Григорий Неделько - Три фальшивых цветка Нереальности
- Название:Три фальшивых цветка Нереальности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Неделько - Три фальшивых цветка Нереальности краткое содержание
Однажды в мире всего невероятного — Нереальности — стали таинственным образом исчезать существа. Как это связано с появлением странных цветков? В этом, по просьбе владыки Ада Повелителя, надо разобраться трёхглавому псу Децерберу, весельчаку, авантюристу и дамскому угоднику, а по совместительству — сыщику и секретному агенту. Только из него ещё тот секретный агент и сыщик… (Фантастический иронический детектив в духе «крутых» расследований. Является частью цикла о приключениях жителей Иного Мира, но одновременно самостоятельное произведение. Саундтрек истории: классический рок. Произведения цикла уже были опубликованы и озвучены; на основе мира Нереальности написаны сценарии приключенческой игры и аудио(радио)спектакля.)
Три фальшивых цветка Нереальности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ух ты. Мне сегодня везёт.
— Простите?
Я обнажил белые зубы.
— Меня зовут Децербер, — сказал я красотке, которая стояла передо мной. — Вы ждали меня всю свою жизнь. Можем мы поговорить с глазу на глаз?
Есть вечная мудрость: «Не бывает некрасивых женщин — бывает мало водки». Я делю её на две самостоятельные части: для меня не бывает много водки, ведь я никогда не пьянею и мне всегда мало, и всех женщин я считаю красивыми, потому что все они — женщины. Каждая хороша по-своему, у каждой своя изюминка. Кроме того, чувства, которые испытываешь от близости с разными особами прекрасного пола, тоже разные.
Хотя эта дамочка сразу на меня запала, с ней пришлось повозиться — похоже, у неё давно никого не было. А её нервный взгляд и дрожащие руки говорили о том, что она до полусмерти напугана. В общем, на немедленный приступ я не пошёл — сначала подготовил плацдарм. Да, я потратил на это целых тридцать минут, но оно того стоило.
Эльтиана поставила пустой стакан на тумбочку.
Мы лежали в кровати, голые, тесно прижавшись друг к другу.
— Ты прелесть, Децербер, тебе кто-нибудь об этом говорил?
Все особи женского пола так считают. А особи мужского называют меня раздолбаем — завидуют.
Но я сказал не это.
— А тебе кто-нибудь говорил, что ты лучшая женщина в мире?
Она ещё больше растаяла, если такое вообще возможно.
— Как хорошо, что ты пришёл. — Она провела одним из своих хвостиков по моей груди. — Я чувствовала себя просто ужасно. Это был такой кошмар… Вначале я думала, что не выживу, а потом — что не вынесу всего этого…
— Чего, дорогая? — Я поцеловал её фиолетовую ручку. — Расскажи мне?
И она рассказала.
Та же самая история с военными: они врываются, всё крушат, допрашивают, выспрашивают о «пятне».
— «Пятно»? — Я прикинулся дурачком.
— Да. Я никогда не видела ничего подобного… и, надеюсь, не увижу. Чёрная муть, тонкая, как пижама из шёлка. У неё нет формы. А передвигается она так, словно пожирает пространство и течёт по образовавшемуся туннелю из пустоты.
Эльтиана вздрогнула. По её кожице пробежали мурашки.
Я крепче прижал её к себе.
— А эти военные, как они выглядели?
Эльти повернула ко мне голову. Золотистые глаза блестели. Уж не догадалась ли она, что, кроме неё самой, мне нужно от неё ещё кое-что?
Но нет. Она улыбнулась, шепнула мне приятные слова, а потом ответила на вопрос:
— Чёрно-зелёная форма с синими вставками вот здесь. — Она показала на грудь и спину, а потом на руки. — И квадратный значок на плече.
— С рисунком?
— Да… там нарисована пушка и полосы тумана. И ещё две красные линии на заднем фоне. Как большая галочка. И надпись… Там было написано «СА», заглавными буквами.
Я поцеловал Эльтиану в лоб. Она стала целовать меня в щёки.
Я поглаживал её по спинке и думал:
«Две наклонные красные линии — символическое изображение рогов. Знак Повелителя».
И я знал, что означают пушка, полосы тумана, сине-чёрно-зелёная форма и буквы «СА». «Секретная Армия».
Сам того не ведая, я угодил в крупную передрягу — вернее, все мы угодили. Мне хотелось поскорее «обрадовать» Вельзевула.
— О чём ты думаешь, Децик, прелесть моя?
Ну, что я говорил? Они все считают, что я прелесть.
Моя рука поползла вниз и неожиданно схватила Эльтиану за ножку.
— А вот о чём!
Перекувырнувшись, мы слетели с кровати, но это меня не остановило.
Ещё некоторое время мои мысли занимала «СА». Какую роль играют «сашники» в этом деле? Зачем им цветки? Почему их интересуют эти таинственные исчезновения? И «чёрные пятна» — на что они ним сдались?..
Эльти безудержно смеялась и покрывала мои лбы поцелуями.
Все загадки были вскоре забыты, и ближайшие полчаса я потратил на кое-что более увлекательное…
Эльти никак не хотела меня отпускать, но я объяснил, что спешу, расцеловал её и вышел из квартиры. По дороге к лифту я обернулся и увидел, что она смотрит мне вслед. Я послал ей воздушный поцелуй. В Эльтиане снова загорелось желание. В другой ситуации я был бы не против, даже если бы она нагнала меня у лифта и повалила на пол. Но меня ждали дела. За это я их и не люблю — они отвлекают от действительно важных вещей.
Я сел в «коня» и тронулся с места. Надо позвонить Вельзу, я о них с Колбинсоном и не вспоминал, пока развлекался… точнее, пока допрашивал свидетелей.
Я включил автопилот, вынул фон, набрал номер.
Дьявол ответил после пятого гудка.
— Алло, Дец. Мы тут заняты: в покер играем.
— На раздевание?
— Пока нет, но, чувствую, всё к тому идёт. Колбинсон оказался неплохим игроком, и я сливаю ему по-чёрному.
— А я уж решил, что вас похитили.
— Не, я просто не слышал звонка. Профу потребовалась моя помощь в одном сложном эксперименте, а фон остался в коридоре.
— Ясно. Вы пили?
— Не успели ещё.
— Ну, тогда готовьтесь — скоро будем.
И я прервал связь.
Ядохимикаты, покер… Для полного счастья не хватает только пикничка. Надо бы его устроить.
Я на всех порах спешил в универ. По дороге я опять столкнулся с Гарри. У него было игривое настроение. Если бы Гарри сцапал меня, мне пришлось бы развлекать его до вечера. Я увернулся от одного зелёного стебля, перепрыгнул через другой и дал газу. Плотоядный цветок остался далеко позади.
Звиняй, Гарри, дела… Может, я ещё скормлю тебе мышку и поиграю с тобой в салки.
Я не знал, что судьба сведёт нас вместе очень скоро.
Track 12 “WaitingforDarkness” [12]
Я поднялся к лаборатории. В коридоре стоял стол, около него — три стула, на одном из которых восседал Вельз.
— С возвращением, Дец. Присаживайся.
Я примостился рядышком.
— А где проф?
— В своей металлической гробнице, ставит опыты.
Вельзевул указал на монитор.
Я посмотрел на экран и увидел Колбинсона, который лупил какого-то духа бейсбольной битой по башке.
— Может, ему помочь?
— Да не, это обычное дело, он сам справится. Как прошёл допрос?
— Отлично, причём неоднократно.
Я снял очки, чтобы показать Вельзу озорные искорки в глубине своих глаз.
— Свидетели опять оказались девушками?
— А у меня по-другому не бывает. Вы, как я погляжу, тут тоже неплохо устроились?
— Нормально. Я развлекаюсь — смотрю, как Колбинсон сражается с колбами, — очень захватывающе, почище любого ужастика. А когда у профа выдаётся свободная минутка, мы болтаем по душам или режемся в карты.
— Мм, красота… Ещё бы пивка, да?
— Даа.
— Так купи.
Я подкинул в воздух несколько монеток. Реакция на такие вещи у Вельза отличная. Его рука взметнулась вверх, он поймал монетки и сжал их в кулаке.
— Неохота переться в «Маркет», Дец.
— Жарища, да?
— Угу. И ещё я так долго сижу на одном месте, что вконец обленился. А лень такое приятное чувство, не хочется с ним расставаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: