Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) краткое содержание

Миллстоун (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Содержание:


Миллстоун

Первая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Миллстоун и жажда крови

Как выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.


Миллстоун и человек без имени

Джон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Миллстоун (Трилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это в том случае, если ты собираешься что-то делать. Я понимаю, что всё не так просто.

– Правильно понимаешь, – сказал Ричардс, повернувшись к окну, – зная тебя, могу предположить, что ты уже опробовал новую технику в деле. И как прошло?

– Он немного неисправен, но я, думаю, смог бы найти специалиста во Флаенгтоне. Ну, или сам как-нибудь.

– Ты снова говоришь так, будто бы я уже согласился.

– Если будет захват, то у тебя будет много таких улик, да и свидетелей тоже, если договоришься.

– По сути, у тебя нет ничего конкретного, – Джек снова повернулся к Миллстоуну и строго на него посмотрел, – то, что его там видели, ничего не значит.

– Это значит то, что он контактировал с ними, и мы можем задержать его, провести опознание, и когда оно состоится, предметно пообщаться с ним.

– Как у тебя всё просто, Миллстуон.

– Нет, совсем не просто. Поэтому я и приехал к тебе. Я видел там федеральную машину. Не стал разнюхивать, но это само по себе интересно.

– И всё-то ты узнаешь и разнюхаешь, – усмехнулся Ричардс, потянувшись за ещё одной сигаретой.

– Я понимаю, что твои поиски важнее, – серьёзно сказал Джон, – но и это тоже не совсем ерунда.

– Я узнаю, что смогу. Свидетеля в центр, технику тоже.

– В мой гараж? – съехидничал Миллстоун.

– Нет, Джонни. Я думаю, ты всё понимаешь.

– Но ты мне обещал, что смогу выкупить один.

– Когда всё разрешится, я учту твои труды по этому делу и поспособствую, но сейчас и речи быть не может.

– Ладно.

– Специалистов вышлю в ближайшее время. Так, с этим разобрались. Что у нас дальше?

– Ещё работа?

– Нет. Пока нет. Тут на тебя жалоба поступила.

– От кого?

– Ну, вспоминай, где ты мог засветиться, – улыбнулся Ричардс.

– Нигде. Стараюсь особо не попадаться.

– А кто вертелся около Пеллина?

– Неужели, уже донесли? – ухмыльнулся Джон.

– Представь себе. Или ты думал, там люди просто так сидят?

– Да я понял, но думал, что на меня внимания не обратят.

– На всех обращают, а ты вот такой незаметный на своём чёрном Спайере с федеральными номерами.

– Мало ли, – пожал плечами Джон.

– Рассказывай, как тебя туда занесло?

– По одному из дел.

– Это не ответ.

– Кто-то хоронит живых людей в ящиках, и один из них как раз с клеймом Пеллина.

– Что за люди?

– Хотел бы я знать. Выясняю.

– Только к Пеллину не приближайся больше, ладно? Мне проблемы с военными не нужны.

– Значит, это курируют они?

– Да, – кивнул Ричардс, – они и бюро технологий. Нас даже близко не подпускают с некоторых пор.

– Очень интересно. А ты что-нибудь знаешь о Пеллине?

– Пытался навести справки, но информации очень немного.

– Расскажешь?

– Нашли его лет тридцать назад или даже больше. Сначала думали, обычная военная база, а потом, как поглубже копнули, якобы нашли что-то такое, от чего у всех тогдашних специалистов волосы дыбом встали.

– Что же это такое было?

– Неизвестно. Раскопки почти сразу потребовали вмешательства военных.

– Значит, нашли кого-то живого.

– Может и так, – пожал плечами Ричардс.

– Тем интереснее, кто же там такой умный совершает погребения на кладбищах соседних поселений.

– Сначала нужно доказать, что всё идёт оттуда. Клейма на ящике для этого недостаточно.

– Это пока недостаточно.

– В общем, туда не соваться, как хочешь. Ищи в других местах.

– Разумеется, – кивнул Миллстоун, – кстати, ты-то мне ничего не хочешь рассказать?

– По поводу? – поднял брови Ричардс.

– Вообще, поводов много, но я имел ввиду то нападение.

– Пули на экспертизе. Осколки те тоже, – пожал плечами Джек.

– При всём уважении, врунишка вы, агент Ричардс, – широко улыбнулся Миллстоун, закуривая, – результаты уже у вас. Вы для таких вещей могли и целый отдел напрячь. Не поверю, что в этот раз вы просидели тут два дня и ничего не делали.

– Ну ладно. Только всё между нами.

– Конечно. Когда-то разве было иначе?

Джек открыл ящик стола и достал оттуда довольно толстую папку.

– Доводилось слышать про Братство Огня? – вполне обыденно спросил он Миллстоуна.

– Краем уха, и то несерьёзно.

– С ними самими мы никогда не встречались, ну, до недавнего нападения. Нам попадались только их подарочки.

Ричардс достал из папки фото и положил перед Джоном. На нём был изображён кусок оплавленного металла, формой напоминающий тот, что Миллстоун нашёл на блокпосте.

– Следы те же. Контейнер из легированной стали. Технологии её выплавки оставляют желать много лучшего, но если там это вообще кто-то способен делать, то это уже серьёзно. Примесей многовато, но для тех задач, что у них, вполне хватает. Помнишь образец топлива, который ты тут нашёл?

– Конечно.

– Есть предположение, что оно производится параллельно со смесью для бомб. Но там ещё много неясного. За каждую кроху информации о нашей же находке приходится воевать с технологическим бюро.

– Бред какой-то, – раздражённо покачал головой Миллстоун.

– Дальше. Следы.

Он положил на стол ещё одно фото, на котором был изображён отпечаток подошвы точь-в-точь такой же, как тот, что Миллстоун нашёл под стенами блокпоста.

– А говорил, что не встречали.

– Нет. Находили поблизости некоторых взрывов. Встречей я считаю открытое столкновение.

– Что они взорвали?

– Ну, этого я тебе не скажу, потому что сам всего не знаю. Но самое интересное – пули.

– Что с ними не так?

– Да всё так. Вот только мы ничего подобного раньше не встречали. Значит, у нас объявился парень с мощной винтовкой, способный хорошо из неё стрелять. И это вызывает опасения.

В этот момент в дверь постучали. Ричардс быстро покидал фотографии обратно в папку, убрал её на место и только после этого разрешил войти. Это были два молодых человека, в которых Миллстоун узнал двух молодых коллег, которые только начинают работать под началом Джека.

– Разрешите, мистер Ричардс?

– Конечно, входите. Господин полицейский уже уходит. До встречи, мистер Джонни, если что-то произойдёт, я свяжусь с вами.

– Хорошо, – ехидно улыбнулся Миллстоун, вставая.

– Я надеюсь, мы обо всём договорились.

– Разумеется. Жду вашего содействия в своей просьбе.

Это был настоящий Джек Ричардс, который преподносил людям ровно ту информацию, которую им положено знать. При молодых сотрудниках он не назвал Джона по фамилии и настоящему званию, значит, им ещё не положено владеть такими данными. А Миллстоуну было интересно то, каков был мотив в том, чтобы он сегодня узнал нечто новое для себя.

ВНУТРЕННИЕ ТАЙНЫ

– Ну, пробуй, – с улыбкой сказал Сперри.

Пифф повернул ключ, и машина легко и уверенно завелась. Мотор работал ровно и без сбоев, а лицо Саймона расцвело улыбкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун (Трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун (Трилогия), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x