Селина Катрин - Дело о сердце оборотня [СИ]

Тут можно читать онлайн Селина Катрин - Дело о сердце оборотня [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство SelfPub, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Селина Катрин - Дело о сердце оборотня [СИ] краткое содержание

Дело о сердце оборотня [СИ] - описание и краткое содержание, автор Селина Катрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В личной жизни Лоли всё идёт кувырком: встречаясь с начальником маглиции, она отправляется на поиски вампира, недавно спасшего её жизнь. Совершенно неожиданно она узнаёт, что стала его тьяри, то есть человеческой девушкой, которой вампир открыл свою ауру. Беспрецедентное событие для обитателей Сумеречного мира! Вот только сможет ли Лолианна найти Виера Крувицки, если на самом деле она стала его тьяри не из-за любви, а по договору? И как всё это объяснить своему безмерно ревнивому молодому человеку? Все планы рушатся, когда её обвиняют в жестоком убийстве оборотня.

Дело о сердце оборотня [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о сердце оборотня [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селина Катрин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я отвернулась от него, и взгляд упал на клетчатое кресло, на котором лежал шерстяной плед. Действуя скорее по привычке, чем осознанно, я взяла в руки плед и накрыла им Дариона. Так я накрывала свою бабушку Ирму, когда она засыпала на софе, занятая вязанием. Мне просто захотелось хоть как-то отблагодарить этого мужчину, спасшего меня прошедшей ночью. Только сейчас я поняла, что была на волосок от смерти. Будь на месте Дариона кто-то другой, не факт что он бы смог меня вытащить из цепких лап проводника в мир мёртвых. Укрывая спящего мужчину, я нагнулась и на миг задержала взгляд на его лице. Как же он вымотался за эту ночь!

Совершенно неосознанно я моргнула и перестроилась на магическое зрение. Да, это запрещено без разрешения на то человека или его опекуна и сурово карается на территории всего Содружества Миров, так как в случае, если маг не даёт согласия, насильственное сканирование может привести к необратимым последствиям и уничтожению личности. Но я лишь поверхностно посмотрела его ауру, стараясь лишний раз не дышать и не задеть ни одной силовой нити. Дарион спит, а значит, не будет сопротивляться, да и он явно очень ослаблен после случившегося, так что моё поверхностное сканирование должно остаться незамеченным.

Я посмотрела на мужчину лишь пару секунд, чтобы оценить насколько же сильно он себя исчерпал, и ужаснулась: его аура еле-еле мерцала золотым свечением. Дарион почти досуха опустошил резерв, чтобы вернуть меня к жизни. «Вот же я дура, думала, что мне повезло, и я не заболела после переохлаждения на улице, а это же он меня полностью вылечил за счёт себя!» — осознала я. Чем дольше я смотрела на мужчину, тем больше понимала, как сильно он рисковал. А ещё мне стало казаться, что Дарион очень одинок, и по-настоящему испугался за меня этой ночью. «Вот же дура, я же углубляю сканирование». Эта мысль отрезвила меня, и я мгновенно оборвала чтение его ауры.

Когда я посмотрела на собственную персиковую ауру, то обратила внимание, что она сияет точно новая. Тот тут, то там встречались прорехи, но они полностью были заштопаны золотым свечением Дариона. «Да, у главы СБИ действительно много талантов, в том числе и к лечебной магии», — я вздохнула чуть завистливо. Почему-то вспомнилось, как Бенефис точно так же в своё время залечил мою ауру, когда я простыла под осенним дождём. Однако вместо того, чтобы использовать целебные заклятия, начальник ОТПРУ просто решил поспать со мной в одной постели обнажённым. «М-да, Дарион поступил куда как благороднее», — совершенно некстати подумала я. Затем встала с коленей, на которых стояла, разглядывая своего неожиданного ночного спасителя, и решила обойти дом.

Дом оказался небольшим, он не шёл ни в какое сравнение с гигантским особняком Бенефиса Кёнигсберга, однако вся мебель была отличного качества. Небольшая кухня с обеденным столом, одна спальня, гостиная, прихожая и лестница, которая вела на чердак. Туда я лезть не стала, чтобы не разбудить хозяина дома. Во дворе рядом с крыльцом стоял запаркованный лакированный чёрный магобиль Блэкшира. Не такой спортивной модели, как у Бенефиса, зато высокий и с вместительным салоном на четыре или пять человек. Наверняка, стоит ничуть не меньше, чем двудверная модель с откидным верхом. А вокруг дома росли великолепные сосны. Я вдохнула свежий морозный воздух и юркнула обратно в тёплый деревянный дом.

Когда я зашла на кухню и села на один из стульев, думая, чем бы заняться, чтобы не шуметь и не разбудить хозяина дома, Дарион Блэкшир вошёл в дверь собственный персоной. Он уже успел поменять рубашку на свежую, умыться и причесаться. Я почувствовала себя крайне неловко, прекрасно понимая, что я-то всё ещё растрёпанная и неумытая после сна, сижу в одном халате.

— Доброе утро, — Дарион улыбнулся мне искренне, но теперь его безупречный внешний вид и улыбка не могли меня обмануть. Прочитав его ауру, я знала, что сон почти не восстановил его сил, и маг сейчас на нуле.

— Доброе, — ответила я, не зная как себя вести, а затем добавила, — Спасибо, что спас мне жизнь. Если бы не ты, то я бы, наверно, замёрзла на дороге насмерть.

— Я рад, что с тобой всё хорошо, — совершенно искренне отозвался мужчина.

Меня мучило любопытство ещё с ночи, каким образом Дарион нашёл меня на дороге, а потому, немного смущаясь, озвучила свой вопрос:

— А как ты нашёл меня… ну там на дороге?

— Я живу за городом, мы как раз с Мариэль ехали с оперы ко мне домой. У неё жутко разболелась голова, и она сообщила, что не может спать под грохот колёс возниц и кентавров, которые ездят в столице даже ночью. Я решил, что отвести её к себе домой будет быстрее, чем искать среди ночи подходящую гостиницу, всё равно живу неподалёку. Сам не люблю соседей и шум столицы, поэтому перебрался за черту города, — удовлетворил моё любопытство Дарион.

Я же, вежливо улыбаясь, отметила про себя, что, судя по моему исследованию дома, у Дариона всего одна спальня. По всей видимости, Мариэль решила попробовать ещё одну попытку соблазнения главы Службы Безопасности по Иномирным Делам, чисто по-женски сославшись на недомогание. Наверняка ведь заранее узнала, что у него дом располагается практически в лесу. Меня почему-то задело до глубины души коварное поведение сирены, и частично я даже порадовалась, что оказалась на той самой дороге.

И что она в нём нашла? «Ну да, действительно, что она в нём нашла», — поддакнул ехидный внутренний голос, — «помимо того, что он один из влиятельнейших людей нашего государства, глава Службы Безопасности по Иномирным Делам, наверняка баснословно богат, молод, красив, холост, разносторонне магически одарён, а ещё галантен и вежлив».

Тем временем Дарион продолжил, гремя какими-то кастрюльками у плиты:

— Я с трудом различил твой белый полушубок среди такого же белого снега, остановил магобиль и вышел посмотреть, кто это так вольготно разлёгся прямо посередине дороги, — голос Дариона как всегда звучал насмешливо. Наверно я поверила бы его тону и покраснела бы вновь от смущения, но после сканирования его ауры, я знала, что на самом деле он очень сильно испугался за меня. — И каково же было моё удивление, когда я понял, что это ты! Мы с Мариэль привезли тебя сюда. Она как сирена смогла отогреть тебя в ванной, плавно поднимая температуру воды. Затем раздела и уложила спать, я лишь чуть-чуть воспользовался исцеляющими чарами, чтобы прогнать болезнь.

Я слушала Дариона с немалым интересом. Он-то не знал, что я слышала их ночной разговор и знаю уровень его резерва на текущий момент. По рассказу главы СБИ выходило так, что благодарить в первую очередь я должна именно её. «Интересно, почему он не упомянул, сколько сам вложил сил в моё восстановление? Не хочет, чтобы я чувствовала себя ему обязанной?» — подумала я, но вслух произнесла:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Селина Катрин читать все книги автора по порядку

Селина Катрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о сердце оборотня [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о сердце оборотня [СИ], автор: Селина Катрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x