Брайан Ракли - Рождение Зимы

Тут можно читать онлайн Брайан Ракли - Рождение Зимы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение Зимы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-044907-1, 978-5-9713-5623-3, 978-5-9762-3847-3
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайан Ракли - Рождение Зимы краткое содержание

Рождение Зимы - описание и краткое содержание, автор Брайан Ракли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этом мире нет богов — есть только лед, пламя да хрупкий мир, кое-как установившийся между кланами людей и враждебных им представителей древних, нечеловеческих рас. Но теперь на Юг возвращается Кровь Тёмного Пути — воинственная, изгнанная некогда в безлюдье далекого Севера. Возвращение изгнанников грозит миру новой войной.

Войной, которая отнимет множество жизней — и дарует бессмертие одному-единственному человеку…

Рождение Зимы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение Зимы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Ракли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты должен забыть, — сказал Фариль.

Оризиан опустил голову:

— Что мне делать?

— Я не могу сказать, — ответил брат. — Никто больше не сможет тебе этого сказать. Ты должен все решать сам.

Оризиан поднял глаза. Брат печально качал головой. Казалось, теперь он был далеко. Оризиан больше не различал его лица.

— Подожди, не уходи! — закричал Оризиан, поднимаясь на ноги.

Фариль что-то сказал, но теперь Оризиан едва слышал его.

— Где Эньяра? — опять закричал он.

Но брат уже исчез в ярком полукруге садившегося в море солнца.

— Не бросай меня, — попросил Оризиан.

Ему показалось, что он тяжело падает обратно, на землю. Он упал на что-то мягкое.

— Не бросай меня, — прошептал он и погрузился в темноту.

Он пришел в себя от легчайшего прикосновения к лицу. Когда зрение стало более четким, он увидел, что его разглядывает, низко склонившись над ним, молодая женщина-кирининка. От нее пахло лесом и теплом. Мягкие пряди красивых волос лежали по щекам. Он пошевелил губами, но звука не было.

— Не волнуйся, — своим удивительным голосом произнесла она. — Самое страшное позади.

— Самое страшное, — повторил он.

— Ты видел смерть и вернулся.

Несмотря на еще затуманенное сознание, он сообразил, что ноющая боль в боку подтверждает ее правоту. Он пошевелился, чтобы сбросить с себя тяжелые меха. Она, положив на него руку, ласково, но твердо удержала Оризиана. Ясные глаза неотрывно смотрели на него. Он видел, что в этих глазах нет ни малейшего изъяна; ни единого порока в чистом поле, окружавшем крошечные зрачки кольцом блестящего кремния. Глаза Иньюрена не были так прекрасны; все-таки в них было что-то от человека. И тут многое вернулось к Оризиану, слишком многое, чтобы это можно было охватить, привести в порядок и как-то к этому приспособиться. В груди, словно задремавшая птица, встрепенулся страх.

— Где Рот? — спросил он.

— Рот?

— Мой щитник. Он был со мной, когда… когда уложил меня в лодку.

— Большой человек? Он здесь. Он жив.

Она вглядывалась в его лицо и как будто касалась его взглядом. Ему стало неловко.

— Где он?

— Здесь, — повторила она.

— Я хочу его видеть.

Она встала и сразу показалась очень высокой:

— Подожди. Я спрошу.

Оризиан провел рукой по животу. Он был очень пустой: частью от голода, частью от тяжелых и горьких воспоминаний, за которые цеплялся его мозг. На одном из них он на мгновение задержался.

— Фариль, — еле слышно произнес он.

Она уже почти вышла, но обернулась.

— Я не слышала.

— Мне приснился Фариль, — пробормотал он.

— Твой брат.

Оризиан хотел спросить, откуда она знает его брата, но оленья шкура уже опустилась за ее спиной.

Вошел Рот, и Оризиан еле успел скрыть удивление. Его щитник выглядел теперь совсем по-другому. Куда делась его дородность? Лицо похудело. Глаза, перед тем как вспыхнуть при виде Оризиана, были тяжелыми. Когда Рот входил, за его спиной Оризиан заметил неясные фигуры. Незнакомцы остались снаружи.

Рот положил широченную руку на плечо Оризиана.

— Хорошо снова видеть тебя. А то я боялся, — мягко сказал старик.

Оризиан попытался сесть, но Рот слегка придавил его:

— Полежи еще. Не утомляйся.

— Я в порядке, — возразил Оризиан.

— Может быть, может быть, а все-таки ты получил плохую рану, и, наверное, ее лучше пока не тревожить. Кто знает, какой еще вред могли нанести эти вмешавшиеся не в свое дело существа.

Оризиан подцепил пальцем повязку.

— Они сделали мне эту примочку.

— Тогда лучше не любопытствовать, что там, — сморщился Рот.

— Как долго это длилось?

— Семь дней, Оризиан.

— Семь дней? Я думал, два, ну, может, три. Ничего не помню.

— Семь. И большую часть времени в движении. Мы пришли сюда только три дня назад. Они все время не говорили мне, что случилось. Ни разу не дали взглянуть на тебя. Да еще отобрали меч. Мой меч, с которым я не расставался полжизни!

Оризиан только тут заметил синяки, уже почти сошедшие, на щеках и лбу Рота, и тонкую красную линию на переносице. Рана уже начала зарубцовываться. Можно себе представить, как рвался к нему этот человек.

Он сказал:

— Ладно, по крайней мере мы опять вместе.

— Вместе. Только пленники в лагере лесных людей. Я хотел доставить нас в Гласбридж, и, правда, старался, но я не очень хорошо управляюсь с лодкой, и течение было сильное. Они притащили нас в Кар Энгейс. Лесные твари взяли нас почти сразу, как мы высадились. — Лицо щитника исказила гримаса боли. — Прости, Оризиан, что я утащил тебя против твоей воли. У меня не было выбора. Я не хотел, чтобы ты последовал за отцом.

— Ты мой щитник, и ты спас мне жизнь. Разве это забудешь? Я был… да ладно, оставим это. Ты не знаешь, где мы?

— Трудно сказать. Мы шли все время, без остановок. Я бы сказал, мы все еще где-то в Кар Энгейсе. Может быть, на южных склонах Кар Крайгара, но не думаю, что мы прошли всю эту землю.

Оризиан немного подумал:

— И что мы будем делать? — поинтересовался он.

— Подождем, пока ты немного поправишься. Надеюсь, этим существам не придет в голову убить нас раньше, чем нам выпадет шанс удрать.

— Должно быть, это клан Лис, — сказал Оризиан. — Им не за что причинять нам вред. Они не похожи на Белых Сов…

— Мне думается, что в мыслях у лесных тварей не больше человеческого, чем в их глазах. Никогда не доверяй им, Оризиан. Мы здесь должны стоять друг за друга.

Оризиан хотел сказать, что все будет хорошо, что из этого клана отец Иньюрена, но он знал, что для Рота в этом нет разницы. Щитник всю свою жизнь был бойцом на службе Крови Ланнис, и всю жизнь для него было только две звезды, за которыми он следовал неукоснительно: угроза со стороны Кровей Гир с севера и киринины, которых полно в лесах долины. Даже Оризиан, знавший, что Лисы и Белые Совы — не одно и то же, все-таки не мог совсем уж выкинуть из головы рассказы об убитых лесниках и сожженных в своих хижинах семьях.

Вернулась женщина. И в глазах, и в руках Рота сразу появилась напряженность, хотя он даже не повернулся к ней.

Она сказала:

— Хватит разговаривать. Выходите оба.

— Ему нужно отдыхать, — буркнул Рот, все еще избегая смотреть на нее.

К удивлению Оризиана, она рассмеялась таким звучным музыкальным смехом, какого он никогда не слышал. Разве только у Иньюрена. Рот нахмурился.

Она сказала:

— Довольно отдыхать. Он уже поправился.

И подошла, чтобы помочь Оризиану подняться, но тут между ними вклинился Рот. Он мощной рукой обхватил Оризиана и легко поднял его с постели. Женщина протянула накидку из густого темного меха. Рот схватил накидку и обернул ею плечи Оризиана.

— Хватит тебе сил? — спросил он.

Оризиан уже подумал об этом. Хотя он чувствовал себя довольно слабым, но боль не слишком давала о себе знать, и тело, кажется, было согласно с женщиной — отдыха ему уже достаточно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Ракли читать все книги автора по порядку

Брайан Ракли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение Зимы отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение Зимы, автор: Брайан Ракли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x