Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) краткое содержание

Миллстоун (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Содержание:


Миллстоун

Первая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Миллстоун и жажда крови

Как выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.


Миллстоун и человек без имени

Джон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Миллстоун (Трилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне об этом ничего неизвестно, – серьёзно ответила мисс Лейн.

– Жаль. Но, как я думаю, кого-то из местных полицейских им всё же пришлось привлечь. Им же нужен был доступ.

– Я могу найти информацию обо всех, кто участвовал в расследовании.

– Да, – кивнул Джон, – будь так добра.

– Хорошо. Сегодня во второй половине дня.

– Обедать, кстати, будем вместе? – улыбнулся Джон.

– Ну, если вы, джентльмены, пригласите даму, – развела руками Шейла.

– Ну, началось, – сказал Миллстоун, – это уже факт, так что за тобой остаётся только выбор заведения.

– Хорошо. Решим ближе к делу.

– Ладно. А пока, профессиональное мнение.

Джон посмотрел на Дугласа, показывая, что вопрос адресован ему.

– Много не могу сказать, пока не окажусь на месте. Нужно оглядеться. Ну а пока, не могу не признать, что выстрел классный. Надеюсь, таких людей в округе немного.

– Как ты это понял? – спросила Шейла.

– Пуля вошла ровно между глаз. Хоть от черепа почти ничего не осталось, это видно.

– Насмотрелся, – улыбнулся Миллстоун.

– Среди экспертов нет таких, как Эгил, – сказала Шейла, – им хватило и того, что пуля попала в голову.

– Ну, – протянул Джон, – как по мне, то раз нижняя часть лица уцелела, причём ровно, то я тоже могу сказать, что пуля вошла в середину.

– Дело не в этом, – сказал Дуглас, – на переносице, как мне кажется, видна часть выемки. Мы можем осмотреть труп?

– Уже нет, – отрезала Шейла, – дело хоть и не старое, но тело уже похоронили.

– Как я понимаю, насчёт эксгумации промышленника сложно будет договориться.

– Не стоит, – сказал Дуглас, – это даст меньше, чем придётся затратить. Калибр не так важен. Мы отследим по принципу.

– Импульсный?

– Первый в списке, – кивнул Эгил.

– Ладно, – сказал Джон, гася сигарету в пепельнице, – если на этом всё, то мы будем выдвигаться.

– Да. Данные по нашим вампирам будут во второй половине дня. Глядишь, вы к тому моменту разберётесь с промышленником.

– Посмотрим, – ответил Миллстоун, вставая.

До этого дня Джону почти не доводилось видеть Джейквиль посреди недели. На улицах было пустынно, особенно в первой половине дня, что было только на руку Джону и Дугласу.

– Судя по снимкам, это было прямо здесь, – сказал Миллстоун, осмотревшись на углу пересечения двух улиц.

Перекрёсток был широким, а здания вокруг были в основном невысокими, из-за чего местность была полуоткрытой.

– Откуда бы ты стрелял? – спросил Дугласа Джон.

– Минуту.

Эгил стал оглядываться вокруг. Признаться, вопрос Джона завёл его в тупик. Сам Миллстоун тоже не видел в округе удобных мест, откуда можно было бы вести огонь, поэтому обратился к напарнику.

– Класс оружия возрастает, – сказал, наконец, Дуглас, – как и класс стрелка.

– То есть?

– Стрелять могли только оттуда.

Он указал в сторону, где на фоне относительно невысоких домов возвышалось здание, высотой не меньше десяти этажей.

– Смеёшься? – удивился Миллстоун.

– Если считать то здание, – он указал в другую сторону, – то охране не составило бы труда перекрыть все выходы. А через крыши там уходить некуда. А до того ещё надо добраться.

– Но с него ещё нужно умудриться попасть.

– Помнишь, как лежало тело? Направление сходится.

– Ладно. Начнём поиск оттуда.

Десятиэтажка оказалась общежитием одной из фабрик промышленной зоны Джейквиля. Все входы были свободными – никто не контролировал, кто проходит внутрь и кто выходит на улицу.

– Да уж, – недовольно покачав головой, заметил Миллстоун, – кого винить, если это здание однажды взорвётся?

– А ты думал, здесь есть журнал входов и выходов? – спросил Эгил.

– Хотя бы какой-нибудь контроль.

Лестница в подъезде была широкой. Лифт тоже формально работал, но при попытке воспользоваться им лампочка вызова загорелась, а никакого движения в шахте не послышалось. Подождав около двух минут, Миллстоун и Эгил направились вверх пешком.

– Да, тут тебе не Флаенгтон, – сказал Дуглас.

– Там на окраинах та же картина. Просто сами окраины дальше, – улыбнулся Джон.

На лестнице им встретилось несколько человек. Видимо, сейчас на фабрике была не их смена. Учитывая, что они тоже шли пешком, Джон и Дуглас не ошиблись насчёт того, что лифт не работает.

– Нужно посмотреть, как тут ночью, – предложил Джон, – если я правильно представляю, такое оружие, как у него, нельзя просто так незаметно пронести.

– Правильно представляешь.

– Да и вынести тоже. Мне почему-то кажется, что здесь и ночью ходит народ. Но это мы в ближайшие дни проверим, если понадобится. Сейчас важнее, насколько легко попасть на крышу.

– Я почему-то уверен, что не сложнее, чем в подъезд.

В первый момент вид замка немного напугал Миллстоуна. Но, не веря внешности, он потянул за него рукой, и душка отворилась, открывая доступ на чердак.

– Ну, хоть так, – усмехнулся Дуглас.

– Кому надо, тот знает, – сказал Джон, входя.

Чердачное помещение встретило их потоком застоявшегося горячего воздуха, имевшего запах старых опилок вперемешку с пылью. Джон уверенно направился вперёд, глазами отыскивая выход на крышу.

– Послушай, а не может быть так, что он живёт здесь? – предположил Дуглас, когда Джон уже открывал дверь на крышу, – тогда ему не нужно было бы тащить оружие через десять этажей.

– Да, но, – Миллстоун вышел на крышу и остановился, не закончив фразу, – как думаешь, сколько стоит работа такого человека? Нужно ли ему подрабатывать на фабрике? Ну, или специально на неё устраиваться, чтобы сделать один выстрел? Я думаю, с его умением можно было найти более близкий путь. Так что, не усложняя заранее, решим, что он протащил винтовку ночью. Ты лучше оглядись и найди мне место, откуда он стрелял.

С крыши был виден почти весь Джейквиль. Остановившись в метре от бордюра, огораживавшего крышу, Миллстоун закурил. В первую очередь его интересовало место, где находилась жертва. То, что оно было отсюда хорошо видно, не особенно бы помогло в стрельбе. Человек, проходивший на том перекрёстке, был немногим крупнее чёрной точки. Дуглас в это время осматривался в поисках следов, которые можно было бы привязать к убийству. Докурив, Миллстоун достал бинокль.

– Представляешь, какая должна быть мощь? – спросил он.

– Стоит опросить очевидцев на предмет вспышки, – сказал Эгил, обходя большой вентиляционный канал.

– Ты намекаешь на порох или на сверхмощный ускоритель?

– Второй вариант. А вот и следы.

Джон подошёл к Эгилу и посмотрел вниз. На битумном покрытии виднелось три следа, равноудалённых друг от друга, как будто что-то было воткнуто.

– Это оно? – спросил Миллстоун, садясь.

– Да. Он использовал станок.

– А его ведь тоже надо было притащить, – сказал Джон, проводя рукой по следу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун (Трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун (Трилогия), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x