Valley - Burglars trip

Тут можно читать онлайн Valley - Burglars trip - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valley - Burglars trip краткое содержание

Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Шеф теперь там живее-е-ет…

Потом опустился на колени и, продолжая смеяться, пополз к пентаграмме на четвереньках.

- Нет, он все-таки клурикон, - пробормотал Кес. – Всего-то и успел, что переодеться и отметить.

По Тревесу медленно распространялся запах виски. Как будто Фэйт еще и с ног до головы им облился.

~*~*~*~

Добраться до камня я не успел. Гильгамеш перехватил меня на полпути и потащил к столу. Я вспомнил, как Кес что-то говорил про отрезанные головы, но тут же забыл об этом, потому что увидел сразу двух Дамблдоров.

- Ого… как вы похожи…

- Люци! – раздался испуганный голос Айса.

- Подожди... я здороваюсь... вы знаете, я... вас... – Появилось ощущение, что лучше остановиться...

- И вам добрый день, Люциус.

Он просто наглец!

- И это н-называется «добрый де-ень»? – я указал на Айса. - Добился своего, д-да? Доби-и-ился... Ничего-то у вас не выйдет...

- Прекрати немедленно! – выкрикнул Айс и закашлялся.

~*~*~*~

- Хорошо! – сказал Фэйт, вытянув в мою сторону руку ладонью вперед. – Не кричи. Сейчас. – Потом снова посмотрел на Дамблдора.

- Извините, мно-о-гоува-а-ажаемый, уважаем-мые, что не пр-ринимаю вас, как подоба-ает... принимать... председателя... такого важного У-У... У-у…

- Ничего страшного, - улыбнулся ему Дамблдор.

- У-у-у…

- Это Уизенгамот, Альба, - со смехом пояснил Кес, подхватывая Фэйта с другой стороны. – Ну, ты красавец просто.

- Да-а-а, - удовлетворенно протянул Фэйт, заваливаясь на него. – Это У-у-у…

Кес с Тенью довели его до дивана и опустили практически мне в объятия.

- Приведи его в порядок! – зашипел я на Кеса. – Немедленно!

- Это негуманно, Севочка. Он же не для того так старался, чтобы через полчаса получить похмелье.

Чушь какая-то.

И перед Альбусом стыдно.

- Кес, дай ему что-нибудь выпить, - помог мне Дамблдор.

- Еще?! По-твоему, Альба, он мало выпил?..

- Ну тебя, - Дамблдор вытащил палочку и принялся что-то нашептывать над как будто тут же заснувшим Фэйтом.

~*~*~*~

За эту сумасшедшую ночь я как-то привык смотреть на мир одним глазом. Учитывая, сколько я успел им увидеть, ничего менять уже и не хотелось. Поэтому увидеть Айса опять двумя глазами было… странно. Я посмотрел правым, потом зажмурил его и посмотрел левым. Потом опять правым. И опять левым.

- Успокоился? – спросил Кес.

Так бездарно я еще не напивался никогда в жизни.

~*~*~*~

Фэйту было неловко. Он затаился рядом со мной на диване и украдкой пытался отряхнуть мантию, которой вытирал нам пол. Но Кес, казалось, только и ждал, пока он придет в себя, чтобы на него наброситься.

- Этого еще не хватало! Люци! Ты не мог что-нибудь получше придумать?!

- Извини. Не успел.

- Больше ты нас не разлучишь, старый аккару, - самодовольно проворковал Гильгамеш. – Мне известно обо всех твоих проделках. Люци пришел за мной туда, куда никто ни за кем не приходит. Никогда. А он пришел.

- Да он вообще редкостный…

~*~*~*~

…придурок.

Он хотел сказать именно это. Я был абсолютно уверен, что именно это.

Вот что он на меня ругается?

Увел – плохо, привел – опять недоволен.

- Отвести обратно? – громко и зло спросил я.

- Не смей! – прошептал Айс.

Какие у нас занятные новости.

За столом, не обращая на нас ни малейшего внимания, сидел Гриндельвальд и что-то читал, низко склонившись к страницам.

- Он ходил смотреть, как Поттер победил Темного Лорда, - кивнул на него Айс.

- Зачем?

- Кес сказал, ему было любопытно, как умирают темные властелины, - ухмыльнулся Айс.

- Ему все еще актуально?

- Возможно.

- Ты уверял, - Дамблдор, видимо, попытался отвлечь Кеса от моей персоны, - что, узнав, кто хозяин палочки, Том не станет сражаться.

- Ты тормозной путь-то бери в расчет.

- Извини?

- Шляпа не знает, - засмеялся Гриндельвальд. - У метлы нет тормозного пути.

- Кес, я не понял, - грустно сказал Альбус.

- Ну… если что-то двигается, особенно быстро, то потом так вот просто взять и в секунду затормозить не получится. Какое-то расстояние предмет все равно проедет. По инерции. Если бы у Томми было время подумать…

- Как он может называть Шефа - «Томми»? – прошептал я Айсу.

- Это очередная его дурацкая шуточка. У нас в Ольстере «томми» - название британских полицейских.

- Кого?

- Да не обращай внимания, - отмахнулся он.

Гриндельвальд откровенно смеялся.

- Но Северус поклялся оживить его, - не обращая внимания на Гриндельвальда, сказал Дамблдор.

- Было дело, - Кес пожал плечами. - Ну и что?

- Как «ну и что»? Ему придется…

- Не придется. Томми несколько увлекся, существуя вне времени и пространства. В своих фантазиях он давно уже всему этому хозяин.

- Что это нам дает?

- Нам? Ничего.

- Кес, ты можешь нормально сказать, каким образом Северусу удастся избежать выполнения клятвы?

- Томми не оговорил временные рамки.

- Извини?

- Они не договорились о том, когда именно следует активизировать камень. Так что Севочка имеет все шансы дождаться естественной смерти, так этого и не сделав.

- Ты… уверен?

- Да, конечно, - засмеялся Кес. – Уж этого я бы не пропустил.

- Но ты ведь не позволишь ему этого сделать?

- Я? Каким образом я смогу ему помешать?

- Камень необходимо уничтожить.

- Это невозможно. По двум причинам. Во-первых, тогда Севочка действительно умрет. А во-вторых, это просто невозможно. Уничтожить этот хоркракс можно только путем активизации. Он так устроен. Но лично я торопиться бы не стал.

~*~*~*~

Вот, значит, в чем дело. Через активизацию.

И Кес знал об этом. Потому и забрал именно этот хоркракс. И не уничтожал. Его нельзя уничтожить.

То есть можно, наверное. Все можно уничтожить.

Когда Гриндельвальд увел впавшего в тяжелую задумчивость от этого нового знания Альбуса, Кес подошел к нам и попытался снова напасть на Фэйта.

- Слушаю тебя, Люци, - сказал он с угрожающим видом. – Очень внимательно.

Я уже собрался скандалить, но Фэйт вдруг часто заморгал и заявил, что не понимает, о чем речь.

Кес стоял над нами и зло смотрел на Фэйта сверху, плотно сжав тонкие губы.

- Так-таки и не понимаешь?

~*~*~*~

На самом деле я лихорадочно пытался определить, что именно ему не нравится. Если Кес не имел в виду Тень, то я не знаю, какого еще гиппогрифа он от меня хотел. По большому счету, его могло злить лишь то, что это очень опасно. А я не только сам этой ночью незнамо куда прогулялся, но и Дамблдора отправил. Попутешествовать.

Кес может сердиться за меня.

За Дамблдора.

И за Айса. Потому что отношения Айса с Тенью явно претерпели за те несколько лет, что они были в разлуке, серьезные качественные изменения.

И Кесу по каким-то причинам это может не нравиться.

Но во-первых, я сделал что смог. Он сам не сделал и этого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Burglars trip отзывы


Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x