Valley - Burglars trip

Тут можно читать онлайн Valley - Burglars trip - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valley - Burglars trip краткое содержание

Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все-то он знает. Противно даже.

- Много народу на Тревесе?

- Как обычно, – беспечно отозвался Крис, - даже не думай...

- Нет портключа. Сюда есть, а отсюда – нет. Кес не одобряет такие вещи. Ты же знаешь.

- Так давай сделаем.

Пожалуй, он прав. Другого выхода все равно нет. Аппарация у нас до сих пор перекрыта. И разрешать ее кому бы то ни было я пока не собираюсь.

~*~*~*~

Когда я проснулся, то сначала решил, что весь этот кошмар мне приснился. Подобный сон явно ничего хорошего не сулил, и к Кесу я в связи с этим решил не ходить.

Было сильнейшее ощущение, что все это я уже видел. Айс так и сидит в кресле у камина и, задумчиво потирая переносицу, читает эту чертову книгу...

Так сон все-таки или нет?

- Айс?..

- Наконец-то!

- Послушай, мы с тобой были... в Ашфорде? Или мне это приснилось?

- Были. И если ты еще раз посмеешь выкинуть подобный фокус, то я за себя не отвечаю. Ты понял?

Какого дьявола он так со мной разговаривает?

- Я буду делать что хочу. И ты меня не остановишь. Или ты возвращаешь эту книгу на место и больше никогда ее не трогаешь, или я все равно найду способ рассказать об этом Кесу.

~*~*~*~

И что теперь?

Объяснить ему, что с помощью этой книги вернуть Темного Лорда все равно нельзя?

Или сказать, что я ни за что его возвращать не стану? Нет, последнее наверняка не стоит. Как ни странно, но Фэйт относится к Шефу довольно душевно. Не могу понять почему, но факт.

Вид у него вполне решительный. Если прибавить сильнейшую бледность, оставшуюся после моего «нападения», растрепанные со сна волосы, упрямо сжатые губы и совершенно не располагающий к поискам компромисса взгляд исподлобья, то создается впечатление, что в данном случае я имею дело с очередным приступом фэйтовского упрямства, которое мне не осилить по определению. Придется с ним объясняться.

Знать бы еще как.

~*~*~*~

Айс почти никогда мне не лжет. Я, в общем, тоже стараюсь его не обманывать. Отчасти потому, что это совершенно бессмысленно. Мы слишком хорошо друг друга знаем. Но на этот раз он, убедившись в моей решительности, глубоко вздыхает и начинает вдохновенно оскорблять мой интеллект.

Я слушаю.

И делаю вид, что верю.

Заявить в ответ, что все это вранье от первого до последнего слова, я не могу. Он расстроится. Он ведь старается. И старается для меня, потому что вообще-то лгать не любит.

Умеет.

Но не любит.

Происходящее только убеждает меня, что дела его плохи. М-да... Я так понимаю, что жаловаться Кесу просто поздно. Айс на этой книге уже помешался. Значит, Кес не поможет. Когда Айса охватывает страсть к экспериментальным исследованиям, остановить его практически невозможно.

Беда, на самом деле.

~*~*~*~

Я вижу, что Фэйт мне не верит. Это неприятно. И противнее всего то, что он не говорит об этом. Он практически перестал меня слушать, как только понял, что я его обманываю, и «занялся анализом». Очень плохо. Что он сейчас придумает, мне все равно не сообразить, а придумает он что-нибудь непременно.

Не пропустить бы этот ответственный момент.

~*~*~*~

Айс продолжает меня убеждать, что книга не опасна, что, скорее всего, ничего не получится, что ему просто интересно проверить, что Кеса вовсе не обязательно беспокоить такими пустяками…

Я слушаю его и точно знаю – все, что он говорит, надо воспринимать наоборот. Книга – крайне опасна, Айс наверняка знает, как провести ритуалы, чтобы получить результат, Кеса необходимо проинформировать немедленно.

Все ясно. Пусть говорит. А я лучше подумаю, что теперь делать.

Итак. Встретиться с Кесом он мне не позволит. В Ашфорде полно народу, и Айса всегда успеют предупредить. Крис прекрасно знал, куда он меня ведет, да и остальные тоже, когда заставили полтора часа с ними в маджонг играть. Ничего у меня не выйдет. Кес отменяется. Придется рассчитывать только на себя.

Айса можно отвлечь. Теоретически. Если заинтересовать чем-то более важным. По его мнению – важным. Но ничего такого мне все равно не придумать. Не стоит и пытаться.

На Айса, пожалуй, некоторое влияние имеет Белл. Но она-то как раз и втравила его в эту историю. Думает, он станет ей Шефа возвращать. Да никогда в жизни он не станет этого делать. К тому же, я тут подумал, пока Айс нам читал, и пришел к выводу, что он изначально всех нас водил за нос. В этой книге говорится о мертвых. А в смерть Лорда никто не верит. Метки-то на месте. Их стало почти не видно, но они есть. Иногда становятся ярче, иногда пропадают совсем, но они… живые. И о чем это может говорить? О том, что искать Шефа среди мертвых как минимум бессмысленно. Авроры ведь тоже ищут. Только среди живых, естественно. Так чем мы хуже?

Может быть, стоит попробовать договориться с Белл? Она же умная женщина. Если я объясню ей, что Айс тратит наше время на ерунду, то, возможно, она согласится мне помочь. Она ведь тоже не хочет, чтобы у него были неприятности. У меня сейчас есть что предложить ей взамен… но об этом я еще подумаю…

- Хорошо, Айс. Я все понял и к Кесу больше не пойду. Ты доволен?

- Вполне. В следующий вторник собираемся в то же время. Белл торопится.

~*~*~*~

Ладно, с Фэйтом я еще успею разобраться. А вот что с остальными делать? Они ведь серьезно собрались заниматься этой глупостью. Конечно, провести ритуал так, чтобы ничего не получилось, проще простого, но они тоже не совсем идиоты. Нотт точно с мозгами. А если Белл заподозрит, что я придуриваюсь... плохо мне будет, чего уж там. Не люблю, когда она на меня злится.

В принципе, можно попробовать что-нибудь из этой книги… воплотить. И потренируюсь заодно. «Врата», конечно, им не по зубам. А пустячок какой-нибудь материализовать... Почему бы и нет?

Брожу среди кипящих котлов и наблюдаю за своим факультетом. Мне даже становится интересно. Такие забавные. Во всяком случае, намного забавнее других детей. С остальными все ясно, а вот мои змееныши... что-то в них есть.

Слизеринцы – хозяева своей жизни. Они сами выбирают. Их не смущает понятие совести – у них ее нет, не останавливает общественное мнение – им плевать, никогда не помешает дружба – они не дружат, не собьет с пути любовь – они не любят.

Недавно я решился изложить эти соображения Фэйту. Он вылупил глаза:

- Ты совсем с ума сойдешь в своей школе, Айс! Такая ерунда! Слизеринцы лучше всех!

Я даже на него не сержусь. Я уже давно перестал воспринимать его серьезно.

Когда?

Не помню.

Но давно. Очень.

Может быть, с момента первой истерики.

~*~*~*~

Нет, ну это ж надо. «Совести нет». Есть, конечно! Просто понятие совести у всех разное. А остальное вообще ерунда.

Общественное мнение – очень важно. Что бы я без него делал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Burglars trip отзывы


Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x