кончиться войной, теперь это твоя проблема тоже.
Следы ведут в самое закрытое государство галактики, которое земляне зовут Шанхаем, а его обитатели — Поднебесной. Молодой император, китайская мафия, три конкурирующие разведки, военная хунта Эльдорадо, тоталитарная секта и просто бандиты — неполный список тех, кто вовлечен в загадочную суету на шанхайской территории. И все они почему-то интересуются Деллой Берг.
А игра, напомним, должна кончиться войной.

Великий Дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Великий Дракон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Дивов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я понимала, что китайцы, напавшие на меня, отзвонятся боссу, и торопилась, чтобы опередить команду, которую могут прислать в отель. Но опоздала.

Я только вошла в вестибюль, как все поняла. За стойкой ресепшена никого не было. А мягкие кресла занимали сплошь немолодые, поджарые китайские мужчины с невозмутимыми лицами. О-о. К управлению полиции прислали мальчишек, каких не жалко. Лишь бы задержали меня. А тут был цвет мафии. И глава мафии, кстати. И почему я не удивилась, узнав Ю Линь? Прекрасную юристку с опасным прозвищем.

Китайцы встали, как по команде, хотя не раздалось ни звука. Я пожалела, что не заехала в какой-нибудь местный притон — наверняка таксист знал десяток таких — и не купила пулемет. Он бы сейчас пригодился. Как аргумент для начала респектабельных деловых переговоров вместо пошлой драки. Если что, из пулемета и стрелять можно. Полезная вещь.

Круг сжимался, я прикидывала наиболее эффективные решения. Но самое лучшее явилось само. За моей спиной послышался короткий окрик по-китайски. Ядовитая Линь вскочила, побелела, ее подручные мигом рассеялись.

Я оглянулась.

В вестибюль вошел господин Тан.

— Леди Берг, — сказал он озабоченно, — надеюсь, вы не пострадали… А на это не обращайте внимания, я разберусь. Нет-нет, даже не думайте. Это просто хулиганы. Завидя палку, они тут же начинают скулить и молить о пощаде.

— Господин Тан, какая встреча. Не ожидала увидеть вас на Сайгоне.

— Да, — он отвел глаза, — заехал проведать родню… Я увидел вас еще в управлении, так, заглянул по делам, и никак не мог вас догнать. Вышел — а вас уже и след простыл. Пойдемте, — он взял меня под локоть и повел к лифтам.

— Погодите. Я хоть выясню, в чем дело!

— Я разберусь, леди Берг, вам совершенно ни к чему тратить ваше драгоценное время на эту мелочь.

— Меня не оставляет ощущение, что это какое-то недоразумение. Как будто меня приняли за другого человека.

— Возможно, возможно. Но за некоторые ошибки люди отвечают головой.

— Тогда я тем более хочу кое о чем спросить вот эту женщину.

Тан сдался. Взглядом подозвал ядовитую красотку. Та приблизилась. Глазки долу, голова чуть опущена, вид — само смирение.

— Говори, — приказал ей Тан.

— Я виновата, господин Тан. Прошу вас, накажите меня.

Я посмотрела на нее, на него. Понимаю, что между чиновником китайского происхождения в Приграничье и мафиозо разницы никакой. Собственно, это одно и то же. Еще лучше я понимаю, что у них тут свои этикетные танцы. Тану нужно продемонстрировать власть, Ю Линь — покорность. Тогда процветание ждет обоих.

Проблема в том, что мне нужна конкретная информация, и как можно быстрее.

— Поговорим лучше наверху, — сказала я и пошла к лифтам.

Шла и думала: небось, все окружающие поняли это так, что я отдаю приказы Тану. Интересно, что станет с его авторитетом? По идее, ничего зазорного в этом подчинении для него нет. Я, простите, работаю по заказу ни много ни мало — шанхайского императора. Кроме того, я вполне себе титулованная особа, с полезными связями — а здесь такое отдельно ценится.

В лифте все красноречиво молчали. Я — нетерпеливо, Тан — высокомерно, Ю Линь — виновато и где-то даже обреченно. Не оглядываясь, я провела их к нашим номерам и открыла тот, который Август велел оформить, чтобы чужих людей рядом не поселили. Вот номер-то и пригодился.

— Напитки должны быть в баре, — обронила я беспечно. — К сожалению, вся моя прислуга осталась в Пекине, поэтому вам придется обслужить себя самим.

Фразочку про Пекин я ввернула нарочно для Ю Линь — чтобы представила себе мой масштаб. Она побледнела еще сильней.

— Ю Линь, это вы сегодня искали встречи с Августом Маккинби?

— Да, — ответила она едва слышно.

— Вы же потребовали от полиции, чтобы меня отвлекли в определенное время?

— Да.

— Что вы собирались сказать ему такого, о чем нельзя было слышать мне?

Она окаменела.

— Я ошиблась, леди Берг. Прошу вас, назначьте мне наказание.

— В чем именно вы ошиблись?

Она упорно молчала. И даже шипящее междометие, которое издал Тан, делу нисколько не способствовало. А я вдруг сообразила, что из Ядовитой Линь может получиться неплохая союзница. Или помощница.

— Так-так. Господин Тан, прошу, доверьтесь мне. Ю Линь, принесите из бара бутылку виски, самого лучшего, какое там найдется, и три бокала. Господин Тан, я помню ваши слова о том, что спиртное лучше подбирать по погоде. Я уверена, в этом климате можно пить только виски, и надеюсь, вы поддержите мой выбор.

— Безусловно, леди Берг. Если бы вы спросили меня, я бы рекомендовал то же самое. Бренди, тем более коньяк тоже подходят к промозглой погоде, однако требуют иных условий — более утонченных. Пожалуй, для нынешнего дня лучше виски подошла бы только водка, но в этом отеле ее нет, — он позволил себе улыбку. — Таковы реалии местного бизнеса. Дельцы предлагают лишь то, что им разрешают предлагать… важные люди. Водку подают в заведениях на той стороне реки. Зато там вы не отыщете виски.

Ага. Раз Август принес мне к ужину водки, значит, он побывал на той стороне.

— Как интересно, — кивнула я. — И кто же решает такие вопросы?

Ю Линь шустро и очень, очень умело готовила стол. Бутылка стояла идеально, верно выбранные бокалы сверкали — она успела их ополоснуть и протереть, — тут же пепельница и деревянные спички. Похоже, у девушки есть опыт работы секретаршей. Именно секретаршей, потому что так сервируют стол в офисе, для встречи с уважаемым человеком, который пробегал мимо и заглянул на секунду.

— Николс, — сказал Тан.

— Значит, он местный спиртной король… А чем еще он занимается?

— Спиртное для него лишь забава. Как и торговля эксклюзивными пряностями, как и многие другие мелочи. Должен ведь он чем-то заниматься, коль скоро имеет статус бизнесмена. В действительности от него зависит распределение земельных участков и выдача лицензий на разработку недр.

— A-а. Понятно. Да, Ю Линь, благодарю вас, присаживайтесь. — Я взяла наполненный ею бокал, дождалась, чтобы она подчинилась. — Ю Линь, какое у вас гражданство?

— Шанхай.

— Вы здесь легально?

— Да.

— Но мечтаете куда-то уехать? Подальше, где спокойно и не надо спать с пистолетом под рукой? Пейте, не стесняйтесь. Я не допрашиваю вас. Мы просто беседуем. Допрашиваю, поверьте мне на слово, я не так.

Она глотнула. Кажется, виски попал ей не в то горло, у нее перекосилось красивое лицо, но она сдержалась.

— Вы увидели Августа Маккинби, наметанным глазом определили в нем очень богатого и влиятельного человека, но притом совершенно иного склада, нежели ваши олигархи. Вы подумали, что вам не составит труда очаровать его. Вы ведь знаете такие секреты, какие ни одной белой женщине не снились. Секреты, от которых мужчина теряет разум и поступает вопреки предрассудкам. Вы легко женили бы его на себе. И он был бы уверен, что сам этого захотел. А потом вас ждала бы долгая, тихая, мирная жизнь вдали отсюда. Разумеется, вы были бы ему самой верной, самой преданной, самой лучшей женой — какие могут быть сомнения? Ведь вы умеете быть по-настоящему благодарной. Белым женщинам и не снилась такая глубина чувств и порядочности, на какую способна китаянка… Ю Линь, но это же не вся правда, верно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Дивов читать все книги автора по порядку

Олег Дивов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великий Дракон отзывы


Отзывы читателей о книге Великий Дракон, автор: Олег Дивов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x