Сэнди Митчелл - Наказание еретика
- Название:Наказание еретика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэнди Митчелл - Наказание еретика краткое содержание
Когда инквизитор Гриннер исследует заброшенное имперское торговое судно, дрейфующее в Звездах Гало, он со своими оперативниками обнаруживает, что все находившиеся на борту мертвы, по-видимому, убиты мощным псайкером. Так как судно вышло из сектора Каликсис, он связывается со своим коллегой – инквизитором Карлом, который запускает в эту область сеть агентов. Но такой вещи как легкое инквизиторское расследование не существует, и вскоре Карл и его команда обнаруживают, что они по уши в проблемах. Операции контрабандистов оказываются куда опаснее, чем кажутся, смогут ли инквизиторы раскрыть их темные тайны прежде чем сами будут уничтожены.
Наказание еретика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Все верно, спасибо".
"Не за что", — ответил Хорст, чувствуя неловкость.
Он взглянул на Дрейка.
"Есть что-то от Элиры и Воса?"
"Они ушли из пивнухи", — ответил Дрейк, решивший посветить свое внимание текущему делу, несмотря на неожиданное представление.
"Она не выходила на связь с прошлой ночи, но согласно ауспексу Хиброиса ее вокс сдвинулся на километр.
Это возможно означает, что они уже нашли источник информации".
"Мы можем установить их точное местонахождение?" — спросил Хорст.
"Если их нужно будет вытаскивать или им нужна будет помощь, очень будет полезно знать где они точно".
"Уже сделано", — уверил его Векс.
"Согласно на наложенной схеме, они в старой вентиляционной шахте, спускаются вниз по одной из подземных галерей, на краю Тамбла".
"Это еще в шахте?" — спросил Хорст.
"Немного рискованно".
"Возможно нет", — ответил Дрейк.
"Никто из шахтеров не слоняется по вентиляционной шахте, там нечего добывать.
Этой галереей еще пользуются?"
"Секундочку", — сказал Векс, обращаясь к инфо-планшету.
Он поднял голову, его взгляд опять был сконцентрирован.
"Выработана семь лет назад, сейчас арендуется Продуктовым Братством для культивации съедобных грибов".
"Ты имеешь ввиду, что мы столкнулись с заговором грибников?" — скептически спросила Кейра.
"Сомневаюсь", — ответил Хорст, делая большой глоток рекафа.
"Они скорее всего не представляют, что там происходит внизу".
"Хорошо".
Мне они начинают нравиться на вкус", — весело сказала Кейра и Хорст еще раз взглянул на нее, а потом обратил свое внимание к техножрецу.
"Кто сдает им в аренду?" — спросил он.
"Хороший вопрос", — ответил Векс.
"Технически, часть шахты принадлежит одному из баронов, но он мог быть пожалован одному из младших вассальных домов".
Его глаза на мгновение расфокусировались, пока он обменивался информацией с инфо-планшетом в двоичном коде.
"Записи требуют некоторого времени на распутывание".
Дрейк квинул, соглашаясь с ним.
"Представляю", — сказал он.
"Учитывая тенденцию постоянной смены хозяев среди младшей знати, по любым причинам".
"Я постараюсь", — ответил Векс, рассеяно жуя грибы, его внимание уже было приковано к экрану инфо-планшета.
"Уверен что так", — сказал Хорст и повернулся к Дрейку.
"Не хочешь сегодня побегать в разведке? Это работа Кейра, но она будет занята".
"Пусть разведка", — согласился Дрейк, после чего его посетила тревожная мысль.
"Я же не буду прыгать вниз, или буду?" — к его облегчению Хорст отрицательно покачал головой, а Кейра сочувственно ему усмехалась.
"Спустишься на тросе", — сказал Хорст.
"У нас уже есть легенда для тебя, которая позволит тебе шататься там достаточно открыто".
"По крайней мере поначалу", — согласилась Кейра.
"Если наша цель укрепить историю Элиры, то они ждут охотника за головами на хвосте.
И если они решат, что обнаружили такого, это поддержит ее легенду".
"Верно", — сказал Хорст.
"Трюк будет в том, что они исчезнут из вида до того как ты подберешься в вентиляционной шахте.
"Если это операция действительно Ночных представителей, то они будут наблюдать за всем, что происходит".
"Я смогу позаботиться о себе", — сказал Дрейк.
"Я не сомневаюсь, — сказал Хорст. — но постарайся избегать контактов.
Все что тебе нужно сделать — удостовериться, что наши люди там.
Держись в стороне и рапортуй как только сможешь".
"Может мне пойти", — сказала Кейра.
"Если я использую крылья, то я смогу сгонять туда и обратно до вечерней встречи.
Я уверена, что Данулд справится, но я намного лучше в скрытном передвижении, чем кто-либо и это значит, что он не стряхнет любой хвост, поиграв в охотника за головами".
"Я думал об этом", — ответил Хорст, сомнительно покачивая головой. — но это слишком.
Ты не можешь рисковать опоздать или пропустить встречу".
Он решительно посмотрел на девушку, ожидая возражений, но она просто кивнула.
"Имеет смысл", — уступила она и усмехнулась Дрейку.
"Я буду думать о тебе, о том как ты ползаешь в грязи, пока я потягиваю вино и ем конфеты".
"Я тоже постараюсь думать о тебе хорошо", — нанес ответный удар Дрейк, улыбаясь ей, хотя он был не совсем уверен, что это действительно касается его.
Он повернулся к Хорсту.
"Чем ты займешься?"
"Я буду тренировать Кейру", — сказал Хорст.
"Если она действительно установит контакт с группой еретиков, ей понадобится подкрепление".
"Это мне льстит", — ответила Кейра, быстро улыбнувшись ему.
Затем она пожала плечами.
"Если больше нечего обсуждать, я лучше займусь книгами.
Мне сегодня придется трепаться на философском семинаре, и по крайней мере мне нужно выглядеть так, как будто я знаю о чем речь".
"Я думаю мы закончили", — согласился Хорст и Кейра вышла, сделав озорной реверанс в дверях.
Как только она скрылась из виду, он озадаченно развернулся к Дрейку.
"Как ты думаешь, с ней все в порядке?"
"На мой взгляд да", — ответил Дрейк.
"Почему ты спрашиваешь?"
Озадаченность Хорста стала еще более явной.
"Она кажется как-то изменилась.
На себя не похожа".
Это озаботило его.
"Ее уйма времени от всего тошнило".
Дрейк не смог удержаться от улыбки.
Кажется его разговор с девушкой утром на террасе имел неожиданные последствия.
"Может быть она привыкла играть леди, — предположил он. — и осталась в образе для слуг".
Едва ли это было подходящим временем, что высказать свое подозрение о ее чувствах к этому мужчине, даже если бы ему это хотелось сделать.
Это не его дело, все просто.
"Возможно ты прав", — медленно произнес Хорст, а затем улыбнулся.
"В любом случае, это явный прогресс".
Шахта Горгонид, Сеферис Секундус 101.993.М41
Поход к убежищу Кантриса шел через длинный, отдающий эхом туннель, бесконечная прохлада воздуха заставила руки Элиры покрыться гусиной кожей, даже под толстой подложкой ее жакета.
Постоянный ветер дул задувал в глубины и она думала об этом, пока Кирлок не сказал ей, что они в своего рода вентиляционной шахте.
Имея туманное представление о структуре шахты, она просто пожала плечами и доверилась его словам.
"Видела и похуже", — сказала она, игнорируя скептическое выражение на его лице.
Если он и собирался поспорить насчет этого или выдать ей детали, то сдержался, предполагая, что их могут подслушать.
По крайней мере пара десятков других человек разделяли прохладное убежище вместе с ними, но она точно не знала сколько, очертания людей терялись в окутавшем мраке.
Большинство были рабами, собираясь в бессловесные, пугливые группы.
Среди них было несколько семей, которые носились среди них с бесцельной энергией молодости и беззаботности или висели на руках матерей, в зависимости от возраста и темперамента.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: