Надежда Федотова - Охота на гончих
- Название:Охота на гончих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАльфа-книгаc8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2267-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Федотова - Охота на гончих краткое содержание
Иная зима хуже осени. То снег, то дождь, то ледяная слякоть, холодный ветер пробирает до костей – хоть вовсе на улицу не выходи. В такую погоду даже хозяин собаку из дому не выгонит! Если только хозяин этот не король Шотландии, а «собака» – не гончей породы…
Меньше всего на свете лорд Мак-Лайон хотел ехать на север, к норманнам, да еще и без приглашения. Совершенно не хотел брать с собой любопытную супругу. А уж перспектива неделю провести на борту драккара, корчась от приступов морской болезни, и вовсе вгоняла в тоску, не считая прочие обстоятельства. Однако служба есть служба!.. Скрепя сердце королевский советник ступил на сходни, не ожидая от предстоящей поездки ничего, кроме головной боли… Но сильно просчитался. Нет, головную боль он, конечно, получил. Вот если бы только ее! Веселый пир обернулся тризной, радушные хозяева – тюремщиками, охотник и дичь поменялись местами, жизнь старого друга повисла на волоске…
И что хуже всего – это было только начало.
Охота на гончих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вдовец шевельнулся. Посмотрел своим неподвижным, пугающим взглядом на леди Мак-Лайон и вдруг сказал:
– Капли.
– Простите? – прикинулся дурачком Ивар, внутренне плюясь. Он очень надеялся, что про снотворное ярлу еще неизвестно. Но, как выяснилось, очень Рыжего недооценил.
– Ты знаешь, о чем я, – ровно сказал Ингольф. – Моя жена плохо спала, и твоя дала ей сегодня капель. После прогулки, мне рассказали. Что за капли?
Он повернул голову и посмотрел на Нэрис. Та внутренне вся сжалась, но взгляда не отвела.
– Сонные, – ответила она, молясь только о том, чтобы не дрогнул голос. – Я и сама их пью. Могу продемонстрировать, если пожелаете. Они совершенно безвредны и…
– Они человека с ног валят, – перебил ее Рыжий. – Я дважды сюда заходил, железом гремел – Альвхильд даже глаз не приоткрыла. Только к стене отвернулась, не просыпаясь. Безвредно?
– Главное – правильная дозировка, ярл, – вмешался Ивар. – Насколько я знаю, она была соблюдена?
Нэрис уверенно кивнула:
– Ровно двенадцать капель. Ни больше ни меньше. Хоть кого спросите – подтвердят! Астрид мне чашу дала и слышала, как я капли считала. Ульф рядом был… Хотите, я велю склянку сюда принести? И сама выпью!
Ингольф дернул плечом в сторону кровати:
– Иди. А ты, лорд, объясни мне пока, с какой это стати мою жену чужие бойцы охраняли? К тому ж не твои, а Эйнаровы?.. И зачем тебе это вообще понадобилось?
– Я опасался за жизнь госпожи Альвхильд. В ночь убийства Хейдрун ваша супруга не спала и слышала, как кто-то, хорошо ей знакомый, среди ночи покинул дом, позднее об этом никому не сказав. Случайное знание настолько беспокоило вашу жену, что вчера она решилась прямо спросить означенного «кого-то» о причине его ночных шатаний. Тот все отрицал, упирая на то, что бедной женщине почудилось. Их разговор слышал один из моих людей и пересказал мне. Но по голосу собеседника покойной он, увы, опознать не смог. Потому я и попросил Орма с Жилой приглядеть за госпожой Альвхильд. И заодно, на всякий случай, за госпожой Астрид тоже. По крайней мере, до тех пор, пока я с ними обеими не побеседую. Освободился я час назад. Но, увы, опоздал.
– Это я вижу, – все так же без каких-либо эмоций обронил Ингольф Рыжий. – Одно непонятно – почему охрана была поставлена без моего ведома?
– Потому что я не знал, кто был тем загадочным собеседником вашей супруги, – просто ответил Ивар. – Я и сейчас не знаю. А вы?
Впервые на лице ярла отразилось что-то похожее на удивление. Он прищурился и посмотрел в глаза гончей тяжелым взглядом:
– На меня намекаешь?
Советник пожал плечами. Ингольф Рыжий качнул головой:
– Не там ищешь, лорд. Ну да дело твое, главное, чтоб нашел… Эй, ты! Свободен.
Он указал Орму на задернутый полог. Дружинник уговаривать себя не заставил. Ивар обернулся в сторону кровати:
– Нэрис, ну что?
Жена не ответила. Она, склонившись над Альвхильд, пристально изучала лицо несчастной. Поднесла свечу поближе, нахмурилась, покачала головой и, оставив подсвечник на стуле у изголовья, сказала:
– Идите сюда, я покажу…
Мужчины приблизились. Леди Мак-Лайон вновь склонилась к покойнице, закатала рукава и принялась объяснять.
– Посмотрите на синюшность вокруг губ. Треугольник получается, видите?.. Если присмотритесь, на левой щеке, ближе к носу, на подбородке и вот здесь – слабые красные пятна… Теперь глаза, – она двумя пальцами оттянула веки Альвхильд сначала на одном глазу, затем на другом. – Сплошь красные. Сосуды полопались. Точно так же во рту, кроме того – смотрите, на деснах несколько кровоподтеков. Даже если выпить целую пинту моих сонных капель, такого не будет. Она умерла во сне, да, но причина была не внутри, а снаружи. Вашу жену задушили, ярл.
Ингольф Рыжий с сомнением посмотрел на шею супруги. И, не увидев на чистой белой коже даже маленького синячка, перевел взгляд обратно на врачевательницу. Та вздохнула:
– Задушить и по-другому можно, тем более спящего… Рот закрыл, нос зажал – вот и вся премудрость.
– Тогда бы все равно следы остались, – обронил глава Тайной службы, повторяя за женой все ее недавние манипуляции. – От ногтей отметины, царапины, ссадины. Да и жертва порой кусается… А, ты про эти пятна говорила, да? Вижу. Давили сильно, но не напрямую. – Он, выпрямившись, окинул взглядом постель. Потом невесело усмехнулся, ткнув пальцем ближайшую подушку. – Зачем далеко ходить? Убийце даже кляп искать было не надо. Подозреваю, именно этим Альвхильд лицо и накрыли.
– Похоже на то, – согласилась Нэрис. И не без внутренней дрожи повернулась к ярлу. – Но капли, если хотите, я все равно могу принести. И выпить.
Тот коротко мотнул головой. Помолчав, спросил:
– Тебе здесь еще что-нибудь нужно, лорд?
– Нет, – ответил Ивар. Выразительно посмотрел на жену, указал ей взглядом на выход и добавил: – Мы пойдем к госпоже Тире. Если я понадоблюсь – зовите.
Рыжий не ответил, только на миг прикрыл глаза. Мак-Лайоны вышли. Молчавший до сих пор хёвдинг сделал было шаг к командиру, но тот вскинул руку:
– Иди. Пришли мне служанок, госпожу одеть надо. Не в сорочке же выносить…
Ивар обмакнул перо в чернильницу, стряхнул лишние капли и, не поднимая головы, позвал:
– Нэрис! Замени свечу, эта почти догорела.
– Сейчас. Ты еще долго, милый? Уже давно за полночь.
Он в ответ промычал что-то неразборчивое. Скорее всего, вопроса советник даже не услышал. Леди вздохнула и, выполнив просьбу мужа, вновь уселась за стол. Глаза у нее совсем закрывались от усталости, но стоило только бросить взгляд на кровать и подушки, как сонливость тут же покидала Нэрис со скоростью пущенной стрелы. Нет, ей не мерещилось в складках одеял бездыханное тело супруги ярла, но сознание того, что даже в собственной постели, под охраной, можно вот так вот запросто лишиться жизни, пугало не на шутку. «Как? – вновь возвращаясь мыслями к Альвхильд, подумала леди. – Как, господи ты боже мой, этот злодей до нее добрался? Не ночью глухой, а при целой толпе бодрствующего народа в доме – да еще так, что никто ничего не заметил?..»
Нэрис навалилась грудью на столешницу и, пристроив голову на сгибе локтя, задумчиво уставилась в одну точку. То, что Альвхильд убили, не подлежало сомнению. Как и то, что это снова сделал кто-то из своих. Знать бы еще – кто? Понятно, что Хейдрун и Альвхильд погибли от рук одного и того же человека, но тогда, в свадебную ночь, этого человека хотя бы мельком видели! Здесь же – просто мистика какая-то. Леди Мак-Лайон поворошила разбросанные по столу бумаги: где-то тут был краткий отчет, записанный со слов Жилы. А, вот он.
«…ни одного чужака, Одином клянусь! Ни одного! Да и откуда ему тут взяться? Подворье в кольце, у главной двери караул, у задней – сам ярл Ингольф с сыновьями. Да и мы ж на ногах! Куды ложиться-то, когда не ужинали еще? Одна Альвхильд спала. Как леди Мак-Лайон капель ей своих дала да до постели проводила – так и занавесь не шелохнулась… Я, понятно, за госпожой Астрид приглядывал, а Орм там неподалеку от хозяйской половины сидел, вид делал, что дремлет. Дрыхнуть не дрых, уж то наверняка. Мне тоже полог видать было – не входил никто к ярловой жене, окромя самого ярла! Да и тот, ежели по совести, недолго пробыл – за мечом, что ли, заходил?.. Госпожа Астрид по хозяйству хлопотала, ярл Гуннар с супругою мирились – напел ей кто-то, что муж всех наших стряпух уж до одной перебрал. Вот и вышла размолвка, дело понятное. Недолгая, правда, – Гуннар жену за полог уволок, наших оттуда высвистнул, да и умаслил благоверную, в первый раз, что ли? Вышли через часок, что твои голубки! Харальд уж перед самым ужином пришел. Как сел к огню, так и не подымался – со мной рядом носом клевал. Эйнара, понятно, стерегут… Одним словом, все до единого на виду были до самого ужина! А как вечерять время подошло, Астрид и говорит – заспалась, мол, наша гостья, как бы ей потом от бессонницы ночью не замаяться. Да и жаркое поспело – пора, мол, будить!.. Служанка ярловой жены хвать кадушку да к задней двери: госпожа, мол, для свежести лица завсегда со сна ледяной водой умывается. Девчонка убежала, Астрид велела слугам на стол собирать, а сама пошла к Альвхильд… Да она там и минуты не пробыла! Орм не даст соврать!.. Почти сразу вышла, и через заднюю дверь к ярлу с сыновьями… Сколько по времени ее не было? Минут, может, пять… Нет, я следом не ходил. Сами ж сказали – чтоб никто не заподозрил. Да и сидел я аккурат напротив черного хода, а по ту сторону – ярл Ингольф едва ли не с целой дружиной… Астрид, стало быть, гостей об ужине упредила, к очагу вернулась, Альвхильд не увидела и госпожу Тиру попросила соню растолкать – мол, Рыжий сейчас поединок закончит да придет. Чтоб все, значит, были. Вот госпожа Тира и…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: