Гэв Торп - Первая стена [ЛП]

Тут можно читать онлайн Гэв Торп - Первая стена [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гэв Торп - Первая стена [ЛП] краткое содержание

Первая стена [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Гэв Торп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
 Война за судьбу человечества продолжается. Хотя внешняя оборона пала, стены самого Дворца остаются нетронутыми, поскольку Рогал Дорн, преторианец Терры, использует все известные хитрости и уловки, чтобы сдерживать огромные армии Гора на расстоянии. В лице Пертурабо, Дорн сталкивается с противником, достойным его мастерства. Решающая битва за космический порт Львиные Врата находится в самом центре этого конфликта. Имея его в своем распоряжении, предатели могут высадить свои самые разрушительные орудия на поверхность Терры. Дорн знает, что космопорт не должен пасть. Но с врагами, атакующими со всех сторон, и активностью Нерожденных, привлеченных к бойне, могут ли защитники Империи победить?

Первая стена [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первая стена [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэв Торп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько раз сержант Алекзанда упрекал её за подобное отвлечение, но именно новое увлечение помогло узнать, что было где–то около двух часов тридцати минут дня, когда визг тормозов привёл поезд к длительной и медленной остановке. Лейтенанты и сержанты начали выкрикивать ругательства, когда солдаты устремились к окнам, чтобы посмотреть, можно ли что–нибудь увидеть снаружи.

— Смирно! — раздался приказ со стороны двери, когда вошла капитан Эгву.

Отделения поспешно выстроились вдоль скамеек, руки по швам, взгляды устремлены на командира. Эгву вошла в сопровождении Джаваахир и ещё одного офицера безопасности. Два других офицера стояли позади неё в дверях.

— С этого момента я принимаю на себя командование Аддабским свободным корпусом, — объявила Эгву. — Моё звание будет капитан-генерал, и я буду делить совместные полномочия со старшим офицером безопасности Джаваахир. Для меня большая честь быть избранной на эту должность моими собратьями-офицерами.

— Голосование было единогласным, — с улыбкой перебила Джаваахир.

— Действительно, честью, — продолжила Эгву.

Прежде чем она могла сказать что–либо ещё, оставшиеся в живых из её роты разразились радостными возгласами, потоком поздравлений и комплиментов. Эгву терпеливо ждала, пока стихнут овации, и выражение её лица было странно мрачным. Когда затихли последние ликующие голоса, она оглядела всю роту, переводя взгляд с одного офицера на другого.

— Корпус соберётся, чтобы засвидетельствовать наказание, — серьёзно сказала она. — Дежурные отделения поднимутся на крышу. Остальные высадятся, чтобы посмотреть с земли. Наказание будет приведено в исполнение через двадцать минут.

Это мгновенно испортило настроение. Эгву и её свита двинулись вдоль вагона, ряды солдат расступались по мере их приближения, пока они не перешли в следующий вагон. Лейтенант Окойе рявкнул на свой взвод:

— Вы слышали нашего капитан-генерала. Первое отделение на крышу. — Солдаты бросились к проходу, но лейтенант остановил их, вытащив лазган из–под скамейки и сунув его в руки ближайшего рядового. — С оружием. Мы на войне.

Они достали лазганы, проверили силовые ячейки, как их учили, а затем организованно последовали за сержантами из дверей и дальше на крышу.

Теперь, когда поезд остановился, подъем стал менее опасным. Они шли впереди взвода Эпсилон, встретив первое отделение взвода Альфа на полпути вдоль вагона. Зеноби оказалась между Селин и Менбером. С тех пор, как она в последний раз поднималась несколько часов назад, грохот орбитальной атаки на северо-востоке не изменился ни на йоту, и товарищи по отделению восхищались увиденным не меньше неё.

— Так уже полдня, — сказал Менбер. — Как долго могут продержаться щиты Дворца?

— Я слышал, как лейтенант говорил, что мы должны доехать до Гималазии в течение двух дней, — сказал Кеттай с другой стороны крыши. — Ты думаешь, они продержатся так долго?

— Не важно, — произнёс сержант Альфы. Зеноби не знала его имени. — Бомбардировка может сровнять Дворец с землёй, но нужна пехота, чтобы зачистить руины. Император же не собирается взобраться на вершину Санктум Империалис и позволить Гору сбрасывать бомбы и плазму Себе на голову, не так ли? Прежде чем всё закончится будет много сражений.

— Похоже ты рвёшься в бой, — сказал Менбер.

— Через много лет, когда мои сын и дочери вырастут, я хочу посмотреть им в глаза и сказать, что сражался за них, — ответил сержант, его взгляд устремился к далёкому и невидимому Дворцу. Полуулыбка мелькнула на его губах. — Я скажу им, что служил в Аддабском свободном корпусе, и я воевал в Императорском дворце, чтобы они никогда не были рабами тиранов.

— Свободный корпус! — закричала Зеноби, раздуваясь от гордости и устремляя кулак в небеса. Несколько солдат подхватили её крик, но Менбер недоумённо посмотрел на неё.

— Помнишь, о чём мы говорили? Что нам сказал лейтенант? — он понизил голос и наклонился ближе. — Никто не вернётся в Аддабу. Никто ничего не расскажет своим детям или внукам.

— Может и нет, — согласилась Зеноби, — но наши имена и то, что мы сделаем, запомнятся надолго.

— Тише там, — сказала Селин. — Слава — пустая тарелка без еды.

— Я не хочу славы, я хочу вдохновлять, — сказала Зеноби. Она впервые сумела сформулировать это конкретное стремление, но слова, похоже, всё же достаточно хорошо передали её чувства. — Может быть, когда–нибудь ребёнок в Аддабе прочитает о Зеноби Адедеджи и о том, как она несла знамя роты в Императорском дворце, и, возможно, они подумают, что это чего–то да стоит, а может быть, захотят тоже сделать что–то смелое и сильное. Я знаю, что погибну, но, по крайней мере, моя жизнь и смерть будут что–то значить.

— На конвейере не так много героев, — сказал Кеттай.

— Нет, все, кто работает по конвейере, — герои, — сказал Менбер. — Не обязательно сражаться и убивать, чтобы стать героем. Все, кто остался в Аддабе, обслуживая орудия, таская энергетические батареи, качая водяные фильтры — герои.

— Сказал, как истинный верующий, — заметил Кеттай. — Вербовщики хорошо поработали с вашей семьёй.

Все разговоры были прерваны активностью дальше по ходу поезда. Одна из дверей грузового вагона открылась, со скрипом гидравлики опустив пандус на серую почву. Показалась процессия из нескольких десятков офицеров безопасности. Они спускались парами, каждый нёс тело. У Зеноби перехватило дыхание, когда узнала спецовки Свободного корпуса, спецовки чьи воротники и лицевые стороны были покрыты тёмными пятнами. Тела бесцеремонно свалили в кучу примерно в тридцати метрах от поезда, и офицеры безопасности вернулись в вагон, но только затем, чтобы через несколько минут появиться с новым грузом трупов.

По крышам прокатился шёпот предположений, и от тех отделений, что находились ближе всего к происходившему, доходили слухи, что они могут различить символы на телах — большинство, похоже, были из взвода Бета роты Зеноби, некоторые из других взводов и двух других рот. К тому моменту, когда офицеры безопасности остановились, в пыли лежало больше четырёхсот трупов.

— Перерезаны горла, — распространился шёпот по линии.

— Экономили боеприпасы, — последовало вскоре после этого.

По всему поезду с треском активировались вокс-передатчики. Искажение в раздавшемся голосе было настолько сильным, что Зеноби потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что он принадлежал Джаваахир.

Перед вами обесчестившие себя мертвецы. Их признали скрывавшими намерение, противоречившее делу, которому мы все поклялись. Гниль ложной веры укоренилась и проросла в их сердцах, но, к счастью, не успела распространиться среди нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэв Торп читать все книги автора по порядку

Гэв Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первая стена [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Первая стена [ЛП], автор: Гэв Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x