Генри Олди - Внук Персея. Мой дедушка – Истребитель
- Название:Внук Персея. Мой дедушка – Истребитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-51111-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Внук Персея. Мой дедушка – Истребитель краткое содержание
Юный герой Персей убил чудовище Горгону Медузу. Об этом подвиге знают все. Но мало кто знает, как через тридцать лет великий Персей вступил в войну с Дионисом, желая остановить победное шествие бога по Арголиде. Двое сыновей Зевса сошлись в битве не на жизнь, а на смерть. Лилась кровь, буйствовали вакханки, мужчины брались за копья. Прошлое выворачивалось наизнанку, а будущее грозило молниями. Внуку Персея, мальчику Амфитриону, выпала суровая доля – быть рядом с дедом в его войне.
Новый роман Г.Л.Олди – третий роман знаменитого «Ахейского цикла», к которому авторы шли десять лет – повествует о событиях, предшествующих книгам «Герой должен быть один» и «Одиссей, сын Лаэрта». Древняя Греция богов и героев, царей и чудовищ встает перед вами – прекрасная незнакомка, чей взгляд может обратить тебя в камень. Эллада, описанная звездным дуэтом Олди, давно завоевала любовь и признание читателей.
Внук Персея. Мой дедушка – Истребитель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У них хвосты?!
– Правители Афин – из змееногих. У старого Эрихтония хвост все видели, да он и не скрывал. Нас еще по именам узнают [53]…
– А невеста моя? Боги, сжальтесь!
Представился кромешный ужас. Кефал с молодой женой на брачном ложе, гасит светильник, обнимает Прокриду… Он держит в объятиях гибкое, скользкое тело. Вместо бархатистой кожи под пальцами – холодная чешуя. Змеиные кольца оплетают юношу, сжимаясь; раздвоенный язык щекочет губы, скользит внутрь, проникая глубже…
– Ты не любишь змей? Дурачок! Из змей – самые лучшие жены!
– Врешь!
– Стройные, хладнокровные; никогда не ревнуют…
Орали под крышей воробьи, заглушая бормотание педагогоса. Тени домов скальными уступами громоздились по краю площади. Ослепительной белизной сиял храм Пеона. Все было, как раньше – и в то же время иначе. Мир сдвинулся с места и замер в нерешительности. Качнуться обратно? Двинуться дальше?! Практичная натура Кефала восставала против нового знания. Юноша уставился на Эхиона. Ноги спарта – жилистые, загорелые до цвета темной бронзы. Тень спарта – обычная тень. И падает, куда положено…
– Что ты высматриваешь?
– Твой хвост.
– У меня нет хвоста.
– Но ты сам сказал…
– Что?
– Что ты из змеиного племени!
– Я – спарт. Клык Ареева Змея. Бей!
Эхион выставил перед собой ладонь. «Зачем?» – хотел спросить Кефал, но вместо этого ударил. И завопил от боли в костяшках пальцев, ссаженных до крови. Словно он бил не по ладони, а по твердой кости.
Эхион пожал плечами:
– Говорю ж, зуб я. Откуда у зуба хвост?
4
– Я его не знаю, – сказал Персей. – Чего он хочет?
– Два города, – ответил Анаксагор, ванакт Аргоса.
– Зачем ему два города?
– Себе и брату.
– У него есть брат?
– Есть. Мне доносят, что вся деловая сметка досталась старшему. Младшему не хватило. Вот старший и заботится. Если удачный город, правитель может быть дураком.
– Похвальные чувства. В наше время братья норовят отгрызть у тебя яйца…
– Я ему отказал. И в первый раз, и сейчас.
– Он уже приходил к тебе?
– Да.
– Что он хотел?
– Город.
– Один?
– Тогда – один. Теперь хочет два.
Они сидели в ваннах – Тиринф и Аргос, герой и политик. Ванны, медную и терракотовую, разделяла решетка: лозы, гроздья, плющ. Иной усмотрел бы в этом намек, но Анаксагор, троюродный брат Персея, любил красивые вещи. Воды в ваннах не было. Мужчины лоснились от пота – каменный очаг раскалили заранее. Когда дым вышел, отверстие в своде потолка закупорили рабы, спустив крышку на бронзовых цепях. Сплетники злословили, что аргосский правитель изнежен, как феак [54] – моется каждый день, и даже теплой водой. Но сплетничали шепотом – правитель был мстителен, как Аполлон.
– Как его зовут?
– Меламп, сын Амифаона.
– И он берется излечить целую ватагу менад?
– Тех, кто выживет после лечения.
– Разумная оговорка. Так и я возьмусь лечить. Правда, вряд ли кто выживет.
– Вот и я усомнился.
– Сколько живых он обещал тебе? Двоих? Пятерых?
– Две трети от ватаги.
– Это совсем другой разговор.
– Уверен, он врет.
– Меламп… Он из Фессалии?
– Да. Сейчас живет в Пилосе. Врачует и прорицает.
– Почему ты не послал гонца ко мне в Тиринф? В Аргосе – эпидемия безумств, а ты молчишь…
– Истребить их никогда не поздно. Во всяком случае, так я думал раньше. Бывало, что женщины возвращались. Я надеялся…
– Кто-то из твоей семьи?
– Дочери. Все трое.
– Меламп… Это он похоронил змею?
– Да. Дети забили гадюку камнями. Меламп похоронил змею под алтарем Реи, Матери Богов, и выкормил сирот-змеенышей. В благодарность те облизали ему уши. Теперь Меламп понимает язык зверей и птиц.
– Больше они ему ничего не облизали?
Анаксагор смеялся долго, со вкусом. Когда банщик вылил ему на голову шайку холодной воды, ванакт простонал: «Еще!». На теле Персея не дрогнул ни один мускул – с равным успехом водой могли окатить статую. Банщик стал натирать Анаксагора душистой пастой. Помощник банщика трудился над Убийцей Горгоны, вместо пасты взяв мыло из золы и козьего жира. Здесь знали, что Персей не терпит благовоний.
– Где бродят вакханки?
– Северней, в горах. Они заняли перевалы, включая Трет. Буйствуют, нападают на путников. К ним прибиваются сатиры и кентавры. Дороги стали опасны, Персей. Телеги не идут мимо Немеи; пешие боятся обогнуть подножие Апесанта.
– Апесант? Вернувшись с запада, я принес там жертву моему отцу.
– Сейчас там восхваляют Косматого. Микены, где сидит твой сын, уже страдают от недостатка продовольствия. Скоро начнется голод.
– И ты отказал Мелампу?
– Убей вакханок, и нам не придется дарить земли чужаку.
– Там твои дочери.
– Я уже похоронил их в сердце моем.
Банщик с помощником взялись за скребницы. Мужчины в ваннах молчали. Ни слова не было сказано, пока их терли мочалками из стружек, обливали водой и умащали елеем. Лишь в соседней комнате, глядя, как банщик надевает на господина хитон, Персей произнес:
– Мы давно знакомы, Анаксагор. Ты – сын моего дяди.
– Да, – кивнул Анаксагор.
– Моего лучшего друга, если у такого, как я, могут быть друзья. У меня нет причин не доверять тебе. Если бы когда-нибудь…
– Знаю. Ты бы взял Аргос штурмом, а меня зарезал бы на пороге моего дома.
– Я уже брал Аргос штурмом.
– Я всегда помню об этом. И люблю тебя, как брата. Можно, я задам тебе вопрос?
– Спрашивай.
– Ты уверен, что Косматый – не бог?
– Да. Однажды боги клялись Стиксом никогда не вмешиваться в мою жизнь. Он –вмешивается. Значит, он не бог.
– Тогда почему Олимп не покарает Косматого?
Персей ответил не сразу.
– Ты не допускаешь, – наконец сказал сын Зевса, – что ему Олимп дал такую же клятву?
5
Анаксагор блаженно потянулся. Против ожидания, ничего не хрустнуло – тело, распаренное в бане, сделалось мягче пуха. Взгляд ванакта прогулялся по двору – с ленцой, как сытый зверь – и словно наткнулся на препятствие. Анаксагор скривился. Казалось, он раскусил зеленую оливку с ветки.
– Это Меламп. Легок на помине…
– Почему он сопровождает моего внука?
– Не знаю.
Персей махнул рукой спарту. Выслушав доклад, кивнул.
– Я хочу знать, что он предлагает.
– Я уже говорил…
– От него. Лично.
– Пустая трата времени, – вздохнул Анаксагор. – Лекарь против Косматого? Пусть даже лекарь – провидец, а Косматый – не бог. Ладно, если ты так желаешь…
Повинуясь его жесту, рабы установили три ложа и столик. Сюда же принесли чаши, кратер с заранее разбавленным вином – и кувшин елового пива. Пиво, напиток бедняков, Убийца Горгоны с недавних пор предпочитал вину. Зная его вкусы, дворцовые пивовары всегда держали наготове пифос-другой, куда добавляли меда для сладости и чуть-чуть плюща. Эхион увел молодежь, а темнобородый целитель с достоинством взошел под сень портика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: