Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний

Тут можно читать онлайн Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний краткое содержание

Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - описание и краткое содержание, автор Гэрет Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Год 2259. Целых десять лет раса землян была вынуждена жить под страхом полного уничтожения. Они были рабами и беспомощными жертвами. Но теперь изменилось всё. Когда людям Земли выпал шанс воспользоваться помощью Теней, они, не раздумывая, ухватились за него. Деморализованные катастрофическим поражением в Битве на Втором Рубеже, минбарцы отступают. Земляне готовятся нанести ответный удар…

Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэрет Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он замер при виде вошедшей женщины. Деленн выглядела… чудесно, просто великолепно. Она надела длинное, мягкое, всё в красных и синих искрах платье, которого он не видел прежде. Он было не совсем минбарское, но и не земное тоже, представляя завораживающий синтез обеих культур и кое-чего ещё. Тонкая золотая цепочка охватывала её стройную талию, и кончики ярко красных туфель выглядывали из-под платья. Её волосы просто ниспадали на плечи без намека на какой-либо стиль. Это было единственная часть её костюма, намекающая на обстоятельства, что привели их сюда.

— Деленн… — начал он. — Вы… выглядите… хорошо, нет, вы выглядите просто потрясающе.

— Спасибо, — сказала она улыбаясь. — Недавно к нам прибыло несколько торговцев. Не так много, как нам хотелось бы, по общему признанию, но это уже лучше чем ничего, и я думаю это… дало мне возможность сделать то немногое, что я могу для восстановления нашей экономики. — Она снова улыбнулась, и он подумал, что это действительно была шутка. — Лита помогла мне выбрать платье. Вы не думаете, что оно выглядит несколько… неуместным?

— Неуме… нет… нет. Вы выглядите… великолепно. Великолепно. — Джон был одёт в повседневную униформу Вооруженных сил Земли. У него было не так много гражданской одежды.

— Как ужин? — спросила она, очевидно неуверенная, как всё должно происходить. Он хорошо понимал, что она сейчас чувствовала.

— Гм… почти готов. Я думаю. Боюсь, мои кулинарные способности не так хороши, как хотелось бы. Я подумывал привлечь Дэвида, но он предпочёл покомандовать на корабле. На самом деле он даже настаивал, чтобы я оставался здесь на весь вечер. Он сказал, что в последнее время я слишком много работал.

— Вейяр и Летке сказал мне то же самое. Они всё время твердят мне, что я должна отдыхать время от времени, но мне… мне кажется это слишком сложным, когда я знаю, что ещё есть люди, нуждающиеся в моей помощи.

Он посмотрел на неё и увидел боль в её глазах. Он спросил себя, что это было для неё… оказаться запертой здесь одной с крошечными запасами продовольствия, без лекарств… в окружении мёртвых и умирающих. — Как идут дела? — спросил он. — Я мало, что успел увидеть с тех пор, как прилетел.

— Всё меняется к лучшему. Летке, Визак, Таан Чарок, Вейяр… и ещё кое-кто… они проявили большие способности к управлению. Особенно Летке. Он многое знает о том, как управлять тем, что он называет… экономикой. Это не мой конёк, так что я позволяю ему заниматься этим, что позволяет мне работать с больными. Там тоже становится легче. Я думаю, что большинство из них будет жить. Те, кто пережили этот длинный…

Он кивнул.

— Я… хотел бы помочь здесь.

— Сейчас нет ничего, чем вы могли бы заняться.

Печь издала мелодичную трель, и он обернулся. — Ну вот, всё и готово… но чудес я не обещаю.

— Тогда я не и буду их ждать, — сказала она, снова улыбнувшись.

— И никаких разговоров о магазинах во время обеда.

— Почему мы не можем говорить о магазинах?

Он хихикнул. — Нет… я имел в виду… никаких разговоров о делах [2]. Нам обоим было указано прогуляться, так что мы не портить вечер разговорами о делах… войне… или о чем-нибудь подобном.

— Аа… говорить… о магазинах. Я поняла. Хорошо, тогда… мы будем говорить о чём-нибудь другом. Не о магазинах.

— Хорошая мысль.

— Спасибо.

* * *

— Скажите мне, майор Кранц, что для вас означают слова «не прерывать ни при каких обстоятельствах»?

— Я знаю ваш приказ, командор Корвин, но мистер Бестер был очень настойчив. Он хочет говорить с капитаном Шеридан, и он хочет сделать это немедленно.

— Это первый вечер за многие месяцы, когда он не работает. Мы фактически вынудили его взять выходной. Разве грянуло вторжение Теней? Может быть дракхи стучат нам в дверь? Или минбарцы? Нет… тогда это может подождать и до утра!

— Мистер Бестер не привык ждать до утра.

— Тогда скажите ему, что капитана в коме. Перенаправьте Бестреа на порноканал! Сделайте что-нибудь, чтобы дать капитану несколько часов отдыха. Кроме того, если мы прервём его свидание, он просто убьёт нас.

— А мистер Бестер не сделает тоже самое?

— Не быстрее, чем капитан. Поверьте мне, майор Кранц. Я сам буду расхлёбывать эту кашу.

* * *

Еда оказалась на удивление не так плоха, как он ожидал. Компания была божественна. Его шутки… были такие же несмешные, как и обычно, тем не менее, она смеялась над ними. Эти несколько часов они не были больше Старкиллером или изгнанным гибридом, не были больше солдатами на никому не нужной войне… они были просто людьми, наслаждающимися обедом.

Это не могло продолжаться долго.

Неизбежно, каким им этого не хотелось, беседа возвращалась к недавним событиям, к войне, к Бете Дюрана, к…

— Хотел бы я знать, чего добивается Бестер, — грустно сказал Джон. — Он отозвал меня с патрулирования, слежения за атаками дракхов, стрейбов и им подобных, а тут ещё Бен Зайн… делает кое-что. Г'Кар собрал множество кораблей ради какого-то большого строительства около Эпсилона Три. Мы только… топчемся вокруг небольших проблем, в то время как большие проблемы — всё ещё где-то там.

— Иногда нужно завершить маленькие дела прежде, чем браться за большие.

— Да, я знаю, но все же… нет ни одной цели, на которой Кларк собирается остановиться, пока не примется за Минбар. Очевидно, что он строит в большом количестве военные корабли и не сегодня-завтра начнёт марш прямо на Минбар, сметая всё на своём пути. Я не знаю, почему он не встречает почти никакого сопротивления, но… я хочу знать, каковы планы Бестера. Я не люблю просто сидеть и ничего не делать, но…

— Но что?

— Но я не буду стрелять в моих соотечественников. Я слышал, что они творили на Бете Дюрана, и… в других местах, но я все ещё не могу прекратить думать, что рано или поздно окажусь перед необходимостью выступить против них. Я… не думаю, что смогу приказать любому кораблю, которым буду командовать, открыть по ним огонь.

— Джон… Я знаю, что ты чувствуешь, но я видела, что может сделать захватчик. Если они делают с моими людьми то же, что дракхи делали здесь, то их нужно остановить.

— Они не такие как дракхи, Деленн. Они зашли не так далеко. Они испуганы, и они разгневаны, и они думают, что, став такими же плохими, как вы были тогда, мы сможем сделать так, словно последних четырнадцать лет не было вовсе…

— Такими же плохими, как мы?

— Я… не это имел в виду, Деленн, но это своего рода… искупление. Они хотят сделать с вами то, что вы сделали с нами. Так же как нарны и центавриане, это было позаимствовано у них.

— Мы не центавриане.

— И мы не нарны. Нет, всё будет гораздо хуже. Я… я понимаю, почему они делают это. Я только хочу, чтобы мы не стали такими же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэрет Уильямс читать все книги автора по порядку

Гэрет Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний отзывы


Отзывы читателей о книге Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний, автор: Гэрет Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x