Алексей Бенедиктов - Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда)
- Название:Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Диамант
- Год:1993
- Город:Екатеринбург
- ISBN:5-8490-0019-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Бенедиктов - Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда) краткое содержание
Автор книги — нейрохирург, кандидат медицинских наук.
Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сегодня появилось существо, несущее в себе страшную разрушительную силу. И ему пока нет противостояния. Поэтому усугубим свои молитвы, мольбы и надежды, и пусть этого существа как можно скорее коснется карающая десница Будды.
Кабинет дивизионного комиссара Джеймса Хью утопал в табачном дыму. Когда вошел Бобби Кларк, шеф располагался в кресле и курил третью трубку подряд.
— Привет, садись, — бросил Джеймс Хью, не поднимая головы. — В Гонконге ЧП. Вкратце история такая. Тамошняя полиция, с разрешения Интерпола, задумала осуществить смелый, строго засекреченный эксперимент. На одной из закрытых фабрик Гонконга была изготовлена супермодель биоробота. Это последнее слово техники, единственный экземпляр. Машина внешне ничем не отличается от живого человека, но, естественно, обладает огромным запасом памяти, феноменальной реакцией, не знает усталости. Так вот, они хотели внедрить его, под видом бандита, в преступный мир Гонконга и таким образом получить идеального информатора. Чуешь?
— Не знаю, — сказал Бобби. — Может быть, от такой затеи кто-нибудь в экстазе, но я так не в восторге.
— Я тоже предпочитаю полагаться на свои природные данные и свой Смит-Вессон, — согласился шеф. — Однако парни заварили эту кашу, рассчитывая, по-видимому, что если операция, которой дали условное название «Секатор», пройдет успешно, то потом можно будет нафаршировать все города и села такими утками и как бы взорвать преступный мир изнутри. Подготовка шла хорошо. Робот — ему дали рабочий псевдоним Мигель — буквально схватывал все на лету. Как стало известно из уцелевшего дневника наблюдения, беда подкралась незаметно. На последнем этапе подготовительной программы Мигеля начали знакомить с песенным блатным фольклором. И вот, внезапно, после прослушивания старинных блатных песен «По тундре» и «Мурка», суперробот дал ужасный срыв. Он зверски убил инженера-конструктора — так сказать, своего создателя, задушил обоих наставников — инструкторов управления внутренних дел, а работника ОТК нашли захлебнувшимся в канализационном люке. Таким образом, Мигель ликвидировал всю бригаду, которая работала с ним на завершающих этапах. Кроме того, робот уничтожил основную документацию и свои фотографии. После этого Мигель исчез.
Шеф замолчал и посмотрел на Бобби Кларка, слегка нахмурив брови.
— Очень мило. Когда у меня будут внуки, я обязательно поведаю им эту печальную историю, — холодно произнес Бобби.
— О случившемся известно только руководству Интерпола, начальнику криминальной полиции Гонконга и его заместителю, — как будто не заметив реплики Бобби Кларка, продолжал Джеймс Хью. — В общем, ребята просят помочь. Сам я полететь не могу. Меня в Гонконге каждая собака знает.
Бобби кивнул. Он еще со школы помнил о том нашумевшем деле, которое раскручивал шеф в 2003 году. Газеты тогда в течение месяца печатали фотографию Джеймса Хью с пистолетом в руке, стоящего у сожженного бронетранспортера в центре Гонконга…
— Железную тварь надо срочно разыскать и уничтожить, — категорично сказал шеф.
— Но зачем Мигель совершил побег?
— Думаю, что робот захотел получить полную свободу. А может быть, его просто тяготила перспектива стать осведомителем, так сказать, стукачом.
— Ну, это уж слишком сентиментально, — Бобби Кларк отрицательно мотнул головой.
— Конечно, задача у тебя, я не боюсь этого слова, экстраординарная. Надо разыскать робота с внешностью обычного человека, да еще отлично знающего все полицейские уловки и все нравы преступного мира. Но я уверен, что ты справишься. Это ерунда, что у него огромный запас памяти, мгновенная реакция и человеческая внешность, — шеф раскурил трубку и пустил дым через ноздри. — Лично для меня, даже среди людей встретить человека с хорошим интеллектом большая редкость. А тут машина — фактически кусок железа. Справишься. Если… — по лицу дивизионного комиссара скользнула чуть заметная тень. — Если они вообще не создали «черный ящик», чье поведение и логика до конца не могут быть понятны людям. Впрочем, думаю, что техника до этого еще не дошла.
— Машина никогда на сможет заменить человека, — сам не понимая зачем, вдруг решительно выпалил Бобби.
Шеф удивленно посмотрел на него. «А парень, похоже, крепко перепугался. Надо его подбодрить», — подумал Джеймс Хью и категорично изрек:
— Конечно, никогда не сможет заменить человека. Словом, причин для паники нет, но время жмет. Полетишь через час на сверхзвуковом военном самолете. В аэропорту Гонконга тебя встретит начальник городской полиции Тойо Шань. Парень он неплохой, вот только культуры маловато… Кстати, выкрои время, обязательно сходи на рынок. В Гонконге вообще есть что посмотреть, — шеф поднялся. — Ну! В путь! Желаю удачи.
— До свидания, — не очень уверенно ответил обер-лейтенант Бобби Кларк.
В 11:06 Бобби сидел в хвостовой части военного самолета. В 11:27 через узкий люк в салон с трудом ввалился пьяный экипаж. Пилота болтало из стороны в сторону, как будто он шел по палубе корабля во время страшного шторма. За пилотом, не намного увереннее, подтаскивая левую ногу, ковылял штурман.
Шествие завершал иссиня-бледный бортстрелок с диким воспаленным взглядом.
«Хорошо ребятам, — с завистью подумал Бобби Кларк. — Наверное, всю ночь пили и в карты резались. Вот прилетим в Гонконг, они пойдут спать, а мне еще таскаться да искать этот кусок железа…».
Ровно в 11:30 самолет судорожно рванул с места, зигзагообразно пробежал по взлетной полосе, как-то боком оторвался от земли и по траверсу уверенно взял курс на Гонконг.
Когда-то давно здание монастыря находилось за пределами города, но Гонконг рос, и вот теперь только невысокая каменная ограда да окружающий зеленый сад отделяли эту обитель от шума, соблазнов и разочарований большого города.
Закончилась вечерня. Сестра Арабелла вышла из трапезной и направилась в свою келью. Еще один день прошел в молитвах и размышлениях. Арабелла медленно шла по аллее сада, задумчиво перебирая в руках четки, когда из кустов родотипуса ее остановил чей-то шепот:
— Сестра, сестра…
Арабелла остановилась и повернула голову: в кустарнике сидел молодой мужчина. Светлый шатен, с гордым изломом узких бровей, волевым подбородком, он смотрел на женщину, как смотрит сталевар в жерло мартеновской печи — внимательно и напряженно.
Не понимая, что происходит, Арабелла произнесла тоже шепотом:
— Мужчина?
— Сестра, помогите мне.
— Мужчина? — повторила Арабелла. — Что вы здесь делаете?
— Сестра, мне очень нужна ваша помощь, — скороговоркой выпалил в человек кустах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: