Вонда Макинтайр - Путь домой
- Название:Путь домой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:0671632663
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вонда Макинтайр - Путь домой краткое содержание
По полнометражному фильму "Звездный Путь 4: Путь домой".
Admiral James T. Kirk is charged by the Klingon Empire for the comandeering of a Klingon starship. The Federation honors the Klingon demands for extradition, and Kirk and the crew of the Starship Enterprise are drawn back to Earth.
But their trip is interrupted by the appearance of a mysterious, all-powerful alien space probe. Suddenly, Kirk, Spock, McCoy and the rest of the crew must journey back through time to twentieth-century Earth to solve the mystery of the probe.
Путь домой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Профессор Скотт – это слишком официально. Зовите меня Монтгомери.
– Охотно, – сказал Николс, – а Вы зовите меня Марк.
– Отлично, Марк… Маркус? Вы – Маркус Николс? – Он схватил руку Николса и сердечно потряс её. – Я так рад с Вами познакомиться! Ваши работы, Ваши изобретения…
За спиной Николса Маккой предостерегающе замахал рукой. Спохватившись, Скотт резко умолк.
– Мои изобретения? – изумился Николс. – Профессор Скотт, у меня только два патента, и если в Эдинбурге знают хотя бы об одном из них, я весьма удивлён – чтобы не сказать больше.
– Но… э…
– Вы, должно быть, перепутали его с другим Маркусом Николсом, – быстро сказал Маккой. – Это единственно логичное… – И он умолк так же внезапно, как Скотт.
– Понимаю, – сказал Николс.
Он провёл их в обзорную кабину с прозрачными стенами, куда почти не доносился шум.
– Вот и весь наш завод. – Доктор Николс опёрся о спинку кожаного кресла и посмотрел на Скотта долгим, изучающим взглядом. – Должен сказать Вам, профессор, пусть Ваша память на имена и не слишком точна, но Ваши познания в инженерной области весьма впечатляют.
– У нас его называют магом и кудесником, – сказал Маккой.
– Вот как. – Николс сделал жест в сторону бара. – Могу я предложить вам что-нибудь, джентльмены?
Маккой и Скотт переглянулись.
– Доктор Николс, – осторожно начал Скотт, – возможно, я мог бы кое-что предложить Вам.
Николс удивлённо приподнял бровь.
– Слушаю Вас.
– Я вижу, Вы по-прежнему работаете с полимерами.
– По-прежнему? – с недоумением переспросил Николс. – Наша фирма производит пластик. С чем ещё я могу тут работать?
– И правда, с чем ещё? Позвольте мне сформулировать вопрос по-другому. Как Вы думаете, какой толщины должен быть ваш акриловый лист, – Скотт помедлил несколько секунд, мысленно переводя метры в футы и жалея, что в двадцатом веке Америка ещё не перешла на международную систему измерений, – размером шестьдесят на десять футов, чтобы выдержать давление восемнадцати тысяч кубических футов воды?
– На это несложно ответить, – сказал доктор Николс. – Шесть дюймов. Мы производим такие листы.
– Я заметил, – сказал Скотти. – Теперь представьте себе – просто представьте – что я показал Вам, как можно изготовить материал, способный выдержать ту же нагрузку, но при толщине в один дюйм. Заинтересовало бы это Вас?
– Вы шутите? – Скрестив руки на груди, доктор Николс смотрел на Скотта скептически, подозрительно – и с интересом.
– Он никогда не шутит, – сказал Маккой. – Может, будет лучше, если профессор воспользуется Вашим компьютером?
– Пожалуйста. – Доктор Николс указал на компьютер.
Скотт сел в кресло.
– Компьютер.
Компьютер не ответил. Маккой, видевший, как доктор Николс передвигал по столу небольшую коробочку с кнопкой, схватил её и сунул Скотту в руку. Кивком поблагодарив его, Скотт произнёс в коробку:
– Компьютер.
Никакого ответа.
– Просто воспользуйтесь клавиатурой, – сказал доктор Николс, – если Вам так удобнее.
– Клавиатурой, – повторил Скотт. – Ладно.
Он сжал пальцы в кулаки, а затем быстро заколотил по клавишам двумя пальцами.
На экране появились формулы. Работая, Скотт сокращал каждую до нескольких символов. Примерно через полчаса он оторвался от клавиатуры.
– Таким способом Вы сможете изменить кристаллическую структуру металла так, чтобы он пропускал электромагнитные волны видимого диапазона.
На экране появилась трёхмерная модель кристаллической структуры металла. Скотт удовлетворённо откинулся на спинку кресла.
– Прозрачный алюминий? – недоверчиво переспросил Николс.
– Он самый.
– Но ведь на то, чтобы вычислить параметры этой матрицы, понадобятся годы!
– Зато когда Вы это сделаете, – сказал Маккой, – то станете таким богатым, как Вы и мечтать не могли.
Доктор Николс смотрел на экран, и по лицу его было видно, что модель занимает его гораздо больше, чем мечты о богатстве.
– Ну так что, – спросил Скотт, – заинтересовало это Вас? Или же мне её убрать? – И он протянул руку к клавиатуре.
– Нет! – воскликнул Николс. – Нет. – Нахмурившись, он смотрел на экран. – Что вы задумали?
– Пожалуйста, оставьте нас на минутку, – попроси вдруг Маккой. Скотт стал было возражать, но Маккой повторил: – Пожалуйста.
Николс неохотно вышел.
– Скотти, – сказал Маккой, – если мы дадим ему формулу, то от этого изменится будущее!
– А откуда Вы знаете, что не он разработал эту технологию? – ответил Скотт.
– Но …
– Доктор Маккой, как Вы не понимаете? Это он разработал её! Неужели Вы никогда о нём не слышали?
– Я врач, а не историк, – буркнул Маккой. Он согласился на этот маскарад, но чувствовал настоятельную необходимость насколько возможно избегать изменений прошлого. Невольно ему вспомнился спор с Кирком на борту «Баунти».
– Чтобы знать о Маркусе Николсе, не надо быть историком! Это всё равно, как если бы я ничего не знал о… э…
– О Пастере?
– А кто это?
– О Ялов [4] Розалин Ялов – американская женщина-учёный, удостоенная в 1977 году Нобелевской премии в области физиологии и медицины за разработку метода радиоимунного анализа пептидных гормонов. Только не спрашивайте у меня, что это такое.
? Об Арнеге?
– Ладно, это не важно. Важно то, что именно Николс разработал технологию изготовления прозрачного алюминия! И это была только первая из его разработок! Так что мы вполне можем дать ему формулу – более того, возможно, так и должно быть!
Маккой взглянул на него, чуть склонив голову набок – совсем не по-маккоевски и в то же время как-то очень знакомо.
– Но, Скотти, не значит ли это тогда, что у нас получилось? Что нам удалось найти китов, вернуться в своё время и…
– Нет, доктор. Это значит, что он получил от нас формулу – или же сумел запомнить достаточно из того, что я показал ему, чтобы воспроизвести процесс изготовления. То, что случится в наше время… это зависит от нас.
Маккой кивнул. Расправив плечи, он открыл дверь. Доктор Николс, с явной неохотой оставивший наедине своих непрошенных гостей, стоял спиной к окнам, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Маккой жестом пригласил его войти.
– Итак, доктор Николс – Марк… – начал Скотт.
– Минутку. – Николс перевёл дыхание. – Вы понимаете, что предлагаете мне.
– Да, – сказал Скотт. – Очень хорошо понимаю.
– Почему?
– Что – почему?
– Почему вы предлагаете мне это?
– Потому что нам кое-что от Вас нужно.
– Что же? Мой первенец? Моя душа?
– Нет, нет, – усмехнулся Скотт. – Всего лишь акриловые листы. Большие листы. Нам нужно, чтобы Вы оплатили эти листы и их доставку.
– То, чего вы просите, стоит несколько тысяч долларов. То, что вы предлагаете взамен – если это правда – намного больше. Не говоря уже о славе и почестях…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: