Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний

Тут можно читать онлайн Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний краткое содержание

Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - описание и краткое содержание, автор Гэрет Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Год 2259. Целых десять лет раса землян была вынуждена жить под страхом полного уничтожения. Они были рабами и беспомощными жертвами. Но теперь изменилось всё. Когда людям Земли выпал шанс воспользоваться помощью Теней, они, не раздумывая, ухватились за него. Деморализованные катастрофическим поражением в Битве на Втором Рубеже, минбарцы отступают. Земляне готовятся нанести ответный удар…

Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэрет Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Морден? Нет, это имя мне не знакомо. А разве оно должно быть мне знакомо? А он тоже сон?

— Нет. Просто он из тех, кого я подозреваю в том, что они живут уже очень давно. Но если он не из них…

Маррэйн оглядел пустыню. Согласно летописям, здесь когда — то был зелёный мир, полный жизни, с бурной растительностью.

— Я помню это место. Мы сражались здесь. И здесь к нам пришли эмиссары Врага, они и… другая сила. Посол Ворлона… он приходил сюда.

Синевал вздрогнул. Иногда вселенная преподносила сюрпризы. — Почему?

— Чтобы поговорить с Валеном. Это было… своего рода предупреждение, я думаю. Аргумент.

— Но Вален и ворлонцы всегда были такими близкими союзниками. На его стороне всегда было двое из них. Исто… Нам говорили об этом.

— Да, но не всегда… Вален и ворлонцы… они не всегда были вместе. Вален… Я… не помн… О, Валерия! Я вспомнил! Я мёртв! Я… НЕ — ЕЕТ!

Синевал выскочил из ментального пространства в тот момент, когда Маррэйн начал захватывать контроль. В последний раз, когда он сделал это, Синевала поглотил огонь. Тот факт, что это не было реальностью, не уменьшил ужас от пережитого.

Его мозг очнулся в его теле, и он поднялся на ноги. Он был в личном святилище Примаса Majestus et Conclavus, сидя в позе лотоса и уставившись на шар, заключавший в себе душу Маррэйна.

— Похоже, ты хочешь, чтобы мы поскорее получили свою часть сделки, — сказал Примас. Он стоял позади Синевала, криво улыбаясь. — Эта душа… из трудных. Она была захвачена в боли и страдании. Даже я не говорю с ним так часто, как ты.

— Я обещал Маррэйну, что не оставлю его одного, и мне нужна была информация.

— Ты получил её?

— Нет, но я кое — что узнал. Может быть, ты сможешь помочь мне. В одной из наших камер содержится человек. Человек, который зовёт себя Морденом. Кто он?

— Представитель сил, более могущественных, чем ты можешь себе вообразить.

Синевал улыбнулся. — Я так и знал. От него пахнет ворлонцами. Он не один из их безвозрастных слуг, раз Маррэйн не знает его, значит Морден недавно стал фаворитом. Хорошо. Их связь может быть не достаточно полной.

— Что ты намереваешься сделать с ним?

— Уничтожить его связь с ворлонцами, конечно же, и затем выяснить, что он знает. С того времени, как ворлонцы появились на Проксиме-3, что — то они очень себя слишком тихо вели. Я хочу выяснить, чем они занимаются.

— Почему тебя интересуют ворлонцы?

Синевал посмотрел Примасу прямо в глаза, а когда он заговорил, в его голосе не осталось ни шанса для противоречий. — Мне не нравятся ворлонцы. Совсем. А обнаружить их здесь…

— Ах, да. Идёт предварительное обсуждение возможного альянса. Ничего серьёзного на данный момент. Если ты хочешь, мы можем прекратить.

— Хмм… Слишком поздно, чтобы скрыть мое присутствие. Да, мне кажется, пора это прекратить. Мне надо идти и… — Синевал замолчал, оглядываясь вокруг. — Снова… этот сигнал. Я не знаю, что это, но я… чувствую… что — то.

— Собор живой, во многих смыслах этого слова. Ты его глава, значит и его сердце и душа. Он что — то тебе говорит. Ты знаешь, что?

Синевал посмотрел прямо на Примаса. — Приближаются ворлонцы.

Примас кивнул.

* * *

Он оставил человека, кричащего от боли, и переступил через порог туда, где лежал ещё один. Она всё ещё была там, лежала ничком, устремив невидящий взор на потолок, и только слабое колебание груди выдавало её дыхание. Если бы не это, её можно было бы принять за мертвеца.

Как мне подходит, что она пала, смотрит на небеса, куда она могла бы взойти. Она слаба, и должна быть обновлена. Я разобью её вдребезги, а потом соберу по кусочкам в горниле, воссоздавая её по образу, угодному моему Хозяину.

Такова её судьба.

Он остановился рядом с ней, опустился на колени, чтобы послушать, как она дышит. Тяжело, сдавленно от боли. Он улыбнулся. Она почти повержена. Почти…

Она, собрав последние силы, вцепилась в его шею. Другой рукой, она ударила его под локоть. Ещё одним ударом она выбила у него контрольную панель.

— Мы… ничего… тебе… не должны, — выплюнула она. — Я… та… что я есть, остальное не имеет значения. Мы ничего тебе… — Она закричала, когда ошейник ударил её болью, но она не отпустила его шею. Контрольная панель была не более чем символом, объектом её страха. Настоящий источник её боли находился внутри его мозга.

И вот она кричала от боли, но хватка её не ослабевала. Она не была достаточно сильной, чтобы удушить его, но её пальцы царапали его кожу. Её лютость и сила потрясали его. Предполагалось, что она будет слабой, жалкой, сломленной тяжёлыми испытаниями. Не предполагалось, что она будет такой сильной.

Боль, волнами охватывала её, пока она наконец его не отпустила и не упала. Он всё ещё не ослаблял боль, он отшатнулся, пытаясь восстановить контроль над своим дыханием. Не предполагалось, что она будет такой сильной.

Медленно, хотя даже малейшее движение не должно было быть возможным для неё, она приподняла голову, пытаясь сфокусировать свой взгляд на нём.

— Я… выживу, — проскрежетала она. — Мы… выживем. Мы так поступаем… потому что… у нас… нет… другого выбора. Мы умираем… дети… умирают… семья… друзья… возлюбленные… все умирают… но жизнь… жизнь продолжается… потому что жизнь… намного сильнее… чем… смерть… Жизнь… продолжается!

— Ты… прав. — Она продолжала говорить, хотя по его расчётам должна была кричать от боли. — Я… не… знаю… кто… я. Мне… это… не важно! Я та… какой… себя сотворю. Я… Мы… выживем… Ты не нужен нам!

Он снова отшатнулся перед напором злой ярости в её словах, не веря, что такой огонь возможен от человека, испытывающего такую сильную боль.

— Кто ты? — спросил он.

— Мне… это… не важно!

— Кто ты?

— Мне… это… не важно!

— КТО ТЫ?

— Она права, — произнёс новый голос. — Ты не можешь заставить нас подчиниться себе только из — за боли. Без полномочий власть ничто. Если ты и ворлонцы хотите сидеть и напускать на себя загадочный вид, что же ладно. Мы будем сражаться без вас, потому что у нас нет другого выбора. Мы не нуждаемся в вас. У вас нет никакой власти над нами. Если нам это предназначено, мы выясним кто мы, трудным путём, но без вас.

Шеридан! Но как?.. Он же должен быть парализован. Он же должен быть… Он не должен стоять в дверном проходе, глядя на него глазами, полными ярости, а на неё взглядом невысказанной любви. Нет… это ещё не конец!

— А что она значит для тебя? Она же убийца. Она уничтожила твой родной мир, а ты здесь! Соглашаешься с ней! По всем правилам ты должен был давно её убить!

— Что она мне? Не твоё собачье дело!

— Да ну. А что если я убью её? Он усилил боль, но она не пошевелилась. Даже не закричала. Даже не отвела взгляда. — Что тогда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэрет Уильямс читать все книги автора по порядку

Гэрет Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний отзывы


Отзывы читателей о книге Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний, автор: Гэрет Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x