Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома

Тут можно читать онлайн Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома краткое содержание

Пристань Мертвого Дома - описание и краткое содержание, автор Иан Эсслемонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потерпев неудачу в Ли Хенге, неугомонный маг Ву с вечно недовольным приятелем Танцором оказываются в гнезде пиратов, небольшом городе Малазе. Разумеется, Ву немедленно решает захватить власть хотя бы здесь. Подходящими помощниками им кажутся несколько синекожих напанов, бежавших от охватившей их родной остров междоусобицы. Однако планы быстро начинают расстраиваться - Ву, взявший себе звучный псевдоним Келланвед, слишком увлечен странствиями по магическим закоулкам Королевства Тени, а в особенности изучением заброшенного, унылого особняка на окраине города. Он уверяет, что за порогом этого Дома таится путь к могуществу. Но пока что приятелей подстерегают лишь новые и новые испытания, союзники оказываются слишком своевольными. Что поможет полному амбиций Келладведу удержать контроль над наспех создаваемой "свитой"?

Пристань Мертвого Дома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пристань Мертвого Дома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иан Эсслемонт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Если бы Мок...

- Обманщику плевать на дела города, пока ему отстегивают.

- Согласен.

Она вздохнула и вернулась к работе. - Что ж, будем следить и ждать. Если дела пойдут плохо, положим всему конец.

Он прерывисто вздохнул. "Ладно же..." - И кто эти "мы"?

- Я и Обо.

Недуриан вздрогнул. "Она способна пробиться к Обо?" Он с огорчением понял, что его имя не внесено в краткий список. "В этой компании меня не сочли достойным упоминания".

- А ты все разведаешь, ладно? Поглядим, сумеешь ли ты прижучить нашего глупого друга.

Он согласно кивнул.

Агайла вернулась к работе, он снова смотрел на нее. Похоже, законченный фрагмент гобелена - или ковра - был весьма коротким. - Новое произведение?

Она рассеянно кивнула. - Да.

- Что на нем будет?

- Как всегда. То, чему суждено быть.

Простота заявления вновь породила суеверный холодок, всегда пробегавший по спине, когда он общался со старухой. Она не была Властительницей - нет, "всего лишь" могущественной посредницей сил, была связана не только с Чаровницей, но и с Джесс Ткачихой. С силами, которые, он опытный адепт, мог лишь смутно улавливать на расстоянии.

Маг обратил внимание на цвета пряжи, выползавшей из корзин у станка: глубокий аквамарин, кровавый кармин, мерцающий полуночный, мутно-серый и закатно-пурпурный.

- Грядущее видится мрачным, - произнес он.

Агайла лишь поджала сухие губы, горбясь над тканью.

**

Картерону все на борту "Честной Жадины" казались тюфяками и тупицами. Но это же был малазанский рейдер, не напанский. Двухмачтовый, фок-мачта резко наклонена вперед; тонкий киль, малая осадка. Чертовски быстрый корабль, признавал он. И все же... не напанский.

Была ночная вахта, корабль бросил якорь в небольшой бухте у ворианского берега. Он стоял на корме, позади бизани. Сейчас, по крайней мере, наступил некоторый покой - не то что днем. То ткнут в бок локтем, то наступят на ногу. Ему приходилось терпеть, скрипя зубами. - Не зевай, напан, - насмешливо вопили они. Или: - Откуда вам, напанам, знать морскую науку?

И не помогало, что судовые офицеры прекрасно понимали: он здесь потому, что лучше всех знает южное побережье. Что же. Ждать от мира хоть грана справедливости глупо, если ты не ребенок.

Всего хуже, что этот заливчик был одним из лучших потайных мест его семьи - и пришлось поделиться им с погаными малазанами. Западный высокий берег скрывал их, глубина вполне подходила для небольшого корсара.

Ни слова благодарности от капитана. Безил, перебежчик из Блура, явно мнил себя аристократом. Одно бурчание, будто Картерон работает хуже всех.

Ах, как хотелось ему захватить корабль и соединиться со старой командой! Но леди Грюмсюрет, или Угрюмая, как она стала называться, была права. Где они нашли бы безопасную гавань? Не дома, не на Малазе. Их головы в цене по всему побережью. Пуститься в неведомые страны? Через море Искателя, к Семиградью, Генабакису или легендарному Джакуруку? Туда, где они не знают ни глубин, ни рифов?

Кто знает, не лучше ли так, чем терпеть наглых морских разбойников Малаза. Никто из которых, как был он убежден, не выстоял бы против худшей команды напанов.

Послышались шаги. К нему присоединился Гриф, видавший виды рулевой. Лысый череп жилистого малазанина украшало такое множество наколок, что оттенком он мало отличался от Картерона. Пыхнув дымом из глиняной трубки, рулевой кивнул напану, что Картерон воспринял с изрядным облегчением - похоже, малая доля мудрости нашла путь в башку хоть одного невольного соратника.

- Чудную люльку ты нашел для нашей посудины, - буркнул Гриф, не вынимая длинного мундштука.

- Спасибо.

- Уже недолго.

Картерон согласно кивнул. Да, конвой уже задерживался.

- И все же... странное дело, - уклончиво добавил моряк, окутавшись дымом.

Картерон снова кивнул. Удивительно, что о конвое узнали так рано и столь многие люди. - Иногда тайну не сохранить, - пробормотал он.

Рулевой хмыкнул, не соглашаясь. В повисшей тишине волны шлепали по доскам корпуса, такелаж скрипел над головами. Судно покачивалось - снаружи, в открытом море под густыми тучами набирал силу шторм.

- Что там стряслось на Напах? - спросил старый моряк.

Картерон ощутил, как напряглась спина, руки сильнее сжали леер. Он натянуто пошевелил плечами. - Тарел захватил трон.

- Ага. А принцесса? Как насчет нее?

Он заставил себя грустно вздохнуть. - Погибла той ночью.

- И ты оказался на стороне проигравших, да?

Картерон промолчал, лишь крепче оперся о борт.

- Фу-ты, - буркнул моряк. - Земля и политика, да проклянут их Опонны. Оставь все за спиной, паря. Лучше море и свежий ветер.

- Слышу тебя, старина.

Рулевой глядел на темную пену, ворвавшуюся в залив. - Море бурлит.

- Да. Возможно, они пристали.

- Слишком опасно, спорим? Ворианы не упустят такую добычу.

Начал капать мелкий холодный дождь. Картерон согласно кивнул. - Где наши основные?

- В глубоких водах. Ждут.

- Чтобы загнать их к берегу - прямо в наши руки?

Гриф удивленно вскинул взгляд. - Думал, ты знаешь план.

- Безил мне ничего не сказал.

Гриф выпустил большой клуб дыма. - Ха! Думаю, мы слишком давно деремся с вами, напанами.

- Может, считает меня шпионом.

- Как говорится, вернее всех родная кровь и племя. Остальные - враги.

Картерон покачал головой, поражаясь такой близорукости. Гриф вновь смотрел на едва освещенные луной пенные валы. И вдруг окаменел. - Видал, паря?

Картерон прищурился. Не сразу углядел длинное узкое тело, прыгающее по волнам. - Шлюпка.

- Разведывает берег.

- Ища пристани?

Старик потряс татуированной головой: - Нет. Разведывает путь. Торговое судно должно идти мористее. - Он поманил одного их вахтенных. - Буди капитана. Всем тишина, понял?

Матрос кивнул и побежал, неслышно шлепая босыми подошвами.

Картерон не сводил глаз с шлюпки, пока "Честная Жадина" пробуждалась к жизни. Все готовились в полной тишине, в темноте. Корсар, пусть узкий и легкий, нес большой экипаж и отряд морской пехоты. Фактически места для дополнительного груза не нашлось бы. Все шли в бой, даже от ненавистного напана ожидали того же.

Моряки выстроились вдоль борта, ожидая. А корабли конвоя, сперва по одному, затем по два медленно проплывали мимо, будто гурт грузного скота. Близящийся шторм вынудил их уменьшить парусность до предела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иан Эсслемонт читать все книги автора по порядку

Иан Эсслемонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пристань Мертвого Дома отзывы


Отзывы читателей о книге Пристань Мертвого Дома, автор: Иан Эсслемонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x