Джек Макдевит - Военный талант
- Название:Военный талант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-88196-392-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Макдевит - Военный талант краткое содержание
История войны, которую вели земные колонии с «чужими», и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что «правда – дочь времени» и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя...
Военный талант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не согласен, – вмешался Джейкоб. – Я прервал запись, как только догадался о возникшей ситуации. Однако через несколько секунд программа все равно приняла бы меры для твоего спасения. То же относится ко всем записям. Твоя смерть в их намерения не входила.
– Похоже, они пытаются запугать тебя, Алекс, – сказала Чейз.
Им это удалось. По ее лицу я видел, что она об этом догадалась.
– Все наверняка связано с Гейбом.
– Да, – сказал Джейкоб.
Я искал пути достойного выхода из игры, не рискуя показаться Чейз презренным трусом.
– Нет ничего такого, ради чего стоило бы погибнуть, – произнес я.
Джейкоб молчал.
Чейз кивнула.
– Так безопаснее всего, – согласилась она после долгого молчания. Выглядела она разочарованной.
– Ну, хорошо, чего вы от меня хотите? Я даже не знаю, кто эти сукины дети. Как я, могу от них защититься?
– Никак.
В комнате стало очень тихо.
Чейз уставилась в окно, а я приложил руку к голове, стараясь выглядеть совершенно разбитым.
– Жаль, что этим ублюдкам все сойдет с рук, – наконец произнесла она ровным голосом.
– Кто-то, наверное, думает, – вставил Джейкоб, – что ты на верном пути.
– Кто-нибудь разбирается в этих штуках? – спросил я, вертя в руках кристалл с записью моделей. – Сложно перепрограммировать один из таких сценариев? Какая квалификация нужна для этого?
– Умеренная, мне кажется, – ответил Джейкоб. – Нужно переписать базовую программу и отключить программу комментатора, направленную на обеспечение безопасности участника. И еще необходимо отключить несколько дублирующих предохранительных систем. Проделать все это может и домашняя система.
– А ты бы смог?
– О, да. Довольно легко.
– Значит, кто-то узнал, вероятно, в библиотеке, какие сценарии я скопировал, получил дубликаты, перепрограммировал их на этот кристалл и подменил его.
Чейз смотрела в сторону.
– Мы могли бы запросить библиотеку и узнать, кто еще интересовался этими сражениями.
– Не помешало бы, – согласился я.
– Уже сделано, Алекс. Идентичный набор сценариев заказан два дня назад.
– Хорошо, – неохотно сказал я. – И кем же?
– В записи сказано – Габриэлем Бенедиктом.
На следующее утро Джейкоб небрежно заявил, что почитал о Кэндлзе и наткнулся на любопытную информацию.
– Он писал предисловия ко всем своим книгам. Тебе это известно?
– У нас есть или, вернее, были все пять его книг, – ответил я. – Не помню никаких предисловий.
– Просто они ужасно длинные, почти такие же длинные, как и сами книги. Поэтому их никогда не включают в сборники. Но много лет назад их собрал и снабдил комментариями Арманд Хэлли, выдающийся исследователь творчества Кэндлза.
Я с наслаждением ощущал тепло термопледа, окутывавшего мои избитые ребра.
– К чему ты клонишь? – спросил я.
– Я нашел у него описание событий на Каха Луане после оккупации Города на Скале. Там есть интересный портрет Лейши Таннер. Женщина явно обладала огромным мужеством.
– Из чего это следует?
– Помнишь, она говорила о толпе? Очевидно, Лейша не оставалась сторонним наблюдателем. У меня подобран материал. Если хочешь, посмотри.
– Давай.
– На экране?
– Прочти мне, Джейкоб.
– Хорошо. – Он помолчал. – Там довольно много говорится о политической ситуации.
– Потом. Что он говорит, о Лейше Таннер?
– Вечером того дня, когда они узнали о взятии Города на Скале, Кэндлз наблюдал, держась на безопасном расстоянии, за демонстрацией в студенческом городке.
«В качестве сцены они использовали портик столовой. Там с соответствующим моменту разъяренным видом сидели семь-восемь человек явно готовых перерезать несколько глоток ради правого дела. Выступала Мариш Камандеро, привлекательная и очень серьезная женщина, возглавлявшая факультет социологии. Как раз такой человек и нужен для преподавания социологии.
На площади собралось около двухсот демонстрантов. Число, возможно, и не очень внушительное, но кричали они громко. И были активны. Они толкались и возбужденно жестикулировали под свою ужасающую музыку. Завязались драки. Один молодой человек, по-видимому, пытался спариться с колючим кустом, повсюду валялись бутылки.
Камандеро размахивала руками и вопила об убийцах-»немых». Толпа сильно возбудилась.
Вдруг появилась Лейша и безрассудно подошла к толпе именно в тот момент, когда Камандеро заявила, что история переполнена трупами тех, кто не хотел или не мог бороться. Люди прячут головы в песок и надеются, что «немые» уйдут сами.
Толпа заревела в знак одобрения.
– Настало время, – говорила она, – встать рядом с Кристофером Симом.
Услышав имя Сима, толпа принялась во всю мочь скандировать его. Беспомощные глупцы, чья планета владела всего лишь парой дряхлых челноков!
Лейшу узнали, и шум утих. Камандеро, улыбаясь, ткнула пальцем в ее сторону.
– Доктор Таннер понимает «немых» лучше нас, – сказала она с притворной приветливостью. – Год назад она защищала своих друзей публично, заверяя, что этот день никогда не наступит. Возможно, она будет так любезна и скажет, чего нам еще не стоит бояться теперь, когда захвачен Город на Скале?
Толпа пока не видела Лейшу, она еще могла выбраться оттуда, но предпочла остаться. Безрассудный поступок, особенно в такой момент. Даже какой-нибудь энергичный бухгалтер мог бы послать этих идиотов сжечь Капитолий.
Лейша гневно посмотрела на Камандеро, с явным презрением огляделась вокруг, пожала плечами и зашагала к портику. Толпа расступилась перед ней, но кто-то бросил в ее сторону банку из-под пива.
Камандеро подняла руки, успокаивая зрителей и призывая их проявить терпение и великодушие даже по отношению к тем, кто трусит перед лицом войны.
Лейша с королевским презрением шла сквозь толпу. Смотреть на это было приятно, хотя и страшно. Она поднялась по ступенькам на возвышение и остановилась перед Камандеро. Толпа зашумела. Издалека до меня доносились голоса людей да шум летающих над головой лодок.
Камандеро была намного выше Таннер. Они стояли лицом к лицу, молча глядя друг другу в глаза. Потом Камандеро отстегнула свой микрофон, однако продолжала держать его за шнур. Лейше пришлось бы встать на цыпочки, чтобы его достать.
– Я согласна, – дружелюбно произнесла Лейша, – время сейчас опасное.
Мило улыбнувшись, она повернулась к собравшимся. Камандеро уронила микрофон на платформу, спустилась со сцены и, растолкав толпу, вышла на площадь.
Лейша развивала достигнутый успех.
– Война очень близко, и, хотя мы пока не стали ее частью, это, наверное, уже неизбежно.
Раздались редкие выкрики одобрения, однако быстро стихли.
– Сегодня в городе полно подобных митингов, поэтому мы должны на минуту остановиться и подумать...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: