Valley - Burglars trip

Тут можно читать онлайн Valley - Burglars trip - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valley - Burglars trip краткое содержание

Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А у меня - пока нет. Вот никак не решу... Мне бы очень хотелось поговорить с Гарри. Просто поговорить, объяснить... Когда все это закончится. Но я не могу сказать ему, что жив.

- Портрет?

- Нет, я не хочу как портрет.

- Так ты и не будешь портретом.

- Он-то будет думать, что беседует с портретом. Это не то, совсем не то.

- Так пойди и поговори. У тебя отлично получится. Иногда мне кажется, что за всю свою жизнь я встретил только двух настоящих волшебников. И один из них - ты.

- А второй? – улыбнулся Дамблдор. – Неужели Том?

- Я знаком с человеком, который однажды побывал на том свете.

- И действительно вернулся?

- Представь себе, да. Он не только довольно быстро оттуда вернулся - это еще хоть на что-то было бы похоже, - он никак на это не отреагировал.

- Такого не может быть.

- Вот и я так думал, - засмеялся Кес.

- Может быть, он все-таки там не был? Его пытались убить?

- Был. У него там оказалось небольшое дело.

- Как у Геракла?

- Ничего похожего. Как думаешь, почему у него это получилось?

- Почему?

- Он не знал, что это невозможно. Так что он второй настоящий волшебник.

- Это давно было?

- Несколько лет назад.

- То есть я знаком с ним?

- О да.

- Что ты смеешься? Это не Северус, надеюсь?

- Разве человек, обладающий таким всепоглощающим рационализмом, как Севочка, может быть настоящим волшебником?

- Это несправедливо.

- Ты слишком любишь рационалистов.

- Да я не понимаю, что это такое. Они же все равно отличные маги. Северус…

- Именно. Вот те, кто не понимает, где проходит граница между наличием рационализма и его отсутствием, и есть настоящие волшебники. Потому что граница эта почти материальна. Кто-то из вас колдует, следуя указаниям разума, а кто-то - полагаясь только на интуицию. Кто-то умудряется совмещать и то, и другое. Но всегда есть граница, через которую перейти просто так сознание не может. Мысли с одной стороны и чувства с другой на кратчайшую долю секунды обязательно останавливаются перед тем, как поменяться местами, стать друг другом.

- Я не знаю, где такая граница, - сказал Дамблдор.

И я не знаю.

- Потому ты и не знаешь, Альба, что как раз у тебя-то ее нет. В этом великая сила истинного волшебника.

- А у тебя?

- Я и близко-то к ней подходить боюсь, - засмеялся Кес. - Это Севочка все бродит вдоль и заглядывает на ту сторону с тихим сожалением. Ему слишком активно оттуда машут. В этом он чем-то похож на твоего несчастного Шляпника.

- Перестань его так называть.

- Но Севочка, по-моему, умнее. Гриндельвальд никогда не мог противиться этим призывам, оттого и все его крахи. Каждый раз - как переступит, так сразу полностью твой.

- Ты просто его не любишь, - махнул рукой Дамблдор. - Так кто второй? Неужели все-таки Том?

- Да нет, конечно. Что Томми? С ним уже давно все ясно. Его агония продлится до конца его бесконечной жизни. Тут нельзя ничего изменить.

- Но ведь ты еще попробуешь, - засмеялся Дамблдор и поднялся из-за стола. – Надо навестить Аберфорта.

Он аппарировал, а Кес подошел ко мне.

- Ну что? – насмешливо спросил он. - Все в порядке? Или Томми опять замучил?

- Нет, - я уже сто раз забыл и про Шефа, и про Белл. – По-моему, на меня Хлюп напал.

- Да ну? А по-моему, это ты на него напал.

- Я?..

- Конечно.

- Кес, что это было? Он сам мне на колени прыгнул.

- А ты?

- Я был расстроен, хотел его погладить… Нет, я прижал его, ну, как кошку. Он теплый. И тут…

- Могу себе представить, - засмеялся Кес. – Сформулируй точно, что ты от него хотел.

- Чтобы он меня успокоил, - выпалил я, отлично понимая, каким выгляжу идиотом.

- Так он тебя успокоил. В чем претензия?

- Он меня чуть не убил.

- Ты сам себя чуть не убил. Он отдает только то, что требуют.

Отдает?..

- Что он отдал мне?

- Все, что есть у него в наличии и могло бы тебя утешить. Ты вообще представляешь, сколько в нем информации?

- Значит, он все-таки может ее отдать?!

- Конечно.

- Почему же ты не сказал об этом Севу?

- Зачем?

- То есть как - «зачем»?..

- Он никогда не спрашивал.

- Он ненавидит Хлюпа за бесполезность. Сев не любит бессмысленных вещей.

- Это не вещь.

- Надо сказать. И… почему он раньше никогда так не делал? Ведь я часто его гладил, даже на руки иногда брал.

- Зачем?

- Ну… я жалел его.

- Вот именно.

- То есть, он передает… или воспроизводит информацию, только если…

- Если ее запрашивать, - закончил он за меня. – Еще вопросы есть?

- Мне пора уходить, да?

- Тебе лучше пойти домой. Возьми себя в руки. И поспи, если успеешь. Боюсь, завтра будет очень длинный день.

Утешил.

~*~*~*~

Я установил думоотвод на середину директорского стола так, чтобы его было видно из любой точки кабинета, и, аккуратно прикрыв дверь, не спеша, направился в гостиную Равенкло.

На лестничной площадке второго этажа стояла Минерва, очевидно, внезапно поднявшаяся с постели, и смотрела на меня испуганно.

- Северус, у нас все в порядке?

- Нет, - излишне злорадно ответил я.

- Что происходит? – строго спросила она, справившись с собой.

Так-то лучше.

- Кэрроу получили от Темного Лорда сведения, будто с минуты на минуту Поттер попытается проникнуть в гостиную Равенкло.

Тут я почувствовал жжение в левой руке и понял, что опоздал. Мальчишку не только уже поймали, но и Шефа вызвали.

Значит, в мой кабинет он теперь не попадет и думоотвода не увидит.

- Что вы такое говорите, Северус?!

- Боюсь, что сведения мои устарели, Минерва. Поттера уже поймали.

- Не может быть! – выкрикнула она и рванулась куда-то бежать.

- Стойте! – я схватил ее за рукав клетчатого ночного халата и потянул с лестницы в коридор. – Идите сюда.

- Его надо спасти! Вы уверены, что…

- Уверен, - отрезал я. – Слушайте. Темного Лорда нельзя пускать в школу. Поттер должен сделать то, зачем он сюда пришел. Обязательно.

- Мы будем сражаться! – у нее зло сверкнули глаза. – Он не войдет!

Отлично. Она все сделает правильно. Даже если чего-то не поймет, все равно сделает правильно. Лучше гриффиндорцев с таким делом все равно никому не справиться.

Даже мне.

Думоотвод отменяется. Поттер все равно сначала должен найти спрятанный тут хоркракс.

А вот дальше…

Если мальчишка победит, то потом разберемся, а если победит Темный Лорд, то защиты Хогвартса он мне не простит. Я обязан сохранить если не нейтралитет, то хотя бы его видимость. Кес тоже играет на обе стороны. Иначе не прятал бы от Дамблдора желтый камень.

Оставшись здесь, я смогу только сражаться. А сражаться я не имею права. Уйдя же за границы Хогвартса, я смогу быть полезен иначе.

И проку от этого будет больше.

Однозначно.

- Вот что, Минерва, я не смогу вам помочь. Больше того, это вы должны помочь мне выбраться отсюда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Burglars trip отзывы


Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x