Эд Данилюк - Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres]
- Название:Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155180-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Данилюк - Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] краткое содержание
Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.
Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.
Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тележка всё ещё двигалась, хоть и гораздо медленней.
– Ваше высокоблагородие… – городовой Кутюк поравнялся с Вийтом и побежал рядом. – Ой, простите, ваше высокородие!
– Ничего, – кивнул сыскной надзиратель. – Я сам ещё не привык.
Дрезина, тряхнув напоследок, встала.
– Говорите же, Кутюк! – вскричал Вийт.
Он спрыгнул на насыпь и побежал к воронке в земле.
Фирс, с трудом распрямившись, подобрал-таки свой кепи, кое-как приладил его на голову и слез.
– Трое неизвестных вышли из леса и обстреляли каким-то странным устройством пути, – стал докладывать городовой, с трудом поспевая за сыщиком. – Прямо перед поездом из Вены. Взрывалось так, будто метали ручные гранаты.
– Вижу, – кивнул Вийт. Он уже стоял на коленях на краю ямы и осматривал дно. – Это и были ручные гранаты. Дальше!
– Локомотив был вынужден остановиться. Преступники, угрожая ружьями, прошли в вагон второго класса и ограбили одного пассажира…
– Что? – резко обернулся Вийт.

Вийт и Фирс, ведомые Кутюком, стремительно шагали вдоль замерших вагонов. Высыпавшие на насыпь пассажиры расступались перед ними, но тут же начинали перешёптываться, едва сыщик проходил мимо. Одни узнавали Вийта, другие просто догадывались, что это кто-то важный.
– До чего мы докатились! – с вызовом выкрикнула в спину Рониславу Вакуловичу некая дама. – Никогда у нас не грабили поезда! Что скажут в Вене!
– А это и не было ограбление поезда! – обернулся на мгновение дедуктивист. – Если это успокоит вас и Вену, сударыня!
Кутюк подвёл всех к одному из пассажиров, стоявшему у третьего вагона.
– Барон Петер фон Бильдерлинг, – представил мужчину городовой.
– Вийт, – в свою очередь отрекомендовался Вийт. – Следователь.
– Я много о вас слышал, – поклонился Бильдерлинг. Говорил он уверенно и правильно, но с курляндским акцентом. – Надеюсь, вам удастся…
– Нас поджимает время! – прервал его сыщик.
– Конечно! – мгновенно отреагировал барон фон Бильдерлинг. Провёл обеими ладонями по своим коротко остриженным седым вискам и резким движением выпрямился. – Когда поезд остановился, бандиты прошли в наш вагон, прямо ко мне. Трое рабочих с ружьями. Один из них потребовал мою подорожную, изучил её и вернул. Я уже было подумал, что опасность миновала, но тут он вдруг приказал отдать ему всё, что у меня было! Деньги, а я в дорогу взял три банкноты по пять австрийских гульденов и ещё около гульдена монетами! Запас одежды, часы, книги! Еду! Чемодан! Тубу, в которой я вёз картины! Дагеротип дочери! Кулон с локоном жены! Даже перемену белья! Я не хотел отдавать полотна и макет моего изобретения, так негодяй их растоптал! А уходя, бросил мне мой же обратный билет и вытащенную из моего же портмоне монетку! Пять крейцеров! Чтобы я не умер с голоду!
– Вот как? – удивился Вийт. – Вряд ли такая сумма позволит вам протянуть хотя бы день! – дедуктивист задумался на мгновение, а потом качнул головой. – В этом поезде несколько десятков пассажиров. И многие везут с собой драгоценности и деньги! Гораздо больше денег, чем взяли с собой вы! Почему же ограбили только вас?
Вопрос повис в воздухе и растаял, не находя ответа.
– Говорите, вы не можете не догадываться! – вскричал Вийт, не скрывая нетерпения. – Враги? Обиды? Соперники? Неосторожные слова? Сомнительные деяния? Ну же!
– Нет-нет! – под напором детектива Бильдерлинг даже отступил на шаг. – За кого вы меня принимаете!
– Я не священник и не отец вам! – надвигался на него детектив. – Я не австрийский полицейский, и ваши прегрешения в Австрии, какими бы они ни были, меня не волнуют! Мне не нужны вы, мне нужны те бандиты! Оставьте светские игры! Говорите!
– Я веду добропорядочную жизнь! – взволнованно ответил ве́нец. – У меня жена и дочь! Мы не слишком богаты, но у нас вполне респектабельный дом и хорошая репутация! Эта поездка в Володимир – моё первое приключение за много лет! Да вы полицию запросите – хоть австрийскую, хоть курляндскую, я родом из Курляндии! А спор с соседкой из-за кота, погрызшего герань, вряд ли может быть причиной для налёта на международный поезд!
– Хорошо, – вздохнул Вийт. Он посмотрел на лес, на вагон и вновь перевёл взгляд на Бильдерлинга. – Значит, бандиты оставили вам всё, что нужно, чтобы немедленно вернуться в Вену! Это не менее интересно, чем то, что они ограбили только вас! – детектив одним движением вспрыгнул на лесенку в вагон. – Покажите мне место, на котором вы едете!
Барон кивнул и полез за Рониславом Вакуловичем.
Вагон был почти пуст. Большинство пассажиров вышли подышать свежим воздухом, благо лес подступал почти к самой насыпи. Теперь, однако, многие стали подниматься в тамбур.
Бильдерлинг подошёл к двери своего купе в середине вагона.
– Здесь, – буркнул он.
Это было обычное отделение второго класса с двумя потёртыми деревянными скамьями справа и слева. Каждая скамья разделялась подлокотниками на три сидения. Окна были грязноваты, под скамьями виднелась пыль. На полу валялись обрывки холстов и ошмётки какой-то инженерной конструкции.
– Какая завораживающая умеренность! – пробормотал Вийт, окидывая взглядом купе.
– Моё место у окна, – проговорил ве́нец, косясь на сыщика. – Справа. Здесь ещё едет пожилая пара из Граца, – он указал на чемодан на багажной полке. – Их, как видите, не тронули.
– Ja, ja! – проговорила, протискиваясь вперёд, милая старушка, будто сошедшая с новогодних лубочных картинок. – Wir wollen zurück nach Graz! [134] Да, да! Мы хотим назад в Грац! (нем.)
– Ja, zurück nach Graz! [135]– подтвердил идущий вслед за ней румяный старичок, также весьма живописный.
– И я тоже хочу назад, в безопасную, благословенную Вену! – вздохнул Бильдерлинг. – Хорошо, что мне оставили подорожную! И зачем я только поехал в Володимир!
Вийт решительно вошёл в купе.
– А действительно, зачем? – спросил он, осматривая сидения.
– Я, видите ли, инженер по производству паровых котлов, – проговорил ограбленный. – В свободное время, однако, люблю рисовать. Ничего особенного, по-аматорски, но мне удаётся иногда продать картину или две! Вот я и решил показать свои работы в Володимире, – Бильдерлинг вздохнул. – А эти… эти… – он запнулся, подыскивая слова. – Они разодрали мои полотна!
– Вижу, – кивнул Вийт, приподнимая обрывок холста со следами грязных башмаков поверх вполне пристойного натюрморта. – А графитовые стержни для чего? – детектив пригнулся к обломкам какой-то конструкции на полу.
– Это небольшая научная игрушка, – пожал плечами Бильдерлинг. – Я, видите ли, заметил, что при определённом соединении графитовых электродов образуется устойчивая электрическая дуга, очень яркая и очень горячая…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: