Саймон Грин - Плач соловья

Тут можно читать онлайн Саймон Грин - Плач соловья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо; Домино, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Грин - Плач соловья краткое содержание

Плач соловья - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На Темной Стороне Лондона, в области, где люди живут бок о бок с демонами и прочей нечистой силой и жизнь течет по совершенно иным законам. Единственное, что уравнивает население этой мистической части города с жителями других районов — ответственность за совершенные преступления. И уж чего-чего, а преступлений здесь бывает с избытком. Впрочем, лучше других об этом знает Джон Тейлор, частный детектив, специализирующийся на делах, в которых замешана чертовщина. На этот раз он распутывает жуткую историю юной певицы, чьи поклонники один за другим кончают жизнь самоубийством.

Плач соловья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плач соловья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одной рукой он сжал ее ладонь, а другую протянул мне. Не без сомнения я протянул свою. Я еще не забыл, что случилось с мистером Греем.

— Не бойся, Джон, — улыбнулся Мертвец, — только хочу вызвать образ последних мгновений жизни. Думаю, память просто заблокирована травмой. Пока вы со мной в контакте, вы оба сможете видеть то, что вижу я. Не забывайте: это будет лишь образ прошлого. Прошлое нельзя изменить ни при каких обстоятельствах.

Мертвец крепче сжал мою руку, и настоящее исчезло. Никаких заклинаний, никаких магических предметов — только воля человека, мертвого уже тридцать лет и до сих пор не желающего успокоиться. Мы оказались в кабинете у Кавендишей, том самом, куда меня притащили, избитого и окровавленного. Мистер и миссис Кавендиш улыбались, Россиньоль сидела, насупившись. Она пыталась им что-то сказать, но ее не слушали. Миссис Кавендиш налила бокал шампанского, сказала что-то успокаивающее. Россиньоль выпила шампанское одним глотком и бросила бокал под ноги. Потом она рухнула на пол и забилась в конвульсиях, на губах выступила пена. Мистер и миссис Кавендиш спокойно смотрели, улыбаясь. Наконец Россиньоль затихла. Кавендиши обратились к кому-то, стоящему в стороне, чьего лица нельзя было разглядеть.

Настоящее вступило в свои права, мы вернулись за столик. Мертвец выпустил наши руки. Россиньоль трясло, но она держалась, твердо сжав губы.

Усилием воли она подавила дрожь.

— Меня отравили? Зарезали курицу, несущую золотые яйца?

— Хороший вопрос, — сказал я. — Думаю, его стоит задать мистеру и миссис Кавендиш. При этом не обязательно проявлять благовоспитанность.

— Неплохо бы еще спросить, что они сделали потом, — откликнулся Мертвец, задумчиво разглядывая Россиньоль. — Мне случалось видеть разных зомби, но ты ни на кого из них нисколько не похожа. Ты мертва, но в тебе есть следы жизни. Откуда?

— Могли Кавендиши заключить договор вроде твоего? — спросил я. — От ее лица, как агенты?

— Нет, — ответил Мертвец уверенно. — Такой договор заключается добровольно, в этом весь смысл. Душу нельзя просто потерять, ее можно только продать.

— Как бы то ни было, оживлять мертвых могут лишь серьезные игроки, — сказал я. — В кабинете был кто-то еще, пусть мы и не смогли его разглядеть. Из Могущественных на стороне Кавендишей выступает только Иона, насколько мне известно. Но даже если он станет не только Могущественным, но и Владыкой, как его отец, он не некромант.

— Люди убивают себя после моих песен. При чем тут Иона или Кавендиши? — Россиньоль еще сохраняла самообладание, но голос начинал дрожать.

— Ты ушла во тьму, — сказал Мертвец, — а когда вернулась, прихватила частицу тьмы с собой. Вот что убивает людей.

— Но как им удалось? — потребовала Россиньоль. — Как такое могло у них получиться? Я всегда пела о жизни, а не о смерти, даже когда мои песни были грустные. Я пела, чтобы пробуждать, а не усыплять навечно! Они загубили то, ради чего я жила! — Голос ее сорвался. Она сжала кулаки и продолжила: — Я не собираюсь терпеть. Люди больше не будут умирать из-за меня. Я хочу мой голос и мою жизнь обратно! — Она с вызовом посмотрела сначала на Мертвеца, потом на меня. — Хоть один из вас может мне помочь?

— Я и себе-то помочь не могу, — тихо отозвался Мертвец.

— Не будем терять надежды, — торопливо вставил я. — Ты сам сказал, что она не такая, как остальные выходцы с того света. Давай для начала выясним в точности, что с ней сделали.

— Думаешь, Кавендиши будут сидеть и спокойно смотреть?

— А я не оставлю им выбора, — ответил я таким голосом, что даже Мертвец отвел глаза.

Тут в клубе стало совершенно тихо. Замолкла музыка, на полуслове стихло пение, умерли разговоры за столиками. Все дивы смотрели на нас. Трансвеститы, поддельные звезды — каждый стоял на ногах и глядел на нас тяжелым, опасным взглядом. Накрашенные лица исказились смертельной злобой. Нас будто окружила стая волков. Мы медленно встали. Артисты шевельнулись как один человек, сверкнули безрадостные и бездушные белозубые улыбки. Одна Мэрилин вытащила из рукава нож. Как по сигналу, оружие появилось у всех остальных: ножи, бритвы, горлышки от разбитых бутылок, у некоторых — карманные пистолеты.

— Одержимость, — определил Мертвец. — Их ауры изменились. Я такое видел и раньше. Кто-то перехватил канал, по которому к ним идут таланты и личности настоящих див, и взял управление на себя. В этих телах сейчас нечто новое и очень опасное.

— Может, это Перворожденный вернулся? — спросил я. — Решил опять за нас взяться?

— Нет, — ответил Мертвец. — По всем признакам это дело рук человеческих.

Одна из Дасти, пошатываясь, двинулась вперед, не сводя немигающих глаз с Россиньоль.

— Мы твои самые большие поклонники. Мы тебя обожаем. Мы боготворим тебя. Мы готовы умереть за тебя. Тебе здесь нечего делать. Мы пришли за тобой.

— Проклятье! — сказал я. — Это банда готов и прочих уродов, которым Кавендиши позволяют ошиваться в своем офисе. Фан-клуб из преисподней… Кавендиши просто загрузили их в головы наших трансвеститов и послали забрать Россиньоль обратно.

— Тебе нельзя здесь оставаться, — не глядя на меня, обратилась к Россиньоль Дасти. — Ты попала в плохую компанию. Пошли с нами. Мы вернемся к мистеру и миссис Кавендиш. Ты родилась, чтобы стать звездой, и они сделают тебя звездой. Пойдем.

— А если она не пойдет? — спросил я.

Не меняя выражения лица, Дасти сделала выпад ножом — в мое горло. Я отшатнулся; нож немного не достал. Одержимые артисты хлынули на нас, размахивая оружием. Джуди, Кайли, Мэрилин, Нико и Блонди, повторенные много раз, как в череде зеркал. Лица искажены чужой злобой и завистью. Кто-то хочет похитить их богиню, и они готовы на все, чтобы помешать. Дасти попробовала достать меня ножом еще раз. Я поймал запястье и вывернул руку. Пальцы неохотно разжались, и нож выпал. Я свалил диву на пол одним ударом.

Мертвец разбрасывал нападающих, как тряпичных кукол, но на месте сбитых с ног тут же появлялись другие. Кольцо вокруг нас неумолимо сжималось. Появилось импровизированное оружие: сброшенные туфли на высоком каблуке, сверкающие шпильки для волос, длинные, как клыки саблезубого тигра, ногти. Визжа, на меня бросилась Кейт Буш с длинным кинжалом в руке. Я ловко прикрылся Мертвецом. Кинжал вонзился ему в грудь по рукоятку.

— Какая же ты сволочь, Джон Тейлор! — прохрипел Мертвец, но не удержался и глупо захихикал, испортив драматический эффект.

Я продолжал прикрываться его неуязвимым телом, отражал атаки с разных сторон. Мертвец не возражал. Похоже, он получал от этого извращенное удовольствие. Россиньоль дралась плечом к плечу со мной, натягивая трансвеститам парики на глаза и пиная их в пах при первой возможности. Несмотря ни на что, мы отступали. Я уперся лопатками в стену и крикнул из-за плеча Мертвеца:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плач соловья отзывы


Отзывы читателей о книге Плач соловья, автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x