Эд Данилюк - Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres]

Тут можно читать онлайн Эд Данилюк - Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 5 редакция, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-155180-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эд Данилюк - Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] краткое содержание

Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] - описание и краткое содержание, автор Эд Данилюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.
Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.
Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эд Данилюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гонщик что-то бормотал. Судя по всему, соглашался с портье. Потом, уже с лестницы, послышалось:

– Вы ведь здесь служите, сударь?.. И вам пардон!

Участники беспримерной охраны бесценных картин переглянулись.

– Что ж… – пробормотал Вийт, задержав взгляд на Христине Модестовне. – До полуночи ещё сорок минут, этого вполне может хватить…

Увы, никто так и не узнал, для чего должно было хватить сорок минут. Раздался дикий топот сапог по лестнице, и на этаж вдруг ворвался слуга мадам Дюфренуа, один из двух, что дежурили на улице.

– Fripouille! – кричал мужчина. – J’ai tout vu! Débloquer! Je vais te tuer! [66]

Он бросился к двери рояль-люкса и забарабанил по ней рукояткой сабли.

За ним бежал его товарищ по дозору.

– Attends! – вопил он, впрочем, обращаясь только к нарушителю спокойствия. – Reste calme! Tirez-vous ensemble! [67]

– Господа! – с пролёта ступеней выглянул портье, которого сии крики вынудили преждевременно покинуть несчастного господина Веккера. Увидев, что происходит, гостиничный служащий в ужасе бросился к разволновавшимся слугам. – Это ценные породы дерева! Прошу вас!..

Он подбежал к стучавшему и в тот же миг от удара кулака отлетел в сторону.

Дверь распахнулась. На пороге вырос третий слуга. Он то и дело оглядывался, что, однако, не мешало и этому господину размахивать кавалерийским клинком.

В глубине номера маячила дама. Одежды заставляли подозревать в ней мадам Дюфренуа, но близко знавшие Христину Модестовну сразу бы эту мысль отвергли. Как камеристку не переодевай, она остаётся камеристкой! Простенькая причёска служанки несколько сбилась, а губы распухли, совсем как недавно у госпожи.

– Arrêtez vos attaques sans fondement! – вскричал затворник. – Reprenez immédiatement vos mots! [68] Эмоциональные фразы на французском.

– Arrêtez! Arrêtez, messieurs! [69] Какая-то просьба по-французски. – восклицала служанка.

Второй мужчина что-то сбивчиво залепетал, и лицо Христины Модестовны прояснилось, впрочем, оно тут же вновь стало серьёзным.

– Они в окно увидели, как эти двое целуются, – смутившись, пробормотала она. – Какой позор! Как низко пали нравы!

В этот момент скрестились сабли мужчин – прибежавшего с улицы и отворившего дверь. Раздался яростный звон металла. Замелькали клинки.

– Дуэли запрещены! – возмутился Вийт, бросаясь в гущу схватки. – У нас свободная страна! Messieurs, arrête ça! [70]

Нарушитель спокойствия, лишь мельком взглянув на сыскного надзирателя, решительным движением заехал ему кулаком в челюсть. Детектив отлетел назад, проехав спиной по ковровой дорожке.

– N’osez pas! [71] Не сметь! (фр.) – вскричал Фирс, метнулся к слугам и уже в следующий момент повалился рядом с хозяином.

Поверженные тут же вскочили. В руке Ронислава Вакуловича мелькнул пистоль.

– La police! – заорал Вийт. – Au sol! Je tire! [72] Полиция! На земле! Стреляю! (Вийт всё ещё не выучил французский, говорит с ошибками).

Для пущей убедительности он на мгновение поднял оружие вверх и нажал на курок. В коридоре грянул оглушительный выстрел. Все присели. С потолка посыпалась штукатурка.

– Lancer de sabre! – скомандовал сыщик, отшвырнув ставший ненужным пистоль и забрав другой, заряженный, у Фирса. – Immédiatement! [73]

Замершие спорщики один за другим бросили клинки на пол. Более того, даже разнимавший их товарищ предпочёл выпустить саблю из рук.

– Пули всегда побеждают! – удовлетворённо произнёс Вийт, опуская пистолет.

Французская кровь, однако, не могла перенести столь позорного поражения от иностранца, и опущенное оружие послужило сигналом для нового взрыва.

– En avant, la France! – в то же мгновение воинственно вскричал тот слуга, что ранее находился с камеристкой в номере. – Seigneur et Oriflamme de Saint-Denis! [74] Что-то непонятное, но явно на французском.

И трое бывших противников ринулись на Вийта с Фирсом.

В воздухе замелькали кулаки. Послышались жестокие удары.

От неожиданности хранители правопорядка вынуждены были отступить на несколько шагов. Зажатый в руке детектива пистолет отлетел в сторону.

Один из слуг сделал подсечку Вийту, и тот повалился на пол. Фирс перепрыгнул через падающего и, предоставляя тому драгоценные секунды, чтобы подняться, заехал виновнику коленом под дых. Это стоило смельчаку пропущенной эстокады от третьего противника, но истопник устоял.

Вийт, едва вскочив на ноги, тут же с размаху ударил француза в челюсть и, продолжая то же движение, врезался ему в грудь головой. Антагонист опрокинулся навзничь, заодно задев одного из своих друзей. Вийт вынырнул из-под его руки и отшвырнул смутьяна к стене.

Фирс в это время, широко развернувшись, огрел зачинщика драки кулаком. Тот, охнув, морщась, отступил.

На его место сразу же встал новый оппонент. Он замахнулся, явно рассчитывая припечатать сыщика к стене, но, на его беду, Вийта там, куда он целился, уже не было. Дедуктивист обнаружился на фут ниже, несущийся головой в живот поднимавшемуся драчуну.

И это оказалось ошибкой. Там, на полу, всё ещё лежали брошенные сабли. Упавший сразу же схватил одну из них.

Вийт едва успел подпрыгнуть. Подпрыгнул он не без пользы – его растопыренная пятерня полетела в глаза второго слуги, и тот, спасая драгоценный дар зрения, дёрнулся назад, как раз под кулак Фирса.

Противник рухнул, и это было второй ошибкой. Он тоже оказался подле сабель.

Французы, злобно переговариваясь, поднялись с пола. И их устоявший на ногах товарищ подобрал шашку.

Слуг было трое, и в их руках было три клинка. Геройским стражам порядка оставалось лишь одно из двух – ретироваться на лестницу или броситься на сталь с голыми руками. Выбор очевидный…

– Non! [75] Нет (фр.). – вскричала госпожа Дюфренуа, в отчаянии заламывая руки.

– Mon dieu [76] Господь мой (фр.). ! – вскричала камеристка, воздевая руки к небу.

Трое слуг медленными шагами приближались к смельчакам. Те столь же медленно отступали к стене.

– Peu importe comment désolé [77] Устрашающий крик на французском. ! – вдруг проорал самый рослый из слуг и замахнулся саблей для безжалостного удара.

В то же мгновение внезапно выросший позади французов Кутюк что есть силы столкнул двоих из них головами.

Мужчины, не издав ни звука, осели на пол.

Третий, оглянувшись, бросил саблю и поднял руки вверх.

– Je suis un fervent opposant à la violence [78] Какая-то жалкая фраза на французском. ! – воскликнул он.

Городовой двинул его меж глаз, а потом опустил обмякшее тело рядом.

Слуги мадам Дюфренуа, постанывая, ворочались на ковровой дорожке.

– Тут и ускорения мыслеварения не требуется! – проворчал дедуктивист, утирая кровь, сочившуюся из его разбитой губы.

– А не стоило в дверь саблей стучаться! – буркнул портье, не без удовлетворения наблюдавший за мучениями виновников драки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Данилюк читать все книги автора по порядку

Эд Данилюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сыщик Вийт и его невероятные расследования [litres], автор: Эд Данилюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x