Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома

Тут можно читать онлайн Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома краткое содержание

Пристань Мертвого Дома - описание и краткое содержание, автор Иан Эсслемонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потерпев неудачу в Ли Хенге, неугомонный маг Ву с вечно недовольным приятелем Танцором оказываются в гнезде пиратов, небольшом городе Малазе. Разумеется, Ву немедленно решает захватить власть хотя бы здесь. Подходящими помощниками им кажутся несколько синекожих напанов, бежавших от охватившей их родной остров междоусобицы. Однако планы быстро начинают расстраиваться - Ву, взявший себе звучный псевдоним Келланвед, слишком увлечен странствиями по магическим закоулкам Королевства Тени, а в особенности изучением заброшенного, унылого особняка на окраине города. Он уверяет, что за порогом этого Дома таится путь к могуществу. Но пока что приятелей подстерегают лишь новые и новые испытания, союзники оказываются слишком своевольными. Что поможет полному амбиций Келладведу удержать контроль над наспех создаваемой "свитой"?

Пристань Мертвого Дома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пристань Мертвого Дома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иан Эсслемонт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Видя Танцора, Угрюмая нетерпеливо махнула рукой, указывая на морпехов. - Прикажи им остаться.

Дассем, видел Танцор, стоял в стороне и слушал.

- В чем дело? - спросил ассасин Даджека.

Угрюмая шевелила челюстью, будто проглатывая гнев. - Нет времени спорить, - рявкнула она.

- Мы ошибаемся, окапываясь здесь, - сказал Джек. - Нет путей отступления.

Даджек кивнул.

- Так чего бы хотел ты?

Джек указал на выход. - Мосты, вот настоящие узкие места города на болотах. На южном канале их всего три. Забаррикадируем, и сможем продержаться. Если они прорвутся по одному, мы уйдем по второму и так далее.

Танцор поднял руку, останавливая град возражений. - О каком числе солдат мы говорим?

- Мы говорим о сотне отборных морпехов, - сказал Зубоскал. - Они уже построились. Нужно действовать.

- Одна сотня? - вдруг заговорил Дассем. Танцор вздрогнул, почти забыв о дальхонезце.

- Более или менее, - удивленно отозвался Зубоскал.

- Какой из мостов самый узкий?

Джек нахмурился: - Тот, что дальше от берега. А что?

Меченосец уже шагал к двери. - Держите два других, пусть напаны идут на мой. Буду ждать.

Он вышел прежде, чем Танцор смог возразить. Даджек глядел на Джека, тот на него. Угрюмая взмахнула руками: - Кто этот безумец, во имя Бездны?

- Ты не поверишь, даже если скажу, - ответил Танцор.

Картерон сунул голову в дверь, чуть не падая под порывами ураганного ветра. - Остаемся или идем? Нужно решить сейчас же!

Танцор махнул рукой, веля всем уходить. - Берите телеги, грузите ящики. Баррикадируем мосты.

Ослепительная вспышка заставила их ослепнуть. Над головами зарокотал гром.

- Молния, - сказал Токарас, едва замолкли отзвуки.

- Это была не молния, - возразил Танцор.

***

Проводив в путь почти всех сородичей - и еще человек тридцать местных наемников - Картерон снова нырнул в "Смешок", закрыв дверь. Снаружи бушевал ветер. В баре оставались Зубоскал, Хаул, Прощай и Угрюмая, разозленная как никогда. - Будешь помогать, или мне встать на страже двери?

Женщина выбросила руку, указывая. - Иди! Ты нужен там. Нас слишком мало, чтобы отсиживаться здесь.

- Тебя это не касается, - сказал он решительно. - Тебя не должны видеть.

- Я могу драться! - почти взвизгнула она, топнув ногой.

Картерон потер давно обросший подбородок. - Надеюсь, не придется, - отвечал он. - Ибо это будет значить, что все мы мертвы.

Угрюмая вытянулась, будто получив пощечину. Крепко сжала руками плечи и резко кивнула. - Извиняюсь. Иди. Ты нужен там.

Он ответил на кивок. - Удачи. Зубоскал, береги ее.

Грузный мужчина, которого они считали лучшим бойцом, лишь махнул рукой.

Картерон открыл дверь и согнулся под напором резкого ветра. Улицы были совершенно пусты: обитатели Малаза давно привыкли к ночным бурям.

Они с Арко приняли командование обороной двух мостов; что дальхонезец с мечом задумал устроить на третьем, было непонятно. Он понимал лишь, что Танцор ему доверяет, а это что-то значило. Да, ему будет довольно и своих забот. Взойдя на мост, он увидел, что бойцы все еще раскидывают груз и переворачивают телеги. Здесь были юный Джек, Чосс и Танцор, и больше дюжины малазан - бывшие пираты, грабители и уличные забияки.

- Вовремя, - крикнул Чосс, указывая за баррикаду.

Картерон кивнул ему и влез на телегу. Колонна отборных солдат с Напов маршировала по улице.

Яростный ветер налетел, чуть не заставив его кувыркнуться кверху ногами. Картерон закрыл глаза ладонью, наморщил лоб. Удивительное дело - туч не было вовсе.

- Да, вот что странно, Сухарь, - сказал Чосс. - Я заметил типа в какой-то рясе. Следил за нами, потом пропал.

- Думаю, началась битва магов, - оборвал их Танцор. - Келланвед... не остается в стороне.

Картерон равнодушно крякнул. Его скорее беспокоила женщина -офицер, что вела напанов. Он полез на ту сторону баррикады.

- Сухарь! - сердито заорал Чосс.

- Стройте дальше, - крикнул он в ответ. - Я выиграю время. - Спрыгнул на выщербленные бревна моста и пошел дальше, подняв руки. - Клементе! - крикнул он. - Это ты!

Женщина подняла руку, остановив отряд, и вышла вперед одна. Они встретились на середине первой арки моста. Офицер была в доспехе из толстой кожи, усеянном металлическими чешуйками - на каждой тонкий узор, вроде завитка. Отстегнув боковые пластины, она сняла острый шлем и уперлась рукой в бок.

- Картерон Сухарь... это ты.

- Клементе. Рад свидеться. - Он указал на ее наряд. - Вижу, растешь.

Она чуть склонила голову. - Лейтенант Королевской Гвардии.

Картерон понимающе кивнул. - Итак, он послал Гвардию?

- За сестрой? Разумеется.

Он потряс головой: - Она мертва. Убила себя.

Клементе пренебрежительно махнула рукой. - Даже не начинай. У нас есть шпионы на острове, за ней следят уже несколько недель.

- Слушай, Клементе. К чему идти за этим дураком? Погляди, какой ущерб он нанес флоту. Переходи к нам. Ты знаешь, что Грюмсюрет в своем праве.

Она небрежно повела плечами: - Посмотри, какой ущерб он нанес флоту Малаза. Он хотя бы действует.

- Право за ней.

Женщина подняла руку, веля ему замолчать. - Не старайся затянуть меня в политический спор, Сухарь. Что сделано, то сделано. Стой в стороне, или мне придется тебя убить - и впоследствии сожалеть об этом.

- Ну, попробуй.

Она опустила шлем. - Что? Пятьдесят лучших гвардейцев против сборища пиратов? Не глупи, Сухарь.

Он попятился. - Посмотрим. До скорого. - Отдал честь и взобрался на баррикаду. Спустился вниз, отметив, что груды ящиков и бочек залили маслом.

Чосс ждал его. - Это Клементе?

- Ага.

- Проклятие. Она хороша.

- Знаю.

Чосс передал ему копье. Картерон поднял брови, сжимая древко. - Отличная идея.

- Джека.

Он увидел, что копьями и шестами вооружились все, даже Танцор. При удаче они сумеют сдержать напанов. Он кивнул приятелям: - Хорошо. Стройся. Два ряда. - Посмотрел на копье руке Танцора. -Ты умеешь им орудовать?

Ассасин рассеянно смотрел в небо. Кивнул: - Сносно.

- Хорошо. - Громкие шаги заставили дрожать балки моста. - Потому что они идут.

***

Танцор изо всех сил старался избавиться от тревоги насчет Келланведа - его действительно разорвало на атомы? На самом деле? Вот так просто? Мог ли его ждать простой и ясный конец?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иан Эсслемонт читать все книги автора по порядку

Иан Эсслемонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пристань Мертвого Дома отзывы


Отзывы читателей о книге Пристань Мертвого Дома, автор: Иан Эсслемонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x