Джейн Кренц - Глубже некуда
- Название:Глубже некуда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Кренц - Глубже некуда краткое содержание
Скаргилл-Коув — идеальное место для Фэллона Джонса, неисправимого затворника и сыщика-экстрасенса. Это горячая зона, точка схождения необычайно сильных потоков энергии. Присутствие этих энергетических потоков могло бы объяснить, почему городок привлекает неприспособленных к обычной жизни личностей и бродяг, как мотыльков — пламя. Сейчас кое-кто тоже поселился в Коуве, а именно сбежавшая от некоего очень опасного человека Изабелла Вальдес.
Начав работать у Фэллона помощницей, она поразила его тем, что организовала четкую работу пребывающего в патологическом хаосе офиса Джонса, и еще тем, что и виду не подала, обнаружив психические аспекты его работы. Изабелла — родственная Фэллону натура, его убежище от мира, который считает таланты Джонса формой сумасшествия. Как-то раз, занимаясь расследованием вполне заурядного дела, Фэллон и Изабелла раскопали старинные часы, заряженные темной энергией, погрузились в тайную историю Скаргилл-Коува и вынуждены были бороться за свои жизни, распутывая смертельный заговор, уходящий корнями в семейный бизнес Джонсов и фамильное древо Изабеллы.
Глубже некуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Собрать в одном месте всех Джонсов, чтобы привлечь внимание публики, — подтвердила Рейн. — Есть мысли, почему Фэллон так ненавидит общественные сборища?
— Они его никогда, в общем-то, не привлекали, а на этом празднике он особенно не хочет присутствовать.
— Почему?
— Там будет его бывшая невеста со своей семьей.
— Стоп, ну-ка поподробнее. Я и не знала, что Фэллон был помолвлен.
— Ее зовут Джениффер Остин. Она эксперт по паранормальным излучениям. Работает в исследовательской лаборатории в Лос-Анжелесе.
— А, случайно, не родственница Конроя Остина, заседающего в Совете?
— Его дочь, — уточнил Зак. — Когда-то Дженнифер и Фэллон были помолвлены, и все считали их идеальной парой.
— Что-то случилось?
— Добром это не кончилось, — сказал Зак.
— Да уж вижу.
— Кстати, ты неправа, когда говоришь, что Земля слетает с оси, потому что Фэллон взял себе ассистентку.
— Ты уверен?
— Абсолютно, — заверил Зак. — Когда мы с тобой любим друг друга — вот тогда Земля слетает с оси.
— Что ж, — улыбаясь, согласилась Рейн. — Тут ты прав.
Глава 19
На следующее утро часов в девять Изабелла вела по телефону беседу c Эмили Крейн, одним из агентов-контрактников «Джонс и Джонс».
— Он сидит здесь в моем офисе и плачет, — шептала Эмили с другого конца линии. — И что мне прикажете сейчас делать?
— Ничего страшного, что клиент льет слезы, — успокаивала Изабелла. — Дела с участием фальшивых медиумов всегда сильно расстраивают людей. Мистер Рэнд же надеялся, что самозванец-экстрасенс свяжется с его покойной матерью. Но тот факт, что клиент обратился в «Джи энд Джи» по поводу расследования, ясно говорит о том, что глубоко в душе он сомневался. Похлопайте его по плечу и напомните ему, что собственные инстинкты его не подвели.
— Дело в том, что есть веская причина, почему ему так нужно войти в контакт с дорогой покойницей, — понизив голос, сказала Эмили. — Незадолго до смерти его матушка, очевидно, где-то припрятала финансовые активы стоимостью несколько тысяч долларов. Рэнд рассказал, что смерть застигла его матушку внезапно. Сердечный приступ. Она ни одной душе не поведала, где спрятала бумаги.
— О, понимаю, — выразила сочувствие Изабелла. — Ладно, все очень просто. Скажите мистеру Рэнду, что вы будете рады посмотреть, что можно сделать, чтобы вернуть пропавшие активы.
— Ох, не очень хорошая идея. Погодите секунду.
Изабелла услышала на заднем плане приглушенный разговор. Эмили что-то объясняла клиенту:
— Простите меня, я на секунду, мистер Рэнд, это деловой звонок. Я перейду в другую комнату.
В отдалении громче захлюпал Рэнд.
Хлопнула дверь. Всхлипы Рэнда больше не были слышны.
— В чем дело? — поинтересовалась Изабелла.
— А дело в том, — начала Эмили, — что моя интуиция подсказывает: Рэнд виновен в смерти матери. Не уверена, как он это сделал, возможно, с помощью ее же лекарств. Хотя наверняка он не ожидал, что дело закончится сердечным приступом. Наверно, думал, что если ее напугает интенсивная терапия, то она вообразит, что умирает, и расскажет ему, где спрятаны бумаги.
— Вот же напасть. Терпеть не могу, когда такое случается.
— Я тоже, — с жаром подхватила Эмили. — Послушайте, я из тех агентов, кого Джонс любит называть «мои охотники за привидениями и ловцы потерянных собачек». Вот почему «Джи энд Джи» в первую очередь послали Рэнда ко мне.
— И потому что вы находитесь в том же городе.
— Верно. Но расследование убийств, особенно тех, которые невозможно доказать, поскольку поезд ушел, вне моей компетенции. У меня нет такого опыта. Если «Джи энд Джи» хотят заняться этим делом, то вам придется привлечь кого-то еще.
— Да без проблем. Сейчас проверю список наших детективов в Сан-Франциско. — Изабелла крутанулась на стуле лицом к экрану компьютера и открыла перечень частных сыщиков, связанных с «Джи энд Джи». — Вот так. «Ситон-Кент инвестигейшн». Я дам вам телефон.
— Я знаю Бакстера Ситона и Девлина Кента. — В голосе Эмили звучало явное облегчение. — Отличная пара. Хорошие следователи. На прошлой неделе я с ними обедала. Они могут справиться с Рэндом.
— Скажите Рэнду, что отсылаете его в агентство, специализирующееся на потерянных вещах. Ситон и Кент расследуют его дело и, если найдут какие-нибудь улики…
— Вряд ли.
— Откуда вам знать? Если они раскопают что-то, то все найденное передадут полицейским. Тогда власти смогут начать свое расследование, отталкиваясь от предоставленных частными детективами улик.
— Выразить не могу, как я рада, что Фэллон Джонс наконец-то нанял кого-то, кто способен прибрать к рукам его офис, — сказала Эмили. — С вами гораздо легче иметь дело. Джонс обычно только рычит на меня. Разумеется, я благодарна, что мне подкидывают работу, но каждый раз он так ворчит, когда ему случается мне звонить.
— Мистер Джонс слишком много на себя взваливает, — вежливо произнесла Изабелла. — Он ужасно перерабатывает.
— Не знаю насчет переработки, но ему точно требовался администратор и хороший секретарь. Рада, что он нашел вас. Звоните мне, когда получите еще какой-нибудь случай, где нужно поохотиться за привидениями или поискать потерянных собачек в районе Залива. Вот это моя специализация.
Изабелла прочистила горло:
— В общем-то я не просто администратор и секретарь. Я тоже веду расследования в агентстве.
— Неважно, — отмахнулась Эмили. — Пойду займусь своим слезливым клиентом. Спасибо, что помогли скинуть его на Бакстера и Девлина.
И телефон замолк. Изабелла положила трубку на место и заметила, что Фэллон наблюдает за ней со своим обычным сосредоточенным выражением. Он откинулся на стуле, положив ноги в ботинках на угол стола.
— Эмили Крейн хотела отказаться от работы? — спросил босс.
— Она закрыла дело. Доказала, что медиум — фальшивка.
— Не то, что хотел услышать клиент?
— Именно так. Эмили считает, что Рэнд убил свою мамочку из-за наследства, но целью ставил не мгновенную смерть. Он надеялся, что мать перед смертью скажет, где находятся ценные бумаги. План не сработал. Сейчас Рэнд предпринимает другие действия.
— Эмили права, — подтвердил Фэллон. — Не ее это работа. Ситон или его партнер лучше справятся. Хороший выбор.
— Я позвоню им в агентство. — Она взяла телефон.
— Прежде чем ты сделаешь это, мне нужно кое-что тебе сказать. Послезавтра я собираюсь в деловую поездку в Седону. Только на один вечер.
Изабелла положила трубку. Интуиция подсказывала ей: что бы там ни намечалось, это грозило большим, чем деловой поездкой.
— Ты же никогда никуда не ездишь, — напомнила она.
— Да, путешественником меня не назовешь.
— За все время, что я тебя знаю, ты не ездил дальше Уиллоу Крик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: