Андрей Павленко - Ожидание заката [litres самиздат]
- Название:Ожидание заката [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Павленко - Ожидание заката [litres самиздат] краткое содержание
Ожидание заката [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В общем, если он будет по ночам шастать туда-сюда, его могут и спалить. Те же соседи. А если и не спалят, все равно, зачем создавать себе лишний геморрой?
Короче, подвожу черту: должен быть запасной выход. Может, и не один. Даже у патриарха нашего есть тайная тропка!
Так ему она без надобности, он по лестнице той и спуститься без посторонней помощи не сможет! А Джейсон Элдридж не митрополит. Таким образом, вуаля! Ищем.
Я обошел все квартиру дважды, но безрезультатно: даже вентиляционные отверстия, в которые и кошка-то с трудом пролезет, были забраны решетками! Может, он перекидывается в летучую мышь? И парит над ночным Лондоном на кожистых крыльях, источая запахи акварели?
– Я могу помочь?
В дверях нарисовался мальчишка, когда я, стоя на четвереньках, пытался засунуть голову в шкафчик под мойкой.
Я от неожиданности стукнулся головой о металлическую раковину.
– Стучаться надо!
Дайрон подошел ближе и постучал по раковине.
– Ты что-то потерял?
– Запасной выход! – в сердцах сказал я, поднимаясь и отряхивая колени. Впрочем, это было лишним: на кухне, в отличие от мастерской, у Джейсона царила идеальная, хирургическая чистота.
Тараканы с плачем брели отсюда в более гостеприимный дом.
– Насколько я помню, у Джейсона нет запасного выхода!
– Так что, выходит, мы в ловушке? – глядя на пацана, я немного успокоился.
– Запасной выход безопасности не обеспечит! – мальчишка косо посмотрел на меня, словно сомневаясь, стоило ли связываться с таким идиотом. – Тем, кто сюда придет, безразлично, как и откуда будем мы бежать: для них любой выход, как на ладони!
– Что ж делать? – я открыл дверь в ванную, и снова окинул взглядом комнату. Глупо, конечно, но бездействие еще хуже.
– Ждать! Минут двадцать у Джейсона еще есть. И минут тридцать у нас. Так что не будем торопиться.
Говоря это, мальчишка прошел в комнату, и я услышал, как скрипнул табурет.
Раз я уже был в ванной, почему бы не умыться!
Я закрыл дверь в ванную и в недоумении замер: вместо смесителя над раковиной торчали два крана. Для горячей и холодной воды. И как я не заметил этого в первый раз!
– Суп они тоже едят по отдельности? – пробормотал я, откручивая холодный кран. Что ж, у всех свои обычаи. Или привычки?
Я сполоснулся водой, раздумывая, к привычкам или обычаям относится размещение двух кранов в ванной. Переключая, таким образом, мозг, я отвлекся, и хлопая мокрыми ресницами, не сразу обратил внимание, как в зеркале, позади меня, мутнеет, проявляясь из воздуха, узкий силуэт. Словно фигура из прозрачного стекла наполняется дымом.
Времени на раздумья у меня не было, но за эти доли секунды мне стало ясно одно: кровь Дайрона не даст мне впасть в ступор.
Может, действительно благодаря подарку Дайрона, может, моей реакции плюс взвинченным нервам, но я долго не раздумывал: на полочке у зеркала стоял большой, красиво ограненный пузырек с надписью «Армани», емкостью, наверное, в литр, закрытый словно графин, узорной пробкой. Полный.
Я схватил импровизированную дубинку и разворачиваясь, одним движением обрушил ее на почти материализовавшегося посетителя.
Пробка от удара выскочила, и на голову гостю, худенькому парню пониже меня ростом, сквозь широкое горлышко вылилась жидкость цвета жженого сахара.
Ванная утонула в резком табачном аромате. Рукав вымок, в глазах защипало.
Но незадачливому визитеру пришлось куда хуже: он шумно осел, судорожно хватая ртом воздух, натужно хрипя, и пытаясь протереть руками залитые одеколоном глаза.
Зажав в руке бутылку, один угол которой был слегка испачкан в чем-то светло-красном, я вывалился из ванной, и сбил с ног мальчишку, бегущего навстречу.
Мельком бросив взгляд мне за спину, Дайрон вскочил на ноги и через секунду появился с табуретом в руках.
Ловким движением он поставил табурет так, что голова лежащего на полу оказалась между четырех ножек, а перекладина зажала руку и придавила горло.
Одним прыжком я стал наверху, схватившись для верности рукой за трубу, выходившую из стены.
Мальчишка исчез, чем-то погремел на кухне, и снова появился, неся в руках какие-то баночки. Затем склонился над безуспешно пытающимся протереть от жгучей отравы глаза парнем и методично, словно шеф-повар, колдующий над фирменным блюдом, стал посыпать ему лицо разными приправами.
Через секунду лицо гостя напоминало заилившееся болото, в котором изредка поблескивали островками дико выпученные белки глаз. Впрочем, слово «белки» вряд ли было уместным в данной ситуации. Глаза покрылись сеточкой красных сосудов, а сам белок стал цвета того желтого сахара, который я частенько покупаю, предпочитая остальным сортам.
На удивление, посетитель не кричал, не верещал и не ругался матом, а хрипел, словно магнитофон с порванными динамиками.
Тем временем «Армани» поглотил смесь пряностей, в которой были черный перец, имбирь, кардамон, – остальное я разобрать не успел, и ощутимо запахло Индией.
– Что теперь? – крикнул я, выпрямившись и изо всех сил упираясь ногами в начинающую подрагивать табуретку.
– Держи, – скомандовал мальчишка и выскочил. Наверное, побежал за горчицей!
– А если не удержу? – крикнул я в пространство.
– Хочешь жить, удержишь!
Лежавший гость начал поскуливать.
Мальчишка вернулся, неся большую деревянную кисть и кухонный топорик для отбивных. Одним движением он прямо на пороге отрубил патрон, оставив лишь заостренную деревяшку.
Потом дождался, пока чувак на полу открыл рот, и ловко вогнал туда импровизированный кол.
– Это что, вампир? – неудобно изогнувшись, спросил я, наблюдая за действиями пацана.
– Он самый.
Странно, а Джейсон говорил, что это не действует. Только «проникая – отделять», кажется…
Но Дайрон, оказывается, и не думал отделять. Поскольку батарейки у него подсели, он перешел на народные средства.
– Назови клан! – приказал он, пошевелив кисточкой. Вампир что-то промычал. Его правая рука была придавлена нижней перекладиной, а локоть упирался в стену, не давая, таким образом, руке возможности двигаться.
А вот левая могла. А если он сейчас… Тогда я прыгну вниз, и впечатаю ногу ему в яйца! Есть же у вампиров яйца? Черт, почему у Джейсона нет никакой завалящей шпаги, а одни лишь запчасти! Ему же триста лет! Для него шпага, как для меня – мобильник!
Хорошо, что пока вампиру было не до нас, но вот позже…
* * *
С противным всхлипом доска отошла. За ней – вторая.
В освободившемся отверстии показался внутренний ящик, чем-то напоминающий металлический сундук, гораздо меньше деревянного. Видна была крышка на защелках, как в старых чемоданах.
Недолго думая, Гарри ловко сбил одну.
– А я думал, что все будет в тайне, – уколол Миша, с любопытством следя за действиями напарника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: