Наталья Резанова - Криптия
- Название:Криптия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Авторское
- Год:2019
- ISBN:978-5-6042584-9-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Резанова - Криптия краткое содержание
Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.
Криптия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну, все, парни, — сказал он, — я пошел. Да и нечего было со мной тащиться.
— Это тебе на приказы плевать с Серой башни, — сердито ответил усатый. — А нам капитан велел тебя до места доставить, чтоб ты по пути не смылся.
— Доставили, ладно. И раз уж так, гнедого с собой заберите. — Он передал уздечку унылому здоровяку.
— Как же так? Он же твой…
— Потом из казарменной конюшни заберу. А то они его тут уморят.
И, не дожидаясь ответа, пошел к дому. Походка его была столь же небрежна, даже расхлябанна. Иногда он касался рукой стен, чтоб сохранить равновесие. Складывалось впечатление, что парень перебрал, и на сей раз на него с одобрением взирало не женское, а мужское население улицы.
Поднявшись на крыльцо, он забарабанил в дверь, но ему не открыли.
— Доктор! Тетка Кандакия! — воззвал он. Без толку. — Все куда-то по случаю праздника умелись, — сделал гость разумный вывод. — Ну и демон с ними.
Он уселся на крыльце, привалившись к столбу, надвинул капюшон на нос, чтоб свет не мешал, и задремал. Покой его не тревожили — на улице Шерстобитов к этому относились с пониманием.
Хозяин дома появился на улице ближе к полудню. Большую часть ночи он провел у одра именитого купца, получившего ожоги во время злополучного происшествия, а под утро ему было предложено передохнуть в доме пациента, каковым предложением приуставший лекарь и воспользовался. Теперь, убедившись, что больной вне опасности, перекусив и получив плату за визит, Керавн снова был бодр и снова ругался — правда, не на Раи, а вообще на устройство мира и на то, что следует обеспечивать людям безопасность, прежде чем устраивать городские празднества.
— Ни один, — ты слышишь меня, придурок! — ни один праздник не обходится без увечий и отравлений. Подлая человеческая натура так устроена. Даже если обойдется без несчастных случаев, таких, как нынче ночью, обязательно кто-нибудь подерется, или ужрется, или упьется. Долг врача — быть к этому готовым. Поэтому мы идем на праздник не развлекаться, как считают некоторые болваны…
— Доктор, — робко прервал его нравоучения Раи, — у нас на крыльце какой-то пьяница валяется.
Керавн, вопреки ожидаемому, не разозлился, а умилился.
— Вот видишь! Прямое следствие алкогольного отравления. К слову, я именно так на Латрона наткнулся — думал, пьяный, а он просто спал, потому что заночевать было негде…
Раи, по понятным причинам, умиления доктора не разделял. Он предчувствовал, что Керавн заставит его выгонять проклятого пьянчугу, а драться юноше совсем не хотелось. Или, наоборот, на наставника найдет приступ милосердия, и он примется лечить пресловутое отравление, и пьянчугу придется тащить в дом, и он все заблюет. А Кандакия наверняка от родственников не вернулась, так что убираться придется опять же Раи…
В этот миг человек на крыльце поднял голову. Капюшон сполз, открывая лицо и полотняные повязки, из-под которых топорщились светлые волосы.
Керавн остановился, моргая.
— П-п-привет, наставник. — Гость говорил с трудом, чего не было заметно при прощании с провожатыми. — Д-д-давно не виделись…
Гостиница «Лапа дракона»
Дверь в комнату скрипнула, и Ланасса непроизвольно спрятала руку с зажатыми листками под шаль. Но, увидев вошедшего, несколько расслабилась.
— Есть что-нибудь? — спросил Варинхарий.
Вместо ответа она протянула ему то, что обнаружила в тайнике Бохру. Пока он читал, выглянула в коридор — убедиться, не подслушивает ли кто, и снова прикрыла дверь.
— Я тебе ночью говорил, что крыса завелась? — сквозь зубы бросил рыжий интендант.
— А то я без тебя не догадалась, что здесь воняет. Но, по правде сказать, грешила на Бобо или на кого-то из девок. Не знала я, что в службу спокойствия нынче таких молодых берут.
— Молодой, да ранний… а поздним уже не будет. Впрочем, думаю, он был старше, чем казался. Новички таких умелых донесений не пишут.
— Ублюдок мелкий… — Ланасса представила, что было бы, если б в службе спокойствия вовремя получили недописанное Бохру послание, где сообщалось, что хозяйка «Лапы дракона» — агент Михаля, и ей стало не то чтобы страшно — но очень, очень неприятно. — Если он такой тертый — что ж влип так по-глупому? Признайся, Вари, это ты его прирезал?
— Обижаешь, подруга. Я, конечно, прирезать для пользы дела могу, но чтоб вот так разделать — не мой стиль.
— А чтоб глаза отвести — ради пользы дела? Чтоб решили, будто это кто-то на всю голову больной… или, как дедуля-сказитель болтал, чародейством грешит?
— Не говори глупостей. Такое натворить — это не глотку перерезать или шилом сердце проткнуть. Здесь время нужно, и много. Мы с тобой ночью долго дела обсуждали — когда бы я успел. Да и замарался бы убийца кровью хуже мясника, ему отмываться долго пришлось бы.
— Это ты, пожалуй, верно подметил, — задумчиво произнесла Ланасса. — Хотя если бы паршивца прикончил ты, это бы избавило меня от необходимости искать убийцу. А так мне ни к чему, что подобный живодер со мной под одной крышей. И неизвестно, какие у него мысли.
— Мысли у него могут быть вполне обычные. Сама знаешь, бывают такие безумцы, с вывихом, что убивают ради удовольствия. При этом они зачастую выглядят обычными людьми… так что и агент службы спокойствия может угодить в ловушку. Если только… — Варинхарий прервался.
— Что еще? Не тяни виверну за хвост.
— Если только его не заманили в ловушку нарочно. Не как мальчика для развлечений, а как тайного агента. А такого можно подманить, только предложив ему какие-то сведения. А это означает… что кроме нас здесь есть кто-то еще…
— …работающий на больших господ, что сидят вдалеке от границы?
— Может, на господ. А может, на храмы. И это хуже, чем сумасшедший, пьянеющий от крови.
— Зачем здесь пастись еще чьему-то лазутчику?
— А зачем служба спокойствия засылает в пограничье своих агентов?
— Затем же, зачем твой король купил мои услуги. И направил тебя в имперскую армию. Всем нужно знать положение на границе. Потому что степняки рано или поздно нападут.
— И скорее рано, чем поздно… да только служба спокойствия может знать об этом от армейской разведки. Их дело — возмутителей ловить, бунтовщиков, иноземных шпионов. Поэтому мальчишка здесь и появился. Но что если нас пасет не только он, а его убрали, чтоб не мешался? Храмовые службы, это, знаешь ли… нет, не знаешь. Поэтому его величество и не засылает своих чародеев в империю. Хотя они и служат Михалю. Так что придется самим убийцу вычислять. Кое-что мы уже знаем, и то, что сказано в зале, можно принять к сведению. Ты уверена, что твоих служащих можно не подозревать?
— Я ни в чем не уверена… но у меня есть причины думать, что это не они. Рох, Огай и Бобо достаточно сильны и обладают сноровкой, чтоб совершить такое убийство… но я видела, как они утром себя вели. Не могли бы они так притворяться. Что касается прочих… у нас есть доказательство только в пользу Гордиана. Клиах и Шуас говорят, что спали… но подтвердить этого никто не может. Времени у них было навалом, вот насчет сил — не знаю… тебе что-нибудь о них известно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: