Максвелл Грант - Живая тень [litres]
- Название:Живая тень [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-175-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максвелл Грант - Живая тень [litres] краткое содержание
В первой повести «Живая тень» главному герою, спасенному руководителем тайной организации, предстоит борьба с преступниками, которые хотят переправить ворованные драгоценности китайской тайной организации в самое сердце Чайнатауна, а также разгадать тайну смерти миллионера – бывшего владельца драгоценностей.
Во второй – китайская тайная организация пытается захватить власть над преступным миром Америки, и только Тень и его агенты могут разгадать тайну нефритовых «Зеленых глаз», остановить цепочку зловещих убийств и разрушить коварные планы выходцев с Востока.
Живая тень [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока Джойс получал выигрыш, Гарри незаметно покинул комнату.
– Вот, значит, что за игру вы ведете, мистер Джойс, – пробормотал Гарри себе под нос. – Ловкий мошенник – игрок-джентльмен. Обожающий разгадывать загадки, но избегающий разговоров о преступлениях!
Гарри остановился в задумчивости на крыльце. Игра еще не дошла до высоких ставок. Да в Холмвуд-Армз по-крупному и не играли. Что же в таком случае здесь делает Джойс? В мозгу забрезжила догадка, заставившая Гарри улыбнуться.
Джойс находится в Холмвуде с заданием. Некто нуждается в его услугах. В гостинице он пробыл меньше недели. Видимо, все еще ждет звонка.
И в то же время возможность слегка разжиться деньгами за карточным столом оказалась для него непреодолимым искушением. Это и послужило уликой против него: значит, Джойс – мошенник.
Это уже кое-что, есть о чем доложить Феллоузу. Гарри еще ни разу не разговаривал со страховым брокером со дня своего приезда в Холмвуд-Армз. Впрочем, можно еще денек понаблюдать за Джойсом, чтобы информации было больше.
А послезавтра он отправится с докладом в офис в Грандуил-билдинг.
Глава 15. Двое встречаются
НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО Гарри завтракал яичницей с беконом и пил свежий апельсиновый сок. День стоял ясный, его это радовало. Являясь агентом Тени, он, определенно, кое в чем преуспел. Правда не совсем понятно, какую пользу принесет полученная им информация об Элберте Джойсе. Более того, у него было предчувствие, что скоро что-то произойдет. Начиная с момента, когда Джойс себя выдал, Гарри стал за ним следить. Правда ночью пришлось прерваться, но теперь его ждал новый день.
Джойс определенно ждет подходящего момента. Он провел здесь уже несколько дней, но может остаться и еще на некоторое время. Гарри надеялся, что этого не случится. Он не хотел бы покидать Холмвуд до того, как Джойс начнет действовать. Уж лучше подождать с докладом Феллоузу.
Джойса за завтраком не было, но, когда все стали выходить из гостиницы, он появился на крыльце. Гарри сердечно приветствовал его, а потом отправился к себе в комнату и около часа убивал время за пишущей машинкой.
Утро плавно перешло в день. После обеда Гарри прогулялся в город, но ненадолго, так как знал, что его наблюдательный пост – в гостинице, там, где обретается Джойс. Однако до ужина так ничего и не случилось. Ужинали они, как обычно, за одним столом с Джойсом.
– Ну, и как провели день? – радушно поинтересовался Джойс.
– Так себе, – вяло ответил Гарри. – Написать удалось немного. Погода слишком уж хороша, чтобы просиживать целый день за работой.
– Может, для вас это и так, – отозвался Джойс. – Я же жду не дождусь того дня, когда смогу приступить к своей работе и начну разъезжать!
– Вот это правильно.
– Но мне все равно придется ждать. Еще недели две, не меньше.
– Да, когда все уже надоело, время тянется очень медленно.
– Даже слишком медленно. Но игра стоит свеч.
Разговор этот порадовал Гарри. Он чувствовал:
Джойс говорит неправду – в гостинице он пробудет не две недели, а скорее всего два дня.
Ждать осталось недолго.
После ужина Джойс обнаружил в своей ячейке для почты записку. Он прочел ее за столом в вестибюле и забрал с собой, когда выходил на крыльцо. Гарри, наблюдавший за ним, заметил, как на ветру разлетелись бумажные клочки. В гостиной уже шла карточная игра. Джойс вошел и стал наблюдать. Его звали присоединиться, но он отказался. Гарри, давно стоящий у окна и уставший смотреть в темноту, счел это важным. Если Джойс смог удержаться от игры, отказавшись от искушения сорвать легкий куш, значит, нынче вечером у него какое-то серьезное дело.
Гарри, проходя через гостиную в вестибюль, вытащил из кармана два клочка бумаги, которые подобрал на улице, и попробовал их прочесть. Поглощенный своим занятием, он едва не столкнулся нос к носу с Джойсом, шедшим ему навстречу.
Джойс рассмеялся.
– Лучше не пытайтесь таким образом пересекать улицу, – предупредил он.
Гарри миролюбиво ухмыльнулся.
– У меня в голове всегда куча идей, – объяснил он. – Сейчас поднимусь и сразу сяду за машинку. А то почерк у меня такой, что сам не могу разобрать, что нацарапал.
Он вошел в лифт. Доехав до четвертого этажа, где находился его номер, Гарри сунул клочки записки в карман. Когда лифт поехал дальше, он, бесшумно ступая по застланной мягким ковром лестнице, спустился вниз, заглянул в вестибюль и гостиную, но Джойса там не обнаружил.
Гарри подошел к дверям и выглянул на крыльцо. Даже если бы Джойс был там, он мог не заметить его в темноте. Лучше, не мешкая, выходить. Если же Джойс сидит на веранде и заметит его, можно будет сказать, что Винсент забыл что-то в деревне и должен туда сходить.
Винсент спустился по широкой лестнице и вышел на дорогу, ведущую к аллее. Он шел довольно быстро по растущей вдоль дороги траве и внимательно смотрел по сторонам. Джойс, похоже, ушел несколько минут назад.
Впереди замаячила какая-то фигура. Тот человек тоже шел по траве. В конце дорожки он оказался под светом фонаря, стоящего на углу. Гарри узнал Джойса: тот остановился, достал из кармана часы и посмотрел на циферблат.
Из-за изгороди на левой стороне дорожки Гарри мог следить за Джойсом, не опасаясь, что тот его увидит. Он почти приблизился к ней, но на минуту остановился и поступил очень правильно! Потому что Джойс тоже остановился и стал озираться по сторонам. Убедившись, что за ним никто не следит, он повернул налево.
Гарри едва не вскрикнул от радости. Городок оставался справа. Джойс же двигался в противоположном направлении.
Держась в тени изгороди, Гарри приблизился к углу. Он старался не отставать от Джойса и при этом не попадаться ему на глаза. И остановился, так как из-за яркого света фонаря не решился повернуть за угол. Джойс мог оглянуться назад и заметить Винсента. Гарри увидел в изгороди просвет, протиснулся в него и попал во двор углового дома. И снова пошел вдоль изгороди, стараясь двигаться бесшумно. Ночь, к счастью, стояла совсем темная, безлунная. Вряд ли кто-либо сможет его здесь увидеть.
Пройдя таким образом футов тридцать-сорок, Гарри поднял голову и поглядел через изгородь, которая была ему по плечо. И вдруг где-то в поле блеснула искорка – огонек тлеющей сигареты.
Изгородь была из густорастущего, колючего кустарника. Гарри повезло, он опять обнаружил в ней просвет и выбрался наружу. И действительно, за деревом, недалеко от угла стоял человек. Футах в сорока от него. Был ли это Джойс?
Гарри подозревал, что его догадка верна, но это следовало проверить. Одно было ясно: человек занял правильную позицию – с угла его не будет видно, а сам он заметит преследователей. Окурок сигареты упал на землю и некоторое время еще дымился. Затем Гарри увидел, что человек закуривает еще одну сигарету. Яркая вспышка осветила лицо Элберта Джойса. Гарри усмехнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: