Эдгар Грант - Неестественный Отбор
- Название:Неестественный Отбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Асар
- Год:2014
- Город:Минск
- ISBN:978-985-6984-57-3.
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Грант - Неестественный Отбор краткое содержание
В начале XXI века американские аналитики провели широкомасштабное исследование перспектив развития США и пришли к неутешительному выводу — влияние Америки и ее экономическая мощь в будущем будут быстро снижаться. Через несколько десятков лет на мировой арене появятся новые лидеры и новые угрозы для США. По результатам проведенного исследования на самом высоком уровне был санкционирован особо се- кретный долгосрочный глобальный проект, который был призван закрепить доминирующее положение Америки в экономике и политике на многие десятилетия вперед.
Цепь драматичных случайных событий привела к тому, что содержание проекта, запустившего глобальную катастрофу, стало известно российской разведке. Как распорядится Россия по- лученной информацией? Что будет с Америкой, когда о проекте узнают другие государства-«мишени», ставшие, его жертвой? Об этом читайте в книге «Неестественный отбор».
Неестественный Отбор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они уже были на полпути к временному штабу МНБ на базе ВВС Рандольф в Техасе, когда из управле- ния разведки пришел ответ. Коэн просмотрел файл и с тяжелым вздохом откинулся на спинку кресла. Шесть дней назад адмирал Брэдок втайне пригласил всех де- вятерых командующих Едиными Боевыми Командованиями [89] Единые Боевые Командования (англ. Joint Combatant Com- mands) — военные формирования верхнего эшелона Вооруженных Сил США, организованные по территориальному (региональная зона ответственности) либо функциональному (выполнение конкретной функции во всех Вооруженных Силах) принципу.
Вооруженных Сил США на секретное сове- щание. События развивались стремительно и в самом опасном направлении.
— Черт! — выругался вслух Коэн и, поймав на себе взгляд помощника, сидевшего в кресле напротив, из- винился.
— Да, слишком много плохих новостей за последнюю неделю, — тот понимающе кивнул головой.
— Сэр, адмирал Брэдок по закрытому каналу, — со- общил один из пилотов.
— Выведите на экран, — попросил Коэн, стараясь вну- тренне подготовить себя к непростому разговору.
— У нас нет видео, сэр. Только голос. Перевожу на вашу линию.
— Коэн, то, что я вам скажу, чрезвычайно важно, поэтому прошу выслушать меня, не перебивая, — без предисловий начал Брэдок. — Несколько минут назад Президент Соединенных Штатов Америки умер от ин- фаркта. Вице-президент Элмер, который должен по Конституции взять на себя руководство страной в слу- чае потери Президента, отказался от полномочий по состоянию здоровья. Учитывая то, что для ликвидации последствий катастрофы необходимы экстраординар- ные меры, а также то, что на семидесяти процентах территории Америки уже введен чрезвычайный ре- жим и функции управления переданы армии, власть в стране переходит Временному Чрезвычайному Сове- ту. Совет состоит из командующих Едиными Боевыми Командованиями Вооруженных Сил США. Я являюсь председателем Совета. Министерство обороны теперь переходит в мое подчинение. С этого момента действие Конституции и законов гражданского времени на всей территории США приостанавливается. Конгресс США временно прекращает свою работу. Чрезвычайный Совет становится единым верховным органом законо- дательной и исполнительной власти. Функции судов переходят к военным трибуналам, подчиняющимся Совету. Ему же теперь напрямую подчиняются ЦРУ, ФБР и другие силовые и разведструктуры. В штатах и на муниципальном уровне вводится система военных комендантов, которым будут подчиняться полиция и местные органы управления, — Брэдок сделал короткую паузу, ожидая реакции Коэна.
— Это военный переворот, адмирал, — скорее конста- тировал, чем спросил Коэн.
— Это попытка удержать страну от гибели, Коэн. Это начало огромной работы по возрождению Америки, — парировал Брэдок. — И в этой работе есть место для вас. Мы понимаем, что полный развал существующей системы управления только усугубит кризис, поэтому Совет создает Чрезвычайную Гражданскую Админи- страцию на базе основных существующих министерств и федеральных агентств. Члены Администрации будут наделены значительной свободой действий в рамках решений Совета, в разработке которых они будут при- нимать непосредственное участие. Я предлагаю вам, Коэн, войти в Администрацию.
— Кому еще вы сделали предложение, адмирал?
— Уже дали согласие глава Федеральной Резервной Системы, директора ЦРУ и ФБР, госсекретарь и пару министров. С остальными пока идет работа, — Брэдок на секунду замялся. — Мы также сделали предложение генеральному прокурору, председателю Верховного Суда и министру юстиции. К сожалению, они не вы- держали стресса и также, как Президент, умерли от ин- фаркта.
— Коллинз? — коротко спросил Коэн.
— Бывший советник Президента по Национальной Безопасности Кристофер Коллинз принял предложе- ние занять должность моего советника. Он, кстати, по- ведал мне о возможной причине катастрофы, постиг- шей Америку. Игры в Бога, о которых говорил Алве- ро… Вы понимаете, о чем я?
— Понимаю, — секунду помолчав, ответил Коэн.
— Должности советника также согласились принять оба спикера Конгресса.
— Что с охраной и аппаратом Президента?
— Сотрудники аппарата в глубоком шоке. С ними работают армейские психологи. Охрана в основном тоже в порядке, но не все подчинились прямому при- казу директора Секретной службы, поэтому примене- ния силы избежать не удалось.
В кабину вошел первый пилот и, склонившись к уху Коэна, прошептал:
— Прошу прощения, сэр. Уже несколько минут два истребителя ВВС США идут параллельным курсом. Сигналов не подают. На запросы не отвечают.
Коэн кивком головы поблагодарил пилота.
«Инфаркт… Черта с два! Адмирал действует навер- няка. Устраняет тех, кто не хочет играть по его прави- лам и может начать кампанию против переворота», — подумал Коэн, понимая, что сейчас никак не может повлиять на ситуацию.
— Где вы, Коэн? — в голосе адмирала слышалось не- терпение. — У нас нет времени на размышления. Стра- на гибнет. Если вы патриот, решение надо принимать сейчас.
«Вот дерьмо. Если откажусь, он наверняка нас со- бьет. Надо потянуть время. Потом сориентируемся по обстоятельствам», — подумал Коэн, но вслух все же спросил:
— Каковы будут мои функции в Администрации и каков новый статус МНБ?
— О функциях и статусе поговорим позже. Вы пре- красный управленец и будете занимать один из ключе- вых постов.
— И что сейчас?
— Возвращайтесь в Далси. Сегодня вечером я собира- юсь сделать объявление о смерти Президента и о пере- ходе власти к Чрезвычайному Совету. Я хочу быть уве- рен, что вы на моей стороне.
— Хорошо. Я возвращаюсь в Далси. Я хотел бы пере- говорить с вами лично.
— Договорились. Как только прибудете на базу, мой помощник проводит вас ко мне, — Брэдок, не прощаясь, закончил сеанс связи.
«Неплохо придумано. Адмирал будет объявлять о путче и переходе власти к военной хунте, а за его спи- ной будет стоять добрая половина Администрации и спикеры Конгресса. Такая картинка, несомненно, при- даст ему легитимности, если это слово вообще при- менимо к военному перевороту», — с горечью подумал Коэн.
— Это то, что я думаю? — спросил сидевший напротив помощник, который, видимо, уловил смысл разговора.
— Да, Тим, похоже у нас новый босс…
Когда Коэн, пройдя мимо двух бойцов в облегчен- ной боевой экипировке, с серьезным видом стоявших у двери, вошел в кабинет Брэдока, который просматри- вал какие-то файлы на своем планшете.
— Присаживайтесь, — адмирал с обычным для него суровым выражением лица, жестом пригласил его за круглый стол, расположенный в центре кабинета. — Я как раз просматриваю последние сводки. Пришли предварительные прогнозы по жертвам и экономиче- ским потерям. Надо подготовиться к большому сове- щанию Совета и Администрации по ситуации сегодня вечером, сразу после объявления о смене власти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: