Леонид Резников - Частный детектив [litres самиздат]
- Название:Частный детектив [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Резников - Частный детектив [litres самиздат] краткое содержание
Частный детектив [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вернее всего, да. Разрешите представить, – Ланге обернулся через плечо. – Патрис Дюпон, частный детектив.
– Рад вас снова видеть, мсье Дюпон.
– Вы меня все-таки вспомнили? – спросил Дюпон.
– Разумеется! А кто этот человек? – Гройсс кивнул в сторону застывшего у дверей Стенсена.
– Он с мсье Дюпоном. Рудольф Стенсен.
Дюпон внимательно наблюдал за лицом Гройсса, и в какой-то момент ему почудилось, будто в глазах хозяина кабинета промелькнуло то ли удивление, то ли мимолетный испуг.
– Очень приятно, мистер Стенсен. Прошу вас, господа, присаживайтесь, – подавив в себе секундное колебание, предложил гостям Гройсс.
Ланге со Стенсеном расположились в креслах слева от Гройсса, Дюпон – справа.
– Итак? – спросил Гройсс, сложив руки домиком на столе. Он внимательно смотрел на Ланге.
– У мсье Дюпона есть некая информация, которую он хотел бы сообщить всем нам, – сказал Ланге после некоторой паузы.
– Прекрасно! – Гройсс повернул голову к Дюпону. – Слушаю вас, мсье Дюпон.
– Мистер Гройсс, – собравшись с мыслями, начал тот, – вам знаком присутствующий здесь господин Стенсен?
– Нет, – ответил Гройсс, еще раз скользнул взглядом по лицу Стенсена.
– Как же так? Ведь вы продали ему «Весту»!
– Ах да, припоминаю! – спохватился Гройсс. – То-то мне показалась знакомой его фамилия.
– Вы не могли бы объяснить, по какой причине ваша компания недавно арендовала «Весту»?
– Я не понимаю, о какой аренде идет речь? – его удивление казалось неподдельным. – Я ничего не арендовал.
– Ну как же, мистер Гройсс. – Дюпон закинул ногу на ногу и поставил локоть на стол. Гройсс никак, казалось, не отреагировал на подобное неуважение к собственной персоне. – Господин Стенсен может документально подтвердить и факт заявки, и договор, и даже оплату его услуг, поступившую со счета вашей компании.
– Неужели? – еще больше удивился Гройсс. В его голосе появилась растерянность. – Я поражен вашим заявлением. Разрешите ознакомиться с документами? – обратился он к Стенсену, активируя консоль.
Стенсен взглянул на Дюпона, как бы испрашивая разрешения. Дюпон в ответ едва заметно кивнул.
Пока Стенсен передавал файлы на консоль Гройсса, Дюпон продолжал:
– Аренда нанесла мистеру Стенсену моральный и материальный ущерб. Его судно по прибытии на Луну, как того требовали условия договора, было заблокировано по неизвестной причине.
Гройсс, не проронив ни слова, быстро просмотрел переданные ему документы и откинулся назад.
– Оплата действительно произведено со счета компании, но вот договор и заявка… Все это для меня, если честно, полнейшая неожиданность. Я дам указание произвести тщательную проверку. С господином Стенсеном мы, я думаю, все утрясем. Что-нибудь еще?
– Мистер Гройсс, вы не против, если мы прямо сейчас проверим, как вы выразились, полнейшую неожиданность и разрешим недоразумение к общему удовольствию всех присутствующих. Господин Стенсен и так уже задержался на Земле.
– Мсье Дюпон, у меня сейчас очень много важных дел, – с нажимом произнес Гройсс.
– Значит, вы полагаете, блокировку судна делом совершенно неважным?
– Я этого не говорил, – быстро сказал Гройсс. – К тому же разбирательство может затянуться на длительное время.
– Мне так не кажется, мистер Гройсс. Выяснить, кто давал распоряжение на оплату фрахта – минутное дело.
– Давайте сделаем проще, – предложил вдруг Гройсс, – чтобы, так сказать, попусту нет тратить ни мое, ни ваше время. Господин Стенсен, я перечислю вам сумму, в которую вы оцениваете ущерб, и мы закроем этот вопрос.
Стенсен растерянно посмотрел на Дюпона. Тот сделал незаметный знак молчать.
– Мистер Гройсс, неужели вас не интересуют подробности этого, мягко говоря, безобразия?
– Меня больше интересуют мое время и моя работа, мсье Дюпон, нежели различные, как вы выразились, безобразия! Потеря времени на разбирательство может мне обойтись дороже, чем уладить дело полюбовно.
– А почему все-таки вы не хотите взглянуть на платежные документы?
– Мсье Дюпон, на что вы намекаете? – лицо Гройсса посуровело.
– Это вовсе не намек, а простой вопрос, безо всякой задней мысли.
– Платежные документы компании – это дело исключительно компании и лично мое. До них вам нет никакого дела! – отрезал Гройсс.
– Понимаю. Мистер Гройсс, простите, у вас раньше здесь стояла такая красивая пепельница, – Дюпон указал на левый край стола, рядом с Ланге. – А я никак не мог понять, что здесь изменилось! Где она?
– Я бросил курить, – глухим голосом отозвался Гройсс. – При чем здесь вообще пепельница?
– Да вот, мистер Ланге решил закурить, и я вдруг вспомнил про пепельницу.
Гройсс внезапно побледнел, резко повернул голову в сторону Ланге и отшатнулся назад. Ланге уже держал в губах сигарету, поднося к ней электронную зажигалку.
– Не смейте! – возопил Гройсс, вскакивая с кресла. – Прекратите немедленно!
Ланге застыл с поднятой рукой, держа зажигалку у самого кончика сигареты.
– Что вас так напугало, мистер Гройсс? – спросил Дюпон. – Вы же сами были курящим человеком. Ну, выкурит комиссар одну сигаретку.
– Ланге, немедленно уберите сигарету! Я вам приказываю, – раздраженно стукнул кулаком по столу Гройсс. – Вы, в конце концов, в моем кабинете!
– В вашем ли? – просто спросил Дюпон.
– Что вы сказали? – обернулся к нему взбешенный Гройсс, сверля Дюпона взглядом.
– Я спросил, мистер Гройсс: ваш ли это кабинет? Или к вам было бы правильнее обращаться «мистер Мейер».
– Что за грязные инсинуации? – вконец разъярился Гройсс. Его шея и лицо побагровели от напряжения, голос срывался. – Какой еще Мейер?! Комиссар, я немедленно требую прекратить этот балаган!
– Дюпон, вы действительно переходите границы допустимого, – мягко пожурил детектива Ланге.
– Вы так считаете? – спросил Дюпон, с нейтральным видом разглядывая ногти. – Вам кажется неприемлемым и оскорбительным называть человека его именем?
– Но это мистер Гройсс! К тому же ваше заявление совершенно бездоказательно.
– Вам нужны доказательства? Вот одно из них: мистер Гройсс, который, к глубокому или не очень сожалению, уже покинул этот мир, о чем мистеру Мейеру известно не хуже меня, спокойно отнесся бы к сигаретному дыму, а вот мистер Мейер… Я не уверен, что после нескольких вдохов дыма мистера Мейера смогут откачать даже лучшие врачи.
– Бред какой-то! – всплеснул руками Ланге.
– Давайте проверим. Закурите, пожалуйста!
Ланге с сомнением посмотрел на Гройсса, но все же поднес зажигалку к сигарете.
– Прекратите! – рявкнул Гройсс и, внезапно успокоившись, обессилено опустился в кресло и потер лицо руками. – Детектив прав.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: