Юлия Рахаева - Стальная стрекоза
- Название:Стальная стрекоза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Рахаева - Стальная стрекоза краткое содержание
Стальная стрекоза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Братец лис, ты, конечно, умеешь очаровывать женщин, но я не думал, что это распространяется и на старушек, – рассмеялся Юстас.
– Решать, как я понимаю, мне, – заговорил Макс. – Мы с Мартином вынуждены будем покинуть вас, потому что я не могу так надолго оставлять свою страну. Я и так отсутствую уже больше времени, чем я предполагал. А впереди ещё дальняя дорога домой. Но я не стану возражать, если господа Эскоты задержатся в этом путешествии и помогут тебе, Шелдон, разыскать тот самый меч. Конечно, если господа сами этого хотят.
– Куда, братец, ты говоришь, надо поехать за вторым браслетом? – спросил Юстас.
– В Фейсалию.
– А ведь королевский театр туда должен ехать с гастролями. Они меня звали с собой.
– То есть ты, братец тукан, хочешь воспользоваться разрешением Макса?
– А ты не хочешь помочь Шелдону в поисках? Ты сам только что сказал, что чудесная бабушка никому больше не скажет правду. И всё-таки, что ты с ней сделал?
– Она считает, что я такой же, как она. Возможно, она обладает похожим даром.
– Так что, – снова заговорил Шелдон, – вы поедете со мной в Фейсалию? Максу на обратную дорогу я выделю отличную охрану, обещаю.
– Эфа нас уволит, – сказал Эриш.
– Я потом восстановлю вас в должности, – усмехнулся Вернер.
– Братец лис?
– Ты ведь уже всё решил, братец тушканчик. Да, мы поедем с тобой, Шелдон.
– Значит, вы сможете выступить в роли телохранителей его высочества, – проговорил Феликс.
– Ты думаешь, тебя не восстановят в должности? – спросил Юстас.
– Даже если восстановят, это нам не очень поможет. Я персона нон грата в Фейсалии. Впрочем, как и Неру. Хотя… с Неру, можно сказать, обвинения были сняты. В наш последний визит он под конец уже свободно гулял по столице, а не сидел в тюрьме Уасета.
– Думаю, на мой счёт беспокоиться не стоит, – кивнул амма. – А вот ты, Мавка, беглый преступник.
– Как это? – удивился Мартин.
– Меня интересно подставили, – ответил Феликс. – Один господин по имени Ярим, за которым я шпионил, узнал об этом и обиделся. Убил своего наложника, а вину списал на меня. Да ещё и не дал суду разобраться, избавившись от тела. По решению суда я должен был отработать у него три месяца. Конечно, мне эта перспектива не очень нравилась, а Шелдон приказал мне бежать в случае чего, что я и сделал. Да ещё слугу Ярима с собой прихватил. Он теперь поданный великого шоно. Вот когда я бежал, мне Алим и подарил автомобиль, на котором мы ехали. Но сделал он это неформально. Официально я всё ещё должник Ярима.
– Уверен, что мы сможем решить этот вопрос, мелкий, – проговорил Шелдон. – Тогда ведь был ещё вариант откупиться, но у нас уже не было денег.
– Теперь точно не откупимся. Представляешь, какие там проценты набежали за год?
– И что, ты боишься ехать, что ли, мелкий?
– Нет, Шел, я не боюсь. Я просто хочу заранее просчитать возможные проблемы.
– Алим будет на твоей стороне, Мавка, – сказал Неру. – Я в этом уверен. И ты тоже.
– Мне не хочется лишний раз его шантажировать, но я готов.
– Шантажировать Алима? – удивился Макс.
– Я кое-что о нём знаю, – кивнул Феликс. – Будучи сыном луны, я во многое вляпался, в том числе и в государственные тайны разных стран. Фейсалия не исключение.
– Алим мог избавиться от тебя, – проговорил Вернер. – Раз он этого не сделал, он уважает тебя.
– Он предлагал мне покровительство. А когда я намекнул о том, что знаю его тайну, предложил дружбу.
– Вот пусть по дружбе и помогает тебе, – сказал Шелдон.
Уже к вечеру Неру заявился в покои принца и объявил, что разузнал всё про бабушку Канышай.
– Это Эришу надо рассказывать, – сказал Шелдон. – Он же у нас теперь главный специалист по бабушкам.
– Отличная характеристика для агента, – хмыкнул Феликс.
– Я его позову, – и Неру удалился, а вскоре в покоях принца появились братья Эскоты. Юстас притащил с собой тарелку с абрикосами, на которую тут же спикировал Карабулат.
– Какие-то новости? – спросил он.
– Про подругу Эриша, – кивнул Неру.
– У меня нет подруг, – ответил Эскот.
– А как же Канышай?
– Я с ней на брудершафт не пил.
– Какие твои годы! Так вот наша бабушка перебралась в столицу по настоянию дочери, которая не хотела больше кочевать и жить в гере. Канышай как раз не была против традиционного образа жизни сарби, но после смерти мужа согласилась переехать. А её дочка Айдана, едва они обустроились в Шаукаре, познакомилась с мужчиной-амма, он взял её в жёны и увёз в Фейсалию.
– Так у неё есть дар, как у братца или нет? – спросил Юстас.
– Говорят, что её род идёт от шаманов, так что всё может быть, – ответил Неру. – Род древний, так что эти старинные браслеты вполне могут указывать на хранителя тайны меча солнца. Я, конечно, не исключаю возможности, что бабуля просто хочет вернуть семейную реликвию, а про меч сказала, чтобы заставить нас ей помогать. Но мы это вряд ли узнаем, пока не выполним её просьбу. С другой стороны, обижать старушку тоже не хочется. Меня мама учила уважать старость.
– К тому же, браслет украл именно Янко, а у меня с ним теперь свои счёты, – сказал Шелдон.
– У всех нас, – добавил Эриш. – Я лично готов участвовать в казни бамбуком.
– Кстати, он растёт в Фейсалии, – сказал Неру. – Не так распространён, как в Сересе, конечно, но на казнь наберётся.
Утром следующего дня друзья простились с Максом и Мартином, которые отправились в Нэжвилль в сопровождении одного из лучших стражников дворца великого шоно, а за рулём автомобиля сидел Элинор Акст, помощник главы Алмазара. В порту Нэжвилля губернатора и его друга ждал корабль, который должен был отвезти их в Айланорте. Оставшихся в Шаукаре друзей ждала дорога в Фейсалию. Феликс по-прежнему был за рулём автомобиля, подаренного ему Алимом, Шелдон занимал соседнее с ним сиденье, а сзади расположился Неру. Эскотам осталась машина, принадлежавшая королевской семье, и с ними должны были поехать Канышай и Рэнди, который вызвался выступить в роли переводчика. Увидев автомобиль, бабушка остановилась в недоумении.
– Вы же не хотите, чтобы я села в эту железную коробку, чуткур меня забери? – проговорила она, поставив руки в боки.
– А как вы думали, мы поедем? – отозвался Эриш. – На лошади?
– Чего он мне выкает? – возмутилась Канышай, когда Рэнди перевёл. – Скажи ему, что мне надо говорить ты. И да, я ждала, что мы поедем в повозке.
– На машине быстрее, – сказал Эскот.
– Как эта штуковина вообще может ездить, если не с помощью нечистой силы?
– Его высочество принц Шелдон тоже едет на автомобиле. Что, он пользуется нечистой силой?
– Вот ты хитрец, как ловко стрелки перевёл.
– Так ты сядешь в машину? Ты сама говорила, что нам надо спешить. Янко ведь на машине поехал в Фейсалию. На лошадях мы его никогда не догоним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: