Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод)

Тут можно читать онлайн Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Грин - Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) краткое содержание

Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джон Тейлор только что обнаружил, что его давно исчезнувшая мать, создавшая Тёмную Сторону — темное сердце Лондона — собирается разрушить его. Джон Тейлор, чтобы спасти место своего рождения, должен будет совершить путешествие назад в очень отдаленное и, вероятно, смертельное прошлое.

Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мы никогда не хотели, чтобы это произошло, - сказала Сьюзи.

Томми коротко взглянул на нее, заметив обезображенное лицо, но почти сразу же его холодный пристальный взгляд возвратился ко мне: - И поэтому все нормально, да?

- Нет, - ответил я. - Но что сделано, то сделано. Мы не можем помочь им, но все еще можем помочь себе. Нам не нужен Мерлин, у нас в руках его сердце, - я наклонил сверток и отогнул угол ткани, чтобы показать, как сердце все еще медленно бьется, даже при том, что крови в нем не осталось. - Мерлин поместил в сердце столько своего могущества, что в нем по-прежнему значительная часть его магии. Мы можем освободить ее и использовать, чтобы попасть еще дальше в Прошлое.

Томми опустил Нимую, устраивая ее поудобнее на стуле, как спящего ребенка, после чего встал лицом ко мне.

- Ты всегда знал об этом, Тэйлор? Ты планировал именно это?

- Нет, - ответил я. – Мой дар показал мне это, когда я изучал его щиты.

- Почему я должен верить тебе? - спросил Томми, и Сьюзи рядом со мной шевельнулась, уловив кипящую в нем ярость.

- Я никогда не лгал тебе, Томми, - осторожно произнес я. Мне жаль Нимую и даже Мерлина, но я пошел в Прошлое, чтобы остановить Лилит, и это - то, что я буду делать.

- Не смотря ни на что? И все равно, кто пострадает?

- Не знаю,- сказал я. – Возможно.

- Если мы заберем сердце с собой, еще глубже в Прошлое, неудивительное, что никто и никогда не смог его найти, - сказала Сьюзи. - Его всегда искали не в том месте, не в том времени.

- Мы возьмем с собой тело Нимуи, - сказал я. - Похороним где-нибудь в Прошлом. Чтобы Мерлин, восстав из мертвых, никогда не узнал, что Нимуя умерла, пытаясь его спасти его.

- Твоя забота принимает причудливые формы, Тэйлор, - сказала Сьюзи.

- Если вернуть сердце на место, - медленно произнес Томми, - есть реальный шанс, что спрятанной в нем магии хватит, чтобы вернуть его.

- Этого мы не сделаем, - возразил я. - И нам нужна эта магия...

- Мы не можем позволить ему умереть! – с отчаянием закричал Томми. – Если есть хотя бы малейший шанс спасти его! Иначе это ничуть не лучше убийства.

- Подумай вот о чем, - сказал я. - Если это не сработает, мы впустую потратим магию, и застрянем здесь. А если Мерлин восстанет и обнаружит, ЧТО мы убедили Нимую сделать, и от чего она умерла в результате... он убьет нас всех. Медленно и ужасно мучительно. Мы ведь говорим о Мерлине Сатанинском Отродье.

- И поэтому мы ничего делать не будем? - спросил Томми. В его глазах появился опасный блеск.

- Да, - сказал я. - Он умрет здесь, без своего сердца, - как нам это известно, - и будет похоронен в подвалах под баром. Это - часть нашего Прошлого, нашего Настоящего, нашего времени. Мы только помогли осуществиться тому, что, как мы уже знаем, случилось так или иначе.

- Ты - жестокий сукин сын! - Томми был настолько зол, что его лицо потеряло все цвета, а его руки на боках были сжаты в кулаки. – Как далеко ты собираешься зайти ради своей драгоценной мести?

Я не смотрел на Сьюзи. На ее знакомое, изуродованное лицо.

- Я просто делаю то, что должен, - ответил я, сохраняя голос насколько можно спокойным и разумным. - Давайте выйдем отссюда, пока Кай не очнулся. Вряд ли возможно остановить надолго такого воина, как он, просто ударив его по голове.

- Нет,- сказал Томми, продолжая смотреть на меня, и его глаза были холодными, очень холодными. Вряд ли я когда-нибудь видел его таким сердитым. – Все кончено, Тэйлор. Ты достаточно натворил в своих безумных поисках. Лицо Сьюзи. Смерть Нимуи. Мерлин... все ради твоей мелкой, мстительной вендетты. К черту Лилит, и к черту тебя, лежачий мешок дерьма. Ты готов принести в жертву все и вся, лишь бы отомстить своей матери. Не понимаю, зачем... В конце концов, ты превратил себя в такого же порочного и жестокого монстра как и она. Ты – до капли сын своей матери.

- Не надо, - сказал я. - Не говори так, Томми.

- Это не правда, - сказала Сьюзи. - Не надо, Томми. Тэйлор знает, что делает. Он всегда знает, что делает.

Это походило на руку на моем сердце, мучительного сжимающую его, - услышать в ее словах надежду и веру в меня, даже после... всего, что случилось. Я не был достоин такого доверия. Я должен был что-то сказать, но не мог перевести дыхание.

- О да,- ответил Томми. - Думаю, он точно знает, что он делает. Просто я больше не доверяю его побуждениям.

- Я никогда не собирался причинять кому-либо вред, - смог я, наконец, произнести. - Я не хочу, чтобы кому-то был причинен вред. Я видел будущее, которое наступит, если Лилит не остановить. У меня до сих пор кошмары... И я готов умереть, чтобы предотвратить его. Но... Я не имею права спросить об этом кого-то другого. Что по-твоему, Томми, мы должны сделать?

- Мое слово - вернуть Мерлину сердце, - сказал Томми упрямо. - Это может сработать. Мы спасаем ему жизнь, и я использую свой дар и отговариваю его убивать нас. Ты знаешь, каким убедительный я могу быть. С возвращенным сердцем и восстановленным могуществом он сможет восстановить лицо Сьюзи и возвратить Нимуе жизнь. И не надо на меня так смотреть! Это - Мерлин; он может это! Я знаю, что может. А потом при правильном руководстве и консультациях, он восстановит славу Камелота и создаст лучший мир, лучшее будущее!

- О Иисус, мы вернулись к тому же? - сказал Сьюзи. - Томми, мы это проходили. Мы не смеем менять Прошлое, из-за того, что это может сделать с нашим Настоящим. И зватил разговоров о будущем, которое ты с полусумашедшим Мерлином мог бы создать.

- Лилит по-прежнему необходимо остановить, - сказал я.

- Почему? - сказал Томми. – Зачем ее нужно останавливать? Не беспокойся, Мерлин справится с ней.

- Мерлин Сатанинское Отродье? – переспросил я. - Единственный урожденный сын Дьявола? Из всего нам известного, он скорее поможет ей.

- Я могу использовать свой дар...

- Против Мерлина?

- Ты - единственный сын Лилит, - сказал Томми. - Ты позволил мечте Камелоте умиреть лишь ради достижения собственных амбиций. Я вижу тебя насквозь, Тэйлор. И первым увижу, как ты умрешь!

Он включил свой дар, но мой уже был активирован, и весь бар задрожал, когда наши силы показались и столкнулись. Я использовал дар, чтобы найти его слабые места, а он - чтобы вызвать реальность, в которой я никогда не попадал в шестое столетие. Мой дар имел дело с бесспорными фактами, его - с вероятностями, и ни один не был силен настолько, чтобы одолеть другой. Мы оба выкладывались в этом столкновении воли, и сама реальность вокруг нас стала туманной и неопределенной, пока не стало казаться, что сам бар растворился, оставляя нас единственно неподвижными и реальными в целом мире.

Неизвестно, где могла бы закончиться эта безумная и опасная борьба, если бы Сьюзи не положил ей конец, просто ударив Томми в затылок прикладом дробовика. Он вскрикнул и упал на колени, его дар резко отключился, боль в голове не давала ему концентрироваться. Он попытался встать с коленей и сражаться, но Сьюзи спокойно и хладнокровно выбивала из него дерьмо. Под конец он отключился, а я использовал свой дар, чтобы найти на нем метку Дедушки Время и удалить ее. Томми немедленно исчез, вытащенный назад, в наше Настоящее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нехоженые Тропки (Любительский Перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Нехоженые Тропки (Любительский Перевод), автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x