Лиза Розенбеккер - Поцелуй музы [litres]
- Название:Поцелуй музы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-161333-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Розенбеккер - Поцелуй музы [litres] краткое содержание
Девушка уже давно смирилась со своими обязанностями, однако, когда молодой детектив Скотленд-Ярда Крис Лэнсбери начинает подозревать ее в убийстве двух писателей, Малоу ничего не остается, кроме как попытаться разгадать эти загадочные происшествия вместе с ним. Они отправляются на поиски настоящего преступника и ведут расследования сразу в двух мирах – реальном и книжном. Но чем больше Малоу пытается распутать клубок лжи, тем сильнее меняются ее представления о Литерсуме.
Поцелуй музы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я все еще переваривала только что полученную информацию.
– Если мне снова захочется домой, я смогу перед дверью любого книжного магазина просто подумать о магазине в Лондоне и попаду куда захочу?
– Верно, – терпеливо подтвердила девушка.
– Хорошо, – сказала я, слегка опешив. – Спасибо.
– Не за что, – ответила она. Я отвернулась от стойки и отошла немного в сторону.
Обескураженная, я думала о том, что только что узнала. Мой дар мог привести меня куда угодно. За последние полгода я могла подвергнуть опасности весь мир, весь Литерсум! Это было причиной, по которой от меня все скрывали? Меня хотели привязать к одному месту, чтобы быть уверенными, что я со своим даром не натворю глупостей?
Теперь с этим покончено. Но что мне делать с этими знаниями? До этого момента я не особо жаждала познать Литерсум. А теперь? Шаг за шагом. Следующий привел бы меня во Флоренцию.
В документах Клары Фаббри я на самом деле нашла название книжного магазина, которое изначально не приняла за таковое. «Книжный вдовец ».
Пару минут спустя я стояла перед итальянским книжным в узловом пункте. Он был построен из старого красного дерева, окутан цветами, а изнутри доносились громкие голоса. Когда итальянцы разговаривали, мне казалось, что я в отпуске. Это чувство усиливал запах горячего эспрессо, доносящийся изнутри. Я жадно вдохнула его носом.
Если можно было верить девушке на стойке, я могла воспользоваться любой дверью в узловом пункте, чтобы попасть во Флоренцию, но я не захотела злоупотреблять удачей. Может, она ошибалась. Я взялась за талисман в кармане и сжала его. Надеюсь, что в конце дня буду улыбаться так же, как каменное лицо на брелоке, а не бродить где-нибудь в слезах.
– Ну тогда поехали. Ты готов, Шелдон? – Кот мурчал, и я приняла это за согласие. Я вошла в двери, подумала о магазине во Флоренции и позволила произнесенным про себя прекрасным итальянским словам принять меня.
Кофе в Италии был божественный, так же, как и мороженое. Но продавец мороженого чуть не свел меня с ума. Когда я увидела, как сверкнула его ложка для мороженого, я впала в панику, потому что приняла ее за орудие убийства. Взвизгнув, я вздрогнула, и лишь взгляды недоумевавших прохожих вернули меня в реальность. В безопасную реальность.
Меня переполняли эмоции от увиденного узлового пункта и прекрасного города, поэтому я совсем забыла про убийства и свою возможную связь с ними. Но в этот момент все снова обрушилось на меня, и сердце заколотилось от паники.
Происшествия прошлой недели оставили свой след. Я надеялась лишь на то, что не стану полным параноиком, потому что на каждом углу мне чудилась угроза. Я села на лавочку, держа в руках мороженое и Шелдона, и решила успокоиться, разглядывая людей, гуляющих по городу. Солнце приятно щекотало кожу, день был действительно прекрасным.
Что скажет мама, когда я расскажу ей, что мы могли быть опасны для всего мира? Благодаря той стороне меня, силы которой я до сих пор не могла оценить. Но если это правда было возможно… Я должна тщательнее разобраться во всем. Выяснить больше про себя и Литерсум.
Пока я наслаждалась мороженым, а Шелдон разглядывал людей из открытой переноски, я стала рассматривать фото писателя в досье.
Кларе Фаббри было тридцать пять лет, она работала журналистом. Она жила во Флоренции, и ей нравилось писать на площади Сеньории. Я до сих пор сомневалась, стоит ли мне взять на себя это поручение или же лучше проигнорировать. Эмма сунула документы мне в руку… Но ясно ли она осознавала в тот момент, о чем меня просит? Ворча, я встала и направилась к площади Сеньории.
По дороге произошел еще один инцидент – из-за разбитого стекла я пришла в ужас. Голуби Флоренции еще лет пятьдесят, наверно, будут рассказывать о чокнутой брюнетке, которая бежала, оглядываясь по сторонам и разгоняя их сородичей.
Помимо воркования голубей, на площади были слышны щелчки фотокамер, пока сотни людей делали фотографии. Многие из них были с селфи-палками. Если и существовало на свете совершенно бессмысленное и в то же время раздражающее изобретение, то это была именно эта вещь. Моя одногруппница называла их «скипетр идиота» и была права. Туристы спотыкались о брусчатку и либо в одиночку, либо в небольших группках следовали за гидом, который собирал всех вместе с помощью поднятого вверх зонтика.
Я стояла в нескольких метрах от Лоджии Ланци, аркады в готическом стиле. Я знала это только потому, что один из гидов, проходя мимо меня, рассказывал про это туристам. Это здание охранялось двумя каменными львами. Львами Медичи.
Я прошлась взглядом по людям, стоявшим рядом. Согласно информации в документах, Клара Фаббри часто в это время сидела на ступенях Лоджии и печатала на нетбуке. Она как раз писала последние страницы приключенческого романа о футуристической Флоренции, в котором Медичи возвращаются в виде зомби и пытаются захватить власть. Мне эта идея казалась забавной, но моего мнения никто не спрашивал.
И действительно, я увидела Клару Фаббри, сидящую среди других людей. Ее темно-коричневое каре блестело на солнце, на ней была красная футболка и шорты. Сощурив глаза, она смотрела в экран нетбука, который балансировала на коленях. Я поднялась по ступеням и уже собиралась сесть рядом с ней, как вдруг меня остановило какое-то предчувствие, и я прошла дальше. По спине пробежали холодные мурашки, а колени затряслись. Трясясь, я поднялась по ступеням на самый верх и встала рядом с одним из львов Медичи. Я с недоверием осмотрела людей, собравшихся вокруг Лоджии. Шелдон не издал ни звука и выглядел расслабленным. Что это было за предчувствие? За мной наблюдали или это всего лишь паранойя?
Я незаметно посмотрела вниз на Клару, я очень беспокоилась за нее. Если за моими поручениями действительно кто-то следил, она была в опасности. Неважно, было ли это обычное задание или внеплановое. Наша связь проявится, как только я приближусь к ней. Так же, как и связь с убийцей, если он преследовал меня.
Если он находился здесь, мой поцелуй мог стать для нее не просто поцелуем антимузы, а поцелуем смерти. Эмма сама должна выполнить это задание позже. Чтобы опять не случилась неприятность. Вероятно, Мнемозине и управлению придется смириться с тем, что в мире станет на одну книгу, которая не входила в их планы, больше. В любом случае я не буду уничтожать эту идею.
– Шелдон, мы идем дальше, – решительно сказала я и стала спускаться вниз по ступеням Лоджии. – И мы будем первыми, кто купит книгу про Медичи-зомби, если она выйдет. Время учить итальянский!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: