Эр Ген - Где было синее море, там ныне тутовые рощи
- Название:Где было синее море, там ныне тутовые рощи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Translate Rulate
- Год:25
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эр Ген - Где было синее море, там ныне тутовые рощи краткое содержание
Где было синее море, там ныне тутовые рощи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Новым магическим законом я лишаю тебя контроля над пятью элементами. Да будет так! — с блеском в глазах сказал Всевышний.
Мэн Хао взмахнул рукавом.
— Пять элементов существуют в эссенции моего Дао. Там, куда достает свет моего Дао, пять элементов не могут быть развеяны!
— Свет звездного небо никогда не коснется тебя! — прогремел голос Всевышнего. — Отныне ты больше не узришь света!
Внезапно мир Мэн Хао погрузился в кромешную тьму. Словно он действительно не мог больше видеть свет и медленно сливался со всепоглощающей тьмой. Мэн Хао презрительно хмыкнул.
— Я достиг трансцендентности. В одном шаге от царства Предка. Свет звезд не достоин того, чтобы касаться меня. Можешь особо не стараться. Пусть этот свет проваливает куда подальше!
Пару мгновений назад он исчезал, как вдруг вновь стал четко виден. Он не только прогнал свет, но и рассеял тьму.
Лицо Всевышнего перекосило от ярости. В противостоянии естественных законов он обладал преимуществом и с самого начала захватил инициативу, вот только, сражаясь с Мэн Хао, он чувствовал бессилие.
— Твоя душа — это твоё пламя. Горы и Моря — твоя земля. Посему Горам и Морям не дозволено существовать, а твоей душе запрещено гореть жизнью.
— Если меня не станет, со мной исчезнет звездное небо!
Глаза Мэн Хао презрительно блеснули, когда Всевышний объявил о новых естественных законах. При этом от него исходила величественная аура.
— Моё слово вдохнуло жизнь в этот мир. И теперь моё слово уничтожит твоё тело и душу. Как ты собираешься это пережить?!
Всевышний зашагал вперед. От каждого шага звездное небо вздрагивало. Мэн Хао тоже зашагал ему навстречу. От его поступи содрогалась пространство.
— Ты можешь уничтожить моё тело, рассеять культивацию, но моя душа и эссенция Дао останутся. Если ты, воля звездного неба, подобен бескрайнему морю, то я, словно высокий утёс, буду вечно возвышаться средь этих вод. Каким бы сильным не был прибой, я останусь стоять!
Мэн Хао сопротивлялся невидимой силе Всевышнего. Какими бы могущественными не были новые естественные законы он, не моргнув глазом, уничтожал их.
Всевышний создавал законы, а Мэн Хао их уничтожал. Хотя Мэн Хао уступал Всевышнему в силе, разрушать естественные законы было намного проще, чем творить их.
Оставшиеся в живых существа Безбрежных Просторов в панике бросились бежать. Они не могли даже находиться рядом со сражающимися. Оба находились на запредельном уровне. Поэтому им ничего не оставалось как обратиться в бегство. Что до парагонов и других существ с 9 эссенциями, они были потрясены до глубины души. Не замечая трясущихся рук, они внимательно следили за сражающимися в надежде хоть что-то почерпнуть из столкновения естественных законов.
Этим людям до трансцендентности оставалось всего шаг. Правда этим шагом надо было пересечь целую пропасть. Благодаря этой схватки они поняли ранее непостижимые для них вещи.
— Трансцендентность... это трансцендентность!
— На царстве Истока Дао становится возможным создание и уничтожение естественных законов!
Глава школы остальные тяжело дышали. Они пытались не упустить ни детали сражения.
Мэн Хао отсёк собственную линию крови, чтобы обрести свободу и независимость. Даже естественные законы ничего не могли ему сделать. Глаза клона Всевышнего холодно блестели. С очередным шагом уровень его энергии стал еще выше. От разразившейся бури звездное небо затопил рокот. Взгляд клона не предвещал ничего хорошего.
— Всевышний, первая трансформация!
Клон резко увеличился в размерах. На его плечах образовалось шесть вздутостей. Лопнув, они превратились... в восемь голов. Вместе с изначальной головой теперь их было девять.
Тело тоже начало меняться. Вместо человека он стал чем-то вроде змеи длиной в три миллиона метров. От одного вида этого свирепого существа задрожал весь мир.
Девять голов посмотрели на Мэн Хао, а потом из их глоток вырвался оглушительный рёв. Этот звук изменил положение небесных объектов и отбросил практиков неподалеку назад.
Такой была несравненная сила Всевышнего!
Глава 1579: Трансформация императорского дракона
Среди девяти голов некоторые принадлежали мужчина, некоторые женщинам. Были головы детей, стариков и даже звериные. От их рёва Мэн Хао прищурился. По непонятной причине со Всевышним что-то стало не так, было в нём что-то неправильное. На змеиной чешуе тоже проступили лица, отчего выглядел змей крайне зловеще.
Порыв ветра, порожденный рёвом девяти голов, могли выдержать и не потерять при этом сознание только эксперты с 9 эссенциями. Никто раньше никогда не видел существа похожего на эту девятиглавую змею. И это незнание наполнило их сердца ужасом. Только старая ящерица отреагировала по-другому. От изумления у неё приоткрылась пасть, а чешуя, казалось, встала дыбом.
— Племя девятиглавых! — воскликнула ящерица. — Это племя девятиглавых! Их же уничтожили много эпох назад?! В незапамятные времена я слышал о них легенды. Они считались одним из самых могущественных племен чудовищ еще во времена зарождения звездного неба Безбрежных Просторов. Племя девятиглавых не знало себе равных десять эпох...
Вполне вероятно, старая ящерица оказалась единственной из присутствующих, кто вообще знал о существовании племени девятиглавых. Быть может, дело было в частичке их линии крови в её жилах.
После возгласа старой ящерицы глаза Мэн Хао блеснули. При взгляде на девятиглавую змею он невольно подумал о континентах Бессмертного Бога и Дьявола.
"Всё, когда-либо рожденное под звездным небом, остается в памяти воли этого самого звездного неба. Всевышний может создать что-то из ничего с помощью этих воспоминаний..."
Пока Мэн Хао размышлял, на него уставились девять пар безумно горящих глаз. Внезапно, змея сорвалась с места, оставив после себя остаточные образы и ураганный ветер. Оказавшись перед Мэн Хао, она ударила в него хвостом.
Звездное небо задрожало, под гнётом исходящей из хвоста силы раскалывались планеты. Змея превосходила уровень 9 эссенций.
Глаза Мэн Хао холодно блеснули, он сжал пальцы в кулак и с размаху ударил. Как только кулак столкнулся с хвостом, пустота с невообразимым грохотом раскололась. Змея Всевышний задрожала. По телу Мэн Хао тоже прошла дрожь, к тому же его отбросило назад. Внезапно все девять голов змеи закрыли глаза.
В уголках каждого из них появилось по слезе. От этих восемнадцати слёз повеяло аурой ненависти. Как вдруг они засияли и лучами света ударили в Мэн Хао.
— Слезы девятиглавых! Это слезы девятиглавых! — закричала ящерица. — Мэн Хао, осторожнее! Это смертельно опасная техника их племени. Вся их ненависть превращается в магию абсолютного разрушения!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: