Саймон Грин - Плач соловья
- Название:Плач соловья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо; Домино
- Год:2006
- Город:М.; СПб.
- ISBN:5-699-19268-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Плач соловья краткое содержание
На Темной Стороне Лондона, в области, где люди живут бок о бок с демонами и прочей нечистой силой и жизнь течет по совершенно иным законам. Единственное, что уравнивает население этой мистической части города с жителями других районов — ответственность за совершенные преступления. И уж чего-чего, а преступлений здесь бывает с избытком. Впрочем, лучше других об этом знает Джон Тейлор, частный детектив, специализирующийся на делах, в которых замешана чертовщина. На этот раз он распутывает жуткую историю юной певицы, чьи поклонники один за другим кончают жизнь самоубийством.
Плач соловья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Опрокидывай стол, Росс!
Россиньоль оставила в покое очередную Нико, и через мгновение мы втроем спрятались за хрупкой баррикадой.
— Мне это начинает надоедать, — сообщил Мертвец. — Я знаю, как сварить их мозги прямо в черепных коробках. Есть одно проклятие…
— Ни в коем случае! — торопливо перебил я. — За что их убивать? Они здесь ни при чем. Их только используют…
— Ага. Опять настало время добрых дел? — скривился Мертвец.
В жутком молчании трансвеститы упорно пытались достать нас холодным оружием и голыми руками. Мы уже были загнаны в угол; пока еще держались, но рано или поздно они скоординируют усилия, сметут наш стол, и тогда…
Я стиснул зубы и неохотно сделал то, что умею лучше других. Я сосредоточился и открыл мой внутренний глаз. Я использовал свой дар, чтобы определить канал, по которому готы управляют несчастными трансвеститами. Я увидел паутину плавающих в воздухе серебряных нитей, которые начинались у затылков див. Все стало просто и ясно. Нити сходились в один узел, и узлом этим была одна из Уитни, наблюдавшая за свалкой со сцены. Я указал на нее Мертвецу, тот хищным движением сжал кулак, и Уитни рухнула на сцену. Серебряные нити погасли.
Чары рассеялись, и наши противники оказались не более чем толпой сбитых с толку накрашенных мужчин в платьях. Потрясенные, они застыли там, где их застало освобождение. В поисках поддержки и утешения некоторые цеплялись друг за друга У одержимости много общего с изнасилованием, только происходит это с душой и сознанием.
Опасность, кажется, миновала. Я немного расслабился — и совершенно напрасно. Кому-кому, а мне следовало догадаться.
Неизвестно откуда в зале появилась дюжина высоких грозных фигур. Старые знакомые, и уж конечно за мной, и даже не надо спрашивать, кто их пригласил. Трансвеститы с визгом бросились к выходам и через несколько секунд очистили помещение. Я бы тоже с удовольствием сбежал, но пора расплачиваться: последнее время я слишком злоупотреблял своим даром. Слишком часто горел маяк в ночи. Мои враги опять меня разглядели и опять послали косильщиков. Почти как люди, в элегантных костюмах, вот только без лиц под широкополыми шляпами. Одна гладкая кожа. Глаз у них нет, но видят хорошо.
Один из них поднял руку; вместо ногтей блеснули пустотелые иглы. С кончиков игл стекали густые зеленые капли. Я содрогнулся. Россиньоль сжала мне руку так, что стало больно. Мертвец впервые нахмурился:
— По-моему, события принимают дурной оборот, или мне кажется?
— Ты не ошибся, — подтвердил я. — Это косильщики. Их послали те, кому нужна моя смерть. Их нельзя убить, им вообще ничего нельзя сделать, потому что они не настоящие. Это конструкты: не живые и не мертвые. Ни мне, ни тебе, Мертвец, их не остановить.
— Ты, однако, до сих пор жив, — заметила Россиньоль. — Как же ты с ними управляешься?
— Делаю ноги. Я провел немалую часть своей жизни, бегая от косильщиков, — ответил я.
Терять было уже нечего, и я попробовал найти выход, снова используя свой дар. Бесполезно. До выходов слишком далеко, а перевернутый стол не задержит их ни на секунду. Отвратительные фигуры двинулись к нам, безжалостные, как смертельная болезнь, неумолимые, как судьба.
Внезапно на одного из косильщиков с воем набросилась женская фигура. Когда-то это была Кайли, но после недавней драки от очарования и женственности ничего не осталось. Кайли обезумел; он просто атаковал ближайшую цель. Он ударил косильщика ножом в грудь, но рука и оружие провалились внутрь податливого тела и застряли там. Косильщик махнул рукой, и Кайли распался на довольно мелкие куски, забрызгав кровью весь пол.
— Черт побери! — сказал Мертвец. — Это серьезно. Я как раз подумал, на сколько кусков надо меня разрезать, чтобы я не смог собраться?
— Перестань рассуждать и сделай наконец что-нибудь, если не считаешь жизнь разрезной головоломкой! — прохрипел я.
— Мальчики! — обратилась к нам Россиньоль. — По-моему, они уже слишком близко. Пожалуйста, не говорите мне, что у вас нет никакого плана!
— Если коротко и по существу, — отозвался Мертвец, — я всего лишь ходячий труп, набравшийся дурных привычек и грязных приемов. В моем репертуаре нет ничего подходящего. Я не могу даже притормозить этих ублюдков. Ты обзавелся могущественными врагами, Джон.
Во рту у меня пересохло.
— Хорошо, — просипел я, с трудом ворочая языком. — Хватай Россиньоль и сматывайся поскорее. Может, они не станут тобой заниматься, если ты не будешь им мешать. Им нужен я.
— Но… что они с тобой сделают?! — Россиньоль чуть не плакала.
— Если повезет, убьют сразу, — ответил я. — Но я никогда не был настолько везучим. Косильщики — это кошмар и безысходность. Проваливайте, пожалуйста!
— Не могу, — сказал Мертвец. — У меня задолженность по добрым делам, если помнишь. Если я тебя сейчас брошу, меня оштрафуют на много лет.
— Я тоже не могу, — отозвалась Россиньоль. — Хотя бы потому, что без тебя мне не вырваться из лап Кавендишей!
— Вы не понимаете, — сказал я. — Вы представить себе не можете, что с вами сделают, если останетесь. Я видел…
— Ты непременно что-нибудь придумаешь, — заявила Россиньоль. — Я в тебя верю!
Однако я ничего не придумал. Я и раньше ничего не мог придумать, я просто бегал от косильщиков. Да и можно ли что-то сделать с персональными демонами? Один из них уже протянул пухлую мертвенно-бледную руку и смел наш столик в сторону, как пушинку. Мертвец напрягся, а я заслонил Россиньоль своим телом. Вот и все…
Внезапно косильщики остановились и повернули головы, прислушиваясь к чему-то, слышному им одним. Их затрясло, но это продолжалось недолго: один за другим они начали оплывать и скоро растеклись по полу лужами слизи. Несколько мгновений назад мы смотрели в глаза верной смерти, а сейчас от нее осталась лишь вонючая жижа. Мы с Мертвецом переглянулись, но сказать друг другу ничего не успели: сбоку раздался негромкий издевательский смех. Вот оно: на сцене в углу напротив — Билли Латем, он же Иона, собственной персоной, в своем невероятно элегантном костюме. Он выглядел весьма довольным собой. По бокам стояли мистер и миссис Кавендиш в своей униформе гробовщиков.
— Я же говорил, Джон: я могу гораздо больше, чем ты думаешь, — сказал Иона. — Я — энтропия, я — конец всего сущего. Даже этим противоестественным уродам не устоять против меня! Теперь о деле. В твоих руках то, что тебе не принадлежит. Верни.
— Иди к нам, милая Россиньоль, — сказал мистер Кавендиш. — Скоро начнется концерт, ты можешь опоздать.
— Ты же не хочешь опоздать на свой концерт, правда? — сказала миссис Кавендиш.
Россиньоль по-прежнему крепко держалась за мою руку.
— Я не пойду к ним! С меня хватило. Не дай им забрать меня, Джон! Я больше не хочу быть сонной куклой, которая вечно улыбается и соглашается со всем, что они говорят! Я лучше умру!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: