Анастасия Волжская - Брак с летальным исходом [СИ]
- Название:Брак с летальным исходом [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Волжская - Брак с летальным исходом [СИ] краткое содержание
Брак с летальным исходом [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спохватившись, что слишком уж пристально разглядываю полуобнаженного мужчину, я поспешно отвернулась. Утро, начавшееся с того, что лорд Кастанелло беззастенчиво вломился в мою спальню и застал меня практически без рубашки, просто не могло получить иного продолжения.
- Что вам нужно в моей спальне, миледи?
Я беспомощно заозиралась, силясь отыскать кота и при этом обходить взглядом супруга. Зверя нигде не было, и мне оставалось только гадать, нашел ли он источник дурмана или просто заскочил проведать хозяина.
- Милорд забежал сюда, а я хотела забрать его…
- Что, теперь вы подозреваете в загадочных отравлениях и кота? - едко поинтересовался лорд. - Или натаскиваете его себе в сообщники в кражах? Полагаю, он гораздо охотнее предпочел бы ознакомиться с ассортиментом дорогих сыров в кладовой, а не с моими сапогами.
- Простите, милорд, я пойду, - сбивчиво ответила я, понемногу пятясь в сторону двери. Супруг только хмыкнул.
Пользуясь случаем, я огляделась вокруг. Покои хозяина дома оказались куда просторнее остальных комнат второго этажа. На небольшом столе лежала стопка газет и несколько писем, некоторые из них были вскрыты, а некоторые так и остались запечатанными. С нескрываемым удивлением я обнаружила среди других вещей мой самодельный нагреватель и баночку обезболивающих кристаллов, которые лорд отобрал у меня в ночь побега. Я понятия не имела, зачем лорд Кастанелло сохранил их, но испытала странное чувство гордости.
Шкафов было два. Один, глухой, скорее всего, был предназначен для хранения белья и одежды. Зато другой шкаф со стеклянными створками, стоявший рядом с письменным столом, вызвал живейший интерес. Помимо нескольких книг в нем обнаружился ровный ряд флаконов и бутылочек с разноцветными жидкостями. Лекарств было на порядок больше, чем обычно хранилось в доме, пусть даже удаленном от города и аптек. И отчего-то я не сомневалась, что большая часть из них сделана господином Кауфманом.
Впрочем, на первый взгляд ничего похожего на дурманное зелье, каким оно, как я полагала, должно было быть по цвету и густоте, я не увидела. Что ж, этого следовало ожидать. Лорд - если именно он использовал дурман - был не так глуп, чтобы хранить запрещенные зелья на виду.
Камин, когда-то, верно, использовавшийся для дровяного отопления, теперь был переоснащен сеткой с нагревательными кристаллами, чье ровное золотистое свечение отбрасывало теплые блики на ворсистый ковер, стены и резную мебель. Боковая дверь вела, по всей видимости, в спальню, и через тонкую щель был виден столбик кровати и белеющие простыни. Лорд Кастанелло же стоял напротив двери в ванную комнату, откуда и появился в тот момент, когда я так неосторожно ворвалась в его покои.
Взгляд мой вновь остановился на лорде, и теперь, когда глаза привыкли к свету, я подметила и иные детали. Супруг выглядел изможденным, словно бы не спал уже не одну ночь. Отчетливо были заметны темные круги под его глазами, и паутинки ранних тревожных морщин разбегались к вискам, скрытым под влажными прядями черных волос. Лорд Кастанелло смотрел на меня внимательно и очень устало.
«Я должна бояться его, - вдруг подумалось мне. - Он убил трех жен, прячет в сторожке что-то неведомое, скупает лекарства от душевных болезней. Его дом полон опасностей, полон интриг и недоброжелателей, только и ждущих удобного случая, чтобы уничтожить меня. Даже в доме Грэхема Ридберга, презиравшего всех женщин, я не чувствовала себя настолько лишней, настолько чужой. Но вот, один его взгляд, такой спокойный и вместе с тем отчего-то мучительно грустный - и все доводы рассудка рассыпаются в прах. Я не хочу бояться его».
- У вас все в порядке, миледи? - тихий вопрос вывел меня из задумчивости. В голосе супруга не чувствовалось привычного сарказма, и всякое желание
огрызнуться в ответ пропало само собой. Лорд смотрел на меня так, как будто ему действительно не было все равно, словно он действительно хотел помочь. Мне показалось - на одно мгновение - что если сейчас я расскажу ему все, обстоятельно и спокойно, от самого первого письма до найденного у Лоиссы лекарства, оттягивавшего сейчас мой карман, то он поймет и услышит, и, может быть, выросшая между нами стена недоверия наконец-то даст трещину.
- Милорд… - начала я.
В спальне что-то с грохотом упало на пол.
Мы одновременно повернули головы в сторону шума. Дверь приоткрылась, и из комнаты с котом на руках вышла Лоисса.
Выглядела она ужасно. Бледная как мел, с покрасневшими глазами и наспех собранными в пучок волосами, у висков мокрыми от пота. Она мелко дрожала и кусала губы, сдерживая слезы.
Что заставило ее встать с постели и пойти в покои лорда? Я мельком бросила взгляд за спину Лоиссы и увидела смятую разобранную постель. Не похоже, чтобы служанка занималась уборкой.
- Простите, милорд, миледи, - пролепетала Лоисса, смаргивая слезы. Лорд вздохнул.
- Лоисса, - мягко сказал он. - Я вижу, тебе нездоровится. Возвращайся к себе и попроси Мелию заняться на сегодня готовкой.
- Благодарю, милорд, - девушка присела в поклоне.
Я поморщилась от внезапно всколыхнувшейся в душе волны раздражения. Почему из всех обитательниц дома только к кухарке лорд Кастанелло был добр и снисходителен, тогда как никто другой не сумел избежать выговора? И что она делала в хозяйской спальне?
Я проводила Лоиссу взглядом, пока девушка не скрылась в коридоре.
- Кажется, вы искали кота, миледи, - напомнил лорд, оборачиваясь ко мне. -Почему бы вам не присоединиться к Лоиссе, а я, с вашего позволения, закончу одеваться?
«Утром вы мне такого права не предоставили, милорд», - досадливо подумалось
мне.
- Конечно, - коротко ответила я и, круто развернувшись на каблуках, покинула покои и их негостеприимного хозяина.
- Лоисса, постой! - я догнала ее у дверей, ведущих на хозяйственную половину. Схватила за плечи, разворачивая к себе. - Да постой же.
Кухарка отвела взгляд.
- Если вы о вчерашней ночи хотите поговорить, миледи, так я ничего не помню, - тихо, но твердо сказала она. - Матушка меня уже спрашивала и так и этак, будто я виновата в чем. Сказала, что и вы с расспросами придете. Да только не знаю я, что вы хотите услышать. После ужина на кухне прибралась и спать пошла, вот и все. Пустите.
Она беспомощно дернулась в моих руках, но я не позволила ей вырваться.
- Лоисса, послушай, это очень важно, - служанка мотала головой, беспрестанно поглядывая на двери, - важно не только для меня, но и для тебя тоже. Пойми, от того, что ты знаешь, возможно, зависит твоя жизнь.
- Кончилась моя жизнь! - зло выкрикнула она, и я от неожиданности разжала руки. Лоисса отступила на шаг, окинув меня колючим неприязненным взглядом. - Вам хорошо говорить, миледи. Вы красивая, ученая. Вас кто-то любит, кто заботится о
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: