Максим Гарбузов - Однажды в июле

Тут можно читать онлайн Максим Гарбузов - Однажды в июле - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Гарбузов - Однажды в июле краткое содержание

Однажды в июле - описание и краткое содержание, автор Максим Гарбузов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1955 год. Кукурузный край, два месяца удушающей жары, маленький городок накануне возможно сильнейшего урагана столетия. Если ты рискнёшь оказаться в округе перед бурей, не побоишься ураганного ветра и стремительно прибывающей воды, ты рискуешь столкнуться с чем-то, куда более пугающим, чем непогода. Кто этот человек в ковбойской шляпе и длинном не по погоде надетом плаще, как он связан с жуткими убийствами, от которых содрогнулся округ за два дня до урагана, откуда он пришёл и что ему нужно? Но самый главный вопрос: что он собирается делать, когда округ будет отрезан от остального мира занавесом стихии? Содержит нецензурную брань.

Однажды в июле - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Однажды в июле - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Гарбузов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От Криса не укрылось, как некоторые из пассажиров пялятся на девушку, особенно она привлекла внимание пивной бочки, как Крис мысленно называл мужчин с явным пивным брюшком. Ему не нравился этот взгляд и по напряжённой и скованной спине девушки видел, что ей этот взгляд нравится не больше его. Пару раз он подумывал о том, чтобы встать и объяснить мужчине, что так смотреть на незнакомых девушек не лучший способ завести знакомство, но потом решил, что заводить ссору в автобусе, полном людей, не самое разумное решение. Тем более его отец работал старшим помощником шерифа, и Крису совсем не хотелось втягивать его в это дело. Не с этого он хотел начать встречу с родителями после почти полугодовой отлучки.

А потом автобус приехал в Оганквит, и Крис увидел в окно пока ещё небольшой, но уже заметный столб дыма. В такую жару, когда вокруг столько сухого дерева, пожар мог вспыхнуть от любой искры. Крису не хотелось думать, что будет, если огонь с горящего здания перекинется на соседние крыши.

Он вышел из автобуса и заспешил к пожару, когда ему прямо на руки и вылетела девушка в зелёном платье. Это произошло так неожиданно, что он едва успел сделать шаг вперёд и перехватить её в падении. И пока девушка падала, он успел много что рассмотреть.

Во-первых, он увидел, что она так тщательно прятала под волосами, и понял, что это был необыкновенно большой и безобразный шрам, уродующий почти половину её лица. Природа этого шрама была неясна, но Крис предположил, что виной всему, скорее всего, автомобильная авария или что-то в этом роде. Второе его наблюдение относилось к целой половине лица девушки, увидев его, Крис, понял, что если бы не шрам, загадочная девушка в великолепном тёмно-зелёном платье была бы, наверное, самой красивой девушкой, которую он видел в своей жизни.

Крис видел, что девушке неловко в его присутствии и, оставив её, поспешил к пожару, в конце концов, ради этого он и выходил из автобуса. Он поспешил к дыму, предполагая, что идти долго не придётся. Судя по всему, пожар был совсем рядом, и, пройдя два квартала, Крис увидел, что столб дыма поднимался от двухэтажного жилого дома. Даже с того места, где он стоял, было слышно, как ревёт огонь, а жар был таким, что обжигал кожу. Одного взгляда было достаточно, чтобы Крис понял, что здесь он уже ничем не поможет. Тут уже никто помочь не мог, оставалось надеяться, что внутри горящего дома не остались люди.

– О боже, хорошо, что рядом нет других зданий!

Крис повернул голову на звук голоса и увидел, что говорившим был массивный мужчина в белом фартуке с большой красно-жёлтой надписью «У Джо». Нетрудно было догадаться, что мужчина работал поваром в закусочной на углу с точно такой же надписью, но только на крыше.

– Действительно хорошо, – ответил Крис, хотя у него не было уверенности, что фраза мужчины предназначалась именно ему. – В такую жару весь город мог бы вспыхнуть всего лишь от искры.

– Точно, так, – проговорил мужчина в фартуке, с напряжением и страхом вглядываясь в огонь, поднимающийся к небу. Ветра не было, и столб огня поднимался прямо, но искры всё равно разлетались в разные стороны. Вокруг горящего дома уже собралась приличная толпа, но Крис заметил, что никто не рисковал подходить к пожару близко. Дом стонал и дрожал, а огонь ревел как разъярённый зверь. Почему-то от этих звуков Крису стало не по себе.

– Вы знаете, кто жил в этом доме?– спросил Крис у мужчины в фартуке.

– Конечно, знаю, – ответил мужчина, с трудом оторвав взгляд от огня. – Старик Фелпс. Я сам живу на соседней улице и частенько видел старика гуляющим по утрам. К нам в заведение он никогда не заходил, но по пути в магазин он всегда проходил мимо нас. Добрый старик, пусть немного и ворчливый.

– А никто не видел старика, после того как начался пожар?– раздался голос рядом.

Крис и мужчина в фартуке обернулись на звук голоса, и оба увидели Луну, стоявшую рядом с ними и смотревшую на огонь. Половину её лица скрывали волосы, а открытая часть раскраснелась от волнения и страха. Она прижимала разорванную сумочку к груди, но казалось, будто она совсем забыла о ней.

– Я не видел, – проговорил мужчина в фартуке, и на его лице появилась тревога. – Надеюсь, он не остался внутри.

В этот момент на улицу со звоном сирен выехали две пожарные машины и остановились возле дома. На улицу повыпрыгивали пожарные и быстро принялись за работу. Они размотали шланги и, выстроившись в ряд, начали тушить пожар.

– Коби, знаешь, что случилось? – спросил мужчина в фартуке у проходящей мимо них женщины. От женщины сильно пахло дымом, и лицо её было вымазано в саже.

Коби остановилась и со слезами на глазах посмотрела на мужчину в фартуке.

– Какой-то ублюдок убил старика Фелпса и поджог его дом.

– Убил?! – изумился мужчина в фартуке так, будто женщина сообщила ему о посещении их городка инопланетянами.

– Убил, и не просто убил, а размозжил голову бедному старику молотком, – голос женщины сорвался. – Никогда в своей жизни ничего подобного не видела! Кровь была повсюду! А этот ублюдок не только убил бедного старика, но и съел его завтрак! Вы представляете?! Он, похоже, сидел рядом с ним, истекающим кровью, и спокойно поедал гренки!

Женщина была явно не в себе.

– Кто во имя бога на такое способен! – лицо мужчины в фартуке посерело, и Крису показалось, что он сейчас упадёт в обморок.

– Если это убийство, значит, здесь должна быть полиция, – сказал Крис.

– Помощник шерифа сидит в своей машине с другой стороны улицы, – ответила женщина. Она вытерла слезы и несколько мгновений смотрела на вымазанные в саже руки, будто только сейчас заметила, какие они грязные. – Этот помощник шерифа, это он во всём виноват. Он должен был следить за местом преступления, но ему, видите ли, стало плохо от вида крови, а потом… а потом дом загорелся. Никто не знает, как произошёл пожар, но мы сначала почувствовали дым, а потом дом весь вспыхнул, будто он был сделан из тростника.

– В такую жару дерево горит, как солома, – сказал Крис.

Женщина смерила Криса взглядом, несколько мгновений изучала его длинные волосы и рюкзак за спиной.

– А вы что можете знать о пожарах, молодой человек?

– Думаю, я знаю не больше других, – ответил Крис.

Глаза женщины подозрительно его разглядывали. Её взгляд будто говорил: я знаю таких, как ты, вы приезжаете в новый город, убиваете стариков, а потом поедаете их завтраки и сжигаете дома.

– Мы только что приехали на автобусе, – сказала Луна.

Взгляд женщины на мгновение переместился к ней, а потом снова вернулся к Крису.

– Уверена, что кто это сделал, тоже не пришёл пешком, – голосом, не терпящим возражений, заявила она. – Думаю, вам стоит поговорить с помощником шерифа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Гарбузов читать все книги автора по порядку

Максим Гарбузов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Однажды в июле отзывы


Отзывы читателей о книге Однажды в июле, автор: Максим Гарбузов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x