Грег Кокс - Темный рыцарь: Возрождение легенды
- Название:Темный рыцарь: Возрождение легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119584-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Кокс - Темный рыцарь: Возрождение легенды краткое содержание
Но затем, словно из ниоткуда, появляется новая смертельная угроза. Бэйн. Огромный, мощный и ужасно методичный, Бэйн стремится распространять хаос и смерть. Комиссар Гордон и департамент полиции Готэма не в состоянии остановить его, и им некуда обратиться. Но после стольких лет, может ли Темный рыцарь еще раз спасти Готэм от самой серьезной угрозы?
Официальная новеллизация заключительной главы в эпической трилогии «Темный рыцарь» Кристофера Нолана.
Темный рыцарь: Возрождение легенды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Фоули? – спросил он с тревогой.
– Господи, Блэйк! – хрипло ответил Фоули, по вполне понятным причинам обескураженный. – Каждый полицейский в городе в этих туннелях .
«Кроме меня, – подумал Блэйк, – и...»
– Не каждый.
Торопясь, он с трудом вытащил свой дробовик из машины. Побитого вида седан осторожно ехал по разрушенной улице. Поднявшись на ноги, Блэйк побежал, чтобы остановить его.
Монитор сердечного ритма Гордона начал издавать быстрый писк. Он проснулся в холодном поту, вырванный из сна какой-то суматохой за пределами палаты. Ему снился кошмар о Бэйне и той перестрелке в канализации.
Плохо соображая спросонья, он, однако, через мгновенье понял, что происходит что-то очень плохое – в реальности. Вопли, крики и случайные выстрелы раздавались внизу, как будто на вестибюль больницы напали неизвестные. Комиссара охватило тревожное дежавю : он вспомнил, как Джокер напал на эту самую больницу, чтобы добраться до Харви Дента, а затем взорвал целое крыло.
Он отбросил тревожные воспоминания в сторону, сосредотачиваясь на настоящем. Он был чертовски уверен, что знает, кто стоит за этим шумом – и за кем они идут.
Шаги застучали вверх по лестнице. Он слышал, как захватчики перемещались из палаты в палату. Испуганные пациенты вопили и кричали о помощи. Медсестры и санитары разбежались и спрятались. Изредка раздавался звук выстрела. Гордон понял, что они его найдут – это только вопрос времени.
Ему нужно было выписаться из больницы и немедленно.
Сжав зубы, чтобы не закричать от боли, он встал с кровати. Зашитые раны протестовали против каждого движения, но швы не разошлись – по крайней мере, пока. Он катил свою капельницу по полу. Игла в руке причиняла боль каждый раз, когда он заталкивал ее на место. Его босые ноги шаркали по холодной плитке.
Это было совсем не то, что доктор прописал.
Улицы были полны растерянных и напуганных людей. Блэйк маневрировал на конфискованном седане между шокированными пешеходами, уклоняясь от случайных вспышек пламени и дыма. Лица ошеломленных выживших почернели от дыма и сажи. Обломки и дымящиеся воронки сопровождали неровную поездку через весь город, вызывавшую у Блэйка боль в спине.
Опрокинутые уличные фонари и разбитый тротуар превратили улицы в полосу препятствий. Это было похоже на проезд через военную зону, которой, очевидно, и стал Готэм. В новостях, поступающих по радио в автомобиле, утверждали, что террористы убили мэра и взяли под контроль футбольный стадион. Более шестидесяти тысяч человек были взяты в заложники, а большая часть полиции все еще находилась в ловушке под землей.
«У меня нет времени разбираться с этим сейчас, – подумал Блэйк. Он знал, кто будет следующей целью Бэйна. – Если я уже не опоздал» .
Седан остановился перед больницей. Блэйк выскочил из машины и помчался по ступенькам в вестибюль, который был тревожно пустым. Пулевые отверстия продырявили стены и потолок. Разбитое стекло усеивало пол. Сувенирный магазин и стойка регистрации были обстреляны.
Он услышал наверху выстрелы.
«Дерьмо, – подумал он. – Они нашли Гордона» .
Перепрыгивая лестницу через две ступеньки, он бросился вверх на этаж, где лежал комиссар. Он ворвался в коридор с поднятым оружием, но застыл, почувствовав теплое стальное дуло пистолета у своей шеи. Высокая температура металла говорила о том, что из пистолета недавно стреляли.
Он тяжело сглотнул. На секунду он подумал, что для него все кончено.
– Не стой у всех на виду, новичок, – отругал его Гордон.
Блэйк обернулся и увидел Гордона в смятом больничном халате, опускающего свой верный «Смит-энд-Вессон». Четверо мертвых наемников лежали в коридоре. Напуганные пациенты выглядывали из дверей в палаты.
– Возьми мое пальто, сынок, – сказал Гордон.
Глава двадцать седьмая
Стадион Готэм стал самым горячим местом на планете, по крайней мере, с точки зрения Пентагона. Более трехсот человек набились в Национальный военный командный центр в Вашингтоне, округ Колумбия, широко известный как «Комната военных действий».
Перед рядами современных компьютерных и коммуникационных станций висело огромное количество освещенных карт и экранов. Прямые кадры со стадиона Готэм всецело заполнили центральный экран, пока команды аналитиков и военнослужащих и весь остальной мир пытались оценить текущую – и беспрецедентную – ситуацию.
Генерал ВВС Мэтью Армстронг, на чьих погонах мерцали пять звезд, с беспокойством наблюдал, как террористы выкатили зловещее устройство на то, что осталось от игрового поля. Светящаяся металлическая сфера была установлена на тележке. Ее внешний вид не соответствовал ни одному оружию массового уничтожения, с которым он был знаком.
– Это инструмент вашего освобождения, – заявил Бэйн. Аналитики ЦРУ уже вычислили в сумасшедшем в маске того самого террориста, который организовал нападение на Готэмскую фондовую биржу на прошлой неделе. Видимо, то был только первый номер его выступления.
– Спутник показывает всплеск излучения, – сообщил аналитик. – Что бы это ни было, оно ядерное.
Напряжение в комнате взлетело еще на одну ступень. Все глаза оставались прикованными к мониторам, где террористы вытащили на поле потрепанного мужчину средних лет и повалили его на колени перед Бэйном.
– Представь себя миру, – приказал лидер террористов.
– Доктор Леонид Павлов, – сказал мужчина дрожащим голосом. – Физик-ядерщик.
Бэйн повернул лицо ученого к камерам, пока эксперты разведки пытались установить личность мужчины.
– Павлов был признан погибшим, – сообщила аналитик ЦРУ, получая данные с компьютера. – Авиакатастрофа при попытки агентов вытащить его из Узбекистана. – Она сравнила человека на мониторе с фотографией из их базы данных. – Но, похоже, это все-таки он...
Генерал был вынужден согласиться. Он потер подбородок, обдумывая ситуацию. Ситуация становилась все более серьезной. Он смотрел на освещенный экран, следя за их ответными мерами.
Эскадрилья истребителей F-22 уже направлялась к Готэму.
На телевизионных мониторах Бэйн положил руку на плечо Павлова. Коленопреклоненный ученый заметно вздрогнул.
– Скажи миру, что это такое, – поручил Бэйн.
– Полностью заряженная нейтронная бомба. С радиусом взрыва шесть миль.
Бэйн кивнул.
– А кто может обезвредить это устройство?
– Только я.
– Спасибо, доктор.
Под взглядами всего мира Бэйн легко сломал ученому шею. Тело Павлова упало на траву. С трибуны раздались крики. Собравшиеся в военном командном центре ахнули.
– Бомба заряжена, – сказал Бэйн, игнорируя крики. – Бомба перемещается, а личность человека с детонатором останется тайной. Один из вас держит детонатор. Мы пришли не как завоеватели, а как освободители, чтобы вернуть контроль над этим городом гражданам. При первых признаках вмешательства внешнего мира или если кто-то попытается сбежать, этот анонимный горожанин – этот невоспетый герой – активирует бомбу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: