Руслан Галеев - Радио Хоспис
- Название:Радио Хоспис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2011
- Город:М.:
- ISBN:978-5-699-46569-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Галеев - Радио Хоспис краткое содержание
Единственным лучом надежды среди обреченности и мрака становится запрещенное радио «Хоспис» и его таинственный ведущий, который, кажется, знает всё, что скрывает Правительство от уцелевших. Возможно ли избежать Апокалипсиса и где найти спасение человечеству, у которого нет будущего?
Предыдущие романы Руслана Галеева «Каинов мост» и «Черепаховый суп» разошлись многотысячными тиражами и заняли достойное место в читательском рейтинге лучших книг об альтернативном будущем.
Радио Хоспис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И только потом Стас увидел черный «Мерседес» с номерными знаками Управления. Он знал эти машины еще с тех пор, как работал водителем. Эти горбатые красавцы никогда не парковались в автопарке при Управлении, и никто понятия не имел, где они стоят по ночам. Зато все понимали, что на них разъезжают мутные личности из отдела внутренних расследований. Их называли особистами, поскольку располагались они в отдельном помещении. В старом надстроенном особняке.
«Вы хотите знать мое мнение, да? Я вам скажу, я вам в глаза выскажу все, что думаю. Старине Халли нечего скрывать от своего радиослушателя, старина Халли как открытая книга. И я говорю вам: ну и зло эта ваша суббота! Простите меня, дорогие евреи, но хуже времени не найти. Однако это вы здорово придумали – не работать по субботам. Единственная нация, по достоинству оценившая похмелье. За что я вас люблю, так это за умение пить по пятницам. Особенно за чужой счет. Шутка, шутка, лица попроще, рэйдио «Хоспис» далеко от всякого разделения по цвету кожи, разрезу глаз и марке туалетной бумаги. У тебя есть уши? Все, больше меня ни хрена не интересует, ты наш человек.
Кстати, о наших людях. Буквально четверть часа назад, когда я мучился, склонившись на раковиной, мой помощник принес мне замечательные фотоснимки. Я, как добропорядочный гражданин, уже отправил их во все известные мне издательства, но что-то сильно сомневаюсь, что вы их увидите. Кто ж выпустит в печать фото доктора Паулюса, главы общества чистоты и трезвости, известного как общество Девы Марии? К названию – никаких претензий, матушка нашего погибшего поручителя и правда была чиста. Если верить первоисточникам, а у меня нет повода им не верить. А вот вид доктора Паулюса, в состоянии полного свинства ползающего по полу в ногах у стриптизерши из бара «Семафоры», – тут у меня определенные претензии есть. Нет-нет, друзья, к состоянию и поведению уважаемого доктора у меня также нет никаких претензий. Сам грешен… Эх, помнится, были деньки… Но, уважаемый слушатель, но! Какого черта очернять священное действо алкогольного отравления, если сам являешься его адептом? Что за лицемерие? Ай-ай-ай, доктор Паулюс, как некрасиво с вашей стороны. Но я вас прощаю, ведь этим утром вы, вероятно, мучаетесь так же, как и я, разве что у меня нет перспективы оправдываться перед женой.
И чтобы как-то скрасить этот нелегкий период вашей жизни, доктор, я поставлю вам «My Own Country» Телена Гварда. Адьос, доктор Паулюс. Я сделал все, что мог…»
Они ждали у квартиры, четверо в черных костюмах, точно такие, какими изображают агентов в фильмах средней руки, и пятый в форме городского ополчения. Стас остановился на лестничной площадке этажом ниже и молча уставился на них. Наверное, это должно было значить, что ему плевать, откуда они, и на то, что стоят у его дверей, тоже плевать. Наверное, получилось неплохо, потому что агенты отдела внутренних расследований стали неуверенно переглядываться. И только человек в черно-белой униформе остался спокоен. Он неторопливо спустился, встал перед Стасом и некоторое время смотрел ему в глаза. Интересно, что он мне скажет, подумал Стас. Но ополченец ничего не сказал. Он нанес стремительный удар кулаком в солнечное сплетение. Стас даже боли не успел почувствовать. Потерял сознание.
Стас пришел в себя, но еще четверть часа лежал без движения. Этому не учили на курсах детективов, но была другая школа, уроки которой не забываются после сдачи экзаменов. Может, потому, что та школа и была экзаменом, от начала и до конца.
Итак, он лежал на чем-то жестком, но не чувствовал холода. Видимо, не на полу. Скамья? Да, возможно, и это уже странно. Он ожидал, что его либо бросят в какую-то камеру, либо посадят на стул и прикуют наручниками. Но его уложили, и руки, судя по всему, были свободны. Грудь болела. Но больше не болело ничего, значит, его больше не били. Срубили одним ударом – и все. На языке детективов это называлось «упаковать». Стаса «упаковали».
Через закрытые веки он чувствовал свет. Но он не был ослепительным, как если бы лампа была направлена ему в лицо. Вообще, это бы и не вязалось: сначала его уложили, освободив руки, а потом направили свет в лицо. Нет, не вязалось бы. Так что это была лампа, обычная лампа под потолком. Кабинет или комната. Но не камера, не было характерной сырости в воздухе. И пахло кофе и табаком. Кабинет.
В комнате кто-то был. Стас слышал, как шелестит бумага, потом кто-то кашлянул, заерзал на стуле. Один человек. Итак, его уложили на скамью в кабинете, где находится только один человек, причем именно находится, занимаясь своими делами, перебирая бумаги, видимо, на столе, покуривая. А задержанный между тем лежит со свободными руками. Это было… странно.
Стас глубоко, шумно вздохнул и, раскрыв глаза, сел.
– О, господин Бекчетов, вы очнулись.
Это и правда был кабинет. Две стены обычной кирпичной кладки и еще две, обитые деревом. Несколько картотечных ящиков и шкаф с папками. Окно с закрытыми жалюзи, лампа под потолком. Небольшой напольный сейф из тех, что созданы для того, чтобы на них стояли графины с водой и стаканы. Доска на стене с пришпиленными документами. И обычный стол, на котором были аккуратно разложены две стопки бумаг, разделенные письменным прибором из малахита. За столом сидел… клерк. Такой обычный клерк. Он внимательно смотрел на Стаса и вежливо улыбался. Эта была стандартная улыбка, совершенно неискренняя, но и ничего за собой не скрывающая. Что-то вроде униформы, которая натягивается по определенному случаю. Улыбка, при которой улыбаются только губы.
– Где я? – спросил Стас и почувствовал, насколько пересохло его горло.
– Вы в отделе внутренних расследований, – поспешил объяснить клерк и тут же потянулся к графину. – Но не волнуйтесь, к вам у нас нет никаких претензий. Мои подопечные слегка перестарались, сами понимаете, время сейчас напряженное. Сдали нервы. Но это, конечно, не повод, ни в коем случае… Поэтому виноватый будет наказан. Административно, разумеется.
Клерк встал и протянул Стасу стакан. Вода была слегка застоявшейся.
– Как вы себя чувствуете? – спросил клерк, все еще стоя и как бы слегка наклонясь к Стасу.
– Ничего. А, простите, вы кто?
– Я… Алкинсон. Майор Алкинсон. Руководитель отдела борьбы с внутренней коррупцией.
– А… Вы сказали, что у вас нет ко мне претензий.
– Нет-нет. – Клерк натянуто улыбнулся и даже поднял руки, но потом, словно сам удивившись этому движению, поспешил опустить их на стол и сел. – Конечно, есть некоторые тревожные сообщения. Ну, знаете, о вашем покровительстве некому небезупречному антикварному магазину.
– Это не покровительство, – ответил Стас, чувствуя, что почва разговора становится зыбкой, – Фарик Абалай мой информатор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: