Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома

Тут можно читать онлайн Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома краткое содержание

Пристань Мертвого Дома - описание и краткое содержание, автор Иан Эсслемонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потерпев неудачу в Ли Хенге, неугомонный маг Ву с вечно недовольным приятелем Танцором оказываются в гнезде пиратов, небольшом городе Малазе. Разумеется, Ву немедленно решает захватить власть хотя бы здесь. Подходящими помощниками им кажутся несколько синекожих напанов, бежавших от охватившей их родной остров междоусобицы. Однако планы быстро начинают расстраиваться - Ву, взявший себе звучный псевдоним Келланвед, слишком увлечен странствиями по магическим закоулкам Королевства Тени, а в особенности изучением заброшенного, унылого особняка на окраине города. Он уверяет, что за порогом этого Дома таится путь к могуществу. Но пока что приятелей подстерегают лишь новые и новые испытания, союзники оказываются слишком своевольными. Что поможет полному амбиций Келладведу удержать контроль над наспех создаваемой "свитой"?

Пристань Мертвого Дома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пристань Мертвого Дома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иан Эсслемонт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обманщик глянул на Картерона с новым интересом. Один из капитанов подался вперед и что-то шепнул; пират раздраженно отмахнулся: - Чего? Говори вслух, человече.

Капитан погладил усы - длинные и густые, как и у самого Обманщика. Ткнул пальцем в сторону Картерона. - Их напанская команда вызвала беспорядки по всему городу. Каждую ночь дерутся с людьми Геффена.

Картерон вздрогнул. "Беспорядки? Что затеяла Грюмсюрет?"

Обманщик скривился. - И какое мне до того дело? Скажи!

Капитан невозмутимо поднял брови. - Ну, я это... просто к слову.

Обманщик посмотрел на Картерона. - Отныне ты рулевой. Так держать, моряк.

Картерон поклонился, принимая назначение. Кто-то из команды поспешил выразить одобрение. Мок Обманщик небрежно махнул рукой: - Да, да. Свободны.

Шлюпка понеслась к берегу, забрав часть команды. Картерон оказался рядом с Даджеком. Ступив на пирс, он с интересом спросил: - Если ты не матрос, то кто?

Мужчина громко засмеялся и вдобавок рыгнул. - Может, дурак? - Картерон улыбнулся. - Не-а. Боец всю свою жизнь. Солдат, наемник, телохранитель... а теперь морская пехота.

Картерон кивнул. - Понятно. Что ж, увидимся на борту.

Моряк отдал честь и снова засмеялся. - Надеюсь, еще не скоро!

Картерон опять улыбнулся. - Вполне согласен, дружище. - Взвалил тючок на плечо и направился вверх по пирсу.

Приближаясь к кварталу, в котором стоял бар "Смешок", напан заметил на углах улиц явные излишки бездельничающих проходимцев. Они переглядывались и указывали на него пальцами. "Боги, в какую передрягу теперь попала Грюм... Угрюмая?"

Завернув за угол, он наткнулся на банду громил. "Проклятие - я не готов". Он не видел оружия, но знал, что налегке такие не ходят; у самого Картерона был лишь моряцкий нож.

Он бросил вещи, освобождая руки. - В чем дело? Я люблю поболтать, но что-то в горле пересохло.

- Вы, напаны, лучше уносите голубые задницы из нашего города, - процедил один из негодяев.

Картерон пожал плечами: - Я бы рад. Купите-ка нам койки.

Второй зарычал: - Давайте проучим этого... - и вдруг заткнулся. Все бандиты попятились, как один. Заинтригованный Картерон выхватил нож и согнул ноги в боевой стойке - он понимал, что кто-то подошел сзади, но не решался оглянуться и потерять из вида стаю громил.

Незнакомец встал справа. Картерон покосился: какой-то юнец готов был сразиться на его стороне, хотя он не звал на помощь. Парень среднего веса, худощавый, с коротко стриженными темными волосами. Руки его были сложены на груди под плащом.

- Кто ты? - спросил Картерон.

- Один из твоих нанимателей.

- Джерегал? Он же старик.

- Продал дело и уехал в теплые края.

Бандиты продолжали отступать. Один показал дурной жест и пошевелил губами: еще сочтемся . Картерон остался наедине с парнем, на мокрой мостовой среди грязных каменных стен. Он встал прямее, сунул нож за пояс. - Похоже, ты им не нравишься.

Юноша кивнул: - Успели научиться. - Рука указала на проход. - Я пришел сопроводить тебя.

"Эскорт? Что тут творится, во имя Худа?" - Он вопросительно поглядел на молодого человека. - Угрюмая объяснит, - кивнул тот.

Показавшаяся впереди витрина "Смешка" стала наводящей тревогу и уныние мешаниной битого стекла и всяческого мусора.- Это что такое?

- Пытаются выдавить нас.

- Похоже, Арко готовит хуже обыкновенного.

Уклончивая улыбка скривила тонкие губы, молодой человек склонил голову. - Не думаю, что такое возможно.

Картерон толкнул тяжелую дверь, заметив свежие зарубки и следы копоти на обшитых железом досках. В зале было пусто, если не считать старой команды: Зубоскал, Неумеха и госпожа Грюмсюрет, склонившаяся за стойкой.

Он повернул голову, однако парень исчез. Хмурый моряк закрыл дверь и подошел к Угрюмой. - Что тут происходит?

- Ввязались в другую войну, - сообщила она лаконично. - Тебе заплатили?

- Еще нет. Война? Какого рода?

- За право покровительства и вымогательства. Получи деньги, они нам нужны.

Он оглядел пустой зал. - Попрошу. Я тут встретил одного типа, заявил, будто он один из новых хозяев.

- Да.

- А кто другие?

- Еще один. Говорит, будто он маг. Явно чокнутый.

- Великолепно. Думаю, лучше трудиться на прежнем месте.

- Верно. Но сейчас для тебя есть иная работа.

- Даже поесть нельзя?

Угрюмая указала на кухню. - Обслужи себя сам.

Он поднырнул под притолоку и нашел у каменной печи братца. - Есть прогресс?

Арко хмуро поглядел на него. Выпрямился, сложив толстые руки на груди, поверх покрытого пятнами фартука. - Треклятая опара не поднялась.

Картерон присел на грязный прилавок. - Может, дело в возрасте. Знаешь, к старости все плохо поднимается...

- Очень смешно. - Арко схватил с крюка чугунный противень. - Почти каждую ночь парни и девки Геффена нападают на Грю... Угрюмую, а она не выпускает меня!

- Геффен? Против него у нас мало людей.

- Скажи тем чокнутым. Они пошли против него, а мы оказались посредине.

- Глупо. Почему Угрюмая идет на это?

Арко взвесил тяжелую посудину. - Они обещали достать нам корабль.

- Корабль. - Картерон подался вперед. - Там, где все корабли и команды подчинены Обманщику? Дерьмо кобылье! Это плохая сделка.

Брат ухватился за края противня. Мощные мышцы напряглись, задрожали. - Я так и сказал, - пропыхтел он. - Она держит меня в этой дыре, когда я мог бы развалить все трахнутое здание. - Черное железо резко затрещало и распалось надвое. Силач отбросил бесполезные обломки и застыл с недоумевающим видом. - Извини.

- И все же, - Картерон озирался, - у тебя неплохая обстановка. И простая печь, и закрытая жаровня, и...

Брат расцвел, закивав. - Верно. Спорю, снаружи, под дождем гораздо хуже. - Он вдруг скривился, охваченный подозрениями. Ткнул мясистым пальцем в грудь Картерона: - Не пытайся меня успокоить.

Картерон воздел руки. - Я не посмел бы. Слушай, мне нужно кое с кем потолковать. Ладно?

Арко хмыкнул, соглашаясь. Снял крышку с большого закопченного чайника над огнем. Повалил пар. - Тебе удалось-таки.

***

Выхлебав водянистой похлебки, Картерон пошел искать Угрюмую. Их лучшая колдунья, Хаул, сторожила дверь. Женщина не отличалась красотой - крупнокостная, порядочно растолстевшая - но они с Зубоскалом как-то умели поддерживать устойчивую связь. - Угрюмая? - бросил он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иан Эсслемонт читать все книги автора по порядку

Иан Эсслемонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пристань Мертвого Дома отзывы


Отзывы читателей о книге Пристань Мертвого Дома, автор: Иан Эсслемонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x