Владимир Михальчук - Смерть наудачу

Тут можно читать онлайн Владимир Михальчук - Смерть наудачу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Михальчук - Смерть наудачу краткое содержание

Смерть наудачу - описание и краткое содержание, автор Владимир Михальчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Частный детектив Ходжа Наследи берется за новое дело. Но это вовсе не расследование загадочных убийств, которое недавно с блеском провел лисоборотень, получив в итоге новый дом вместе с фамильным демоном. Нет, речь теперь идет всего лишь о выполнении обязанностей телохранителя посла Астурского графства. Посол прибывает в Валибур для подписания договора о военной помощи. Этот договор необходим Валибуру, оказавшемуся перед угрозой вторжения злобных демонов из сопредельного Княжества Хаоса. Правда, у посла украли одну ценную вещь, но для Ходжи ее поиски – не проблема.
Однако это поручение оказалось гораздо сложнее других дел, и Ходже Наследи приходится выкладываться по полной… не оставляя, впрочем, без внимания прекрасных дам, до которых лисоборотень большой охотник.

Смерть наудачу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смерть наудачу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Михальчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот как? – приподнял брови Дамнтудэс. – Вы утверждаете, что некая неизвестная мне женщина наняла вас на работу от моего имени?

– Совершенно верно.

– И она, проверяя ваши способности, натравила на вас профессиональных бойцов?

– Да.

– Что за глупость? Подчиненные мэрии никогда не бьют субподрядчиков. По крайней мере, не сразу.

Я пожал затекшими от неудобной позы плечами.

– Если верить Зарилии, в дистрикте Брокколи так проверяют всех.

– Кто у нас администратор Брокколи? – спросил Дамнтудэс у заместителя.

Тот пощелкал камень-кнопками, порылся в памяти личного мозгомпьютера. Я ожидал подобного ответа, и все же он меня озадачил:

– Мантус Браомир, родовитый гном.

– Госпожа харр Зубарева может приходиться светлейшему Браомиру заместительницей… – нашелся я.

– Никого с фамилией харр Зубарева в администрации Брокколи не числится.

– Она может быть внештатной сотрудницей…

Мэр слегка улыбнулся:

– Можно предположить, что вы не обманываете наши сверхмощные анализаторы правды.

Но тогда получается, что загадочная госпожа, если верить вашим словам, намеренно ввела вас в заблуждение – чтобы подставить под убийство графа дра’Амора. Почему? Ведь вы далеко не важная фигура в городе. На месте шпионов Княжества я бы постарался очернить максимально значимую персону – сделать дело, перессорить городские службы между собой и скрыться в этой заварухе.

– На моем месте мог быть каждый…

Я уже догадался о причинах своего несчастья. Но пока держал их при себе. Какой прок рассказывать, если тебе все равно не поверят без существенных доказательств?

– Итак, вы охраняли, – Дамнтудэс сделал насмешливое ударение на последнем слове, – посла до его прибытия на Конвент. А еще разыскивали украденную на острове Солнц статуэтку.

Мэр вытащил из нагрудного кармана мантии упомянутый предмет и взвесил его на ладони.

– Вполне вероятно, что на самом деле меня наняли именно для поисков. Я ведь самый лучший из…

– Он последний в таблице частных детективов, – насмешливо подсказал темный эльф. – Причем послужной список у него не самый впечатляющий. Ни одного важного дела, мелочовка. К тому же в архивах сказано, что «господин Наследи приобрел имущество предположительно путем аферы, в которой фигурировали несколько демонов из Княжества Хаоса».

Я мысленно простонал.

– Уж не потому ли тебе предложили работу, – ощерился Мэр, вновь переходя к фамильярности, – чтобы ты не нашел статуэтку?

Янтарная поделка Аркшона поблескивала в костлявых пальцах. Золотистые блики ослепляли, норовили пронзить глаза.

Но как бы то ни было, разговор перешел в более безопасное русло. Мы уже не говорили об убийстве Баглентайта. Вполне возможно, мне поверили.

– Результат таков, – суммировал Мэр. – Тебя наняли телохранителем очень важного господина. Ты, предположительно, справился с поставленной задачей: уберег посла до прибытия на Конвент, к тому же нашел искомый предмет. Я правильно все понял?

– Совершенно верно.

– А затем ты отстрелил господину дра’Амору голову. Почему? Где спрятал орудие убийства? В глаза, тебе сказано! Смотреть в глаза!

Я вновь превратился в обледенелую глыбу.

– Да не убивал я Баглентайта. Он скорее скончался бы сам – от передозировки усладиума или от цирроза печени, чем от моей руки!

– Вношу в протокол, – скучающим тоном отметил тьмэльф. – По заявлению подозреваемого видно, что он желал смерти сиятельному господину послу.

– Не желал я ему ничего… – слабо пробормотал я. – Просто к слову сказал.

– Так почему ты его застрелил? Сколько тебе предложило Княжество? – спросил Мэр.

Во всем мегаполисе не найдется жителя, способного продаться Хаосу. Каждый валибурец понимает, что пойти на сделку с демонами – себе дороже. Едва падут городские стены, а Следящий колокол обрушится на мэрию, рогатые создания не пожалеют никого: ни защитников, ни предателей, ни женщин, ни детей.

– Вы меня оскорбляете.

– Гляди-ка, – восхитился Дамнтудэс. – Шпион Хаоса говорит о чувстве достоинства. И где оно у тебя? Под хвостом?

– Господин Мэр, если вы дадите мне хотя бы несколько часов – я обязательно найду настоящего преступника и швырну его к вашим ногам! – взмолился я. – Поверьте мне, Ходжа Наследи – честнейший из всех живущих на этой земле.

– Честный лисоборотень? – хмыкнул градоправитель. – Это нонсенс.

Я стушевался.

– Пожалуйста, дайте мне шанс оправдаться. Вы поймете, что я физически не мог убить Баглентайта. Есть свидетель моей невиновности.

– И кто же это?

– Госпожа… – Я прикусил язык.

Если Зарилия виновна в смерти дра’Амора, то она никогда не подтвердит мое алиби. Мне оставалось только вымолить немного времени, чтобы найти неоспоримые доказательства ее причастности к убийству. Смогу – останусь в живых. А нет – прощай, бренное тело, распыленное пеплом над дымоходом крематория.

– Продолжай, – милостиво позволил Дамнтудэс. – Почему же ты молчишь? Давай, спасай рыжую лисью задницу, пока тебе голову не оторвали. Где твой свидетель?

И тут я увидел Зарилию. Мы встретились взглядами, и в ее раскосых глазах я прочитал свою погибель. Впрочем, девица сидела довольно далеко – примерно в пятидесятом ряду, по левую руку от своего обезображенного помощника; я мог и ошибиться в ее намерениях.

– Вот она, – я указал подбородком в сторону госпожи харр Зубаревой.

– Привести. Допросить. – Мэр, прищурившись, смотрел туда.

Внезапно пергаментная кожа его омертвевшего лица разгладилась. Уголки губ слегка приподнялись.

– Лейлилея? – Дамнтудэс встал и приветственно раскрыл объятия. – Вы все-таки пришли?!

Я ошалело следил за тем, как на сцену, в сопровождении двоих хват-подполковников, поднимается Зарилия харр Зубарева.

– Желаю приятного дня. – Моя недавняя любовница остановилась перед Мэром и слегка наклонилась, будто намереваясь поцеловать его в щеку. Затем отодвинулась, многозначительно посматривая в зал. С таким выражением, будто «я женщина несвободная – мне не к лицу поцелуйчики у всех на виду». – Какой ужас! На моих глазах убили славного посла из далеких краев. Настоящая трагедия!

– Еще какая, – кивнул Мэр. Он повернул голову ко мне: – Только не выдумывай, что знаешь эту даму.

Я промолчал. Нетрудно догадаться, что меня выставили распоследнейшим дураком.

– Вам понадобились мои услуги, милый Мэр? – прошептала Зарилия.

Дамнтудэс кашлянул, отворачиваясь.

– Привет, госпожа харр Зубарева. Или как тебя там? – пересилил я себя.

Меня окатили холодным безразличным взглядом.

– Этот оборотень убил посла графства? – спросила Зарилия.

Дамнтудэс утвердительно кивнул. Мне стало не по себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Михальчук читать все книги автора по порядку

Владимир Михальчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть наудачу отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть наудачу, автор: Владимир Михальчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x