Тодд Маккефри - Сердце дракона
- Название:Сердце дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тодд Маккефри - Сердце дракона краткое содержание
Мрачный призрак болезни появился в Вейрах Перна, неся с собой потенциальную опасность для драконов, восхитительных огнедышащих созданий.
Под угрозой прихода нового, быстро прибилижающегося Падения, единственной защитой от которого являются драконы, каждый Вейр на Перне попал в кризисную ситуацию.
Положение и настроение людей в Вейре ухудшается еще больше, когда разведывательные отряды приносят новости о появлении черной пыли — безошибочном предвестнике Падения. Все больше драконов слабеет и умирает, оставляя в Вейре только молодняк, который ничем не сможет помочь.
Есть ли хоть какая-то возможность спасти ослабевших драконов и всю подвергнувшуюся опасности планету?
Сердце дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе очень повезло, что Зирент’ смог немного замедлить падение Т’мара. — сказала Ксинна, хотя для Фионы это прозвучало, словно девочка говорит это больше для того, чтобы убедить в этом себя.
— Хорошо, открой глаза и закрой их, когда увидишь светильник. — спокойно сказал Кентаи.
Фиона открыла глаза и тут же увидела светильник, который он держал в руках на расстоянии ладони от нее. Она закрыла глаза, почувствовав себя внезапно усталой и опустошенной.
— Хорошо. — отметил Кентаи. — А теперь, не открывая глаз, можешь ли ты поднять свою правую руку?
Фиона могла и сделала это.
— Опусти ее и подними левую. — сказал ей Кентаи. Фиона сделала и это.
— Превосходно!
Она услышала, как он встал, и шуршание, когда Ксинна встала рядом с ним.
— Похоже, серьезных повреждений нет. — мягко сказал Кентаи — хотя, возможно, он предназначал свои слова только Ксинне, но сейчас Фиона была необычно проницательной. — Она должна отдохнуть. Не давай ей сок феллиса, не посоветовавшись со мной.
— Хорошо. — ответила Ксинна, ее голос прозвучал неуверенно.
— Насколько все плохо? — требовательно спросила Фиона, заставляя себя оставаться неподвижной. Она услышала, как кто-то испуганно вдохнул воздух, возможно Кентаи, но настояла на своем. — Насколько все плохо? Я должна это знать.
— Ты в порядке. — проговорил Кентаи.
— Не я, остальные. — повторила Фиона.
Стало тихо.
— Говори!
— Семнадцать потеряно, двенадцать серьезно ранено, двадцать три — легко ранены и отстранены от полетов на три месяца. — мрачно ответил Кентаи.
— Дальше? — продолжала Фиона.
— У нас еще двадцать пять больных драконов. — закончил отчет Кентаи. После минутной паузы он добавил. — Ты должна поправиться, Фиона. Твоя смелость вдохновила сегодня всех.
— Моя глупость! — простонала Фиона.
— Ты спасла жизнь Т’мару. — поправил ее Кентаи. — Ты рисковала собой ради этого.
— Как он?
— Жив, благодаря тебе. — сказал ей Кентаи. — А теперь отдохни немного, я уверен, что завтра у тебя будет множество посетителей, включая Т’мара.
Он хрипло засмеялся. — В конце концов, не каждый день Госпожа Вейра спасает Командира Крыла. Обычно, бывает наоборот.
— Иди, арфист, я присмотрю за ней. — сказала Ксинна. Фиона услышала уходящие шаги арфиста, когда тот проходил через вейр Талент’ы в Чашу Вейра.
«Талент’а?» — позвала Фиона.
«Я не беспокоилась за тебя. — сообщила Талент’а, что для Фионы прозвучало очень похожим на то, как она беспокоилась о больных. — Я знала, что с тобой будет все в порядке. Она мне так сказала.»
«Она?» — Фиона задумалась.
«Шшш, отдохни немного. — прозвучал в голове Фионы другой голос. — Мы следим за тобой, ты поправишься.»
Голос звучал так спокойно, так уверенно, так разумно. Сайска? Ксинна? Нет, голос не был похож ни на один из слышанных раньше.
«Спи» — мягко и решительно сказал голос, и Фиона погрузилась в сон.
Фиона проснулась от того, что почувствовала, что за ней наблюдают. Она начала шевелиться, но прекратила сразу же, когда чей-то голос сказал. — Не двигайся.
Она услышала, как кто-то встал со стула — кто-то слишком большой для того, чтобы быть Ксинной; кроме того, голос был мужским — и услышала, как человек неуклюже вышел из комнаты.
— Я вернусь с арфистом. — успокоил ее все тот же голос. — Не двигайся, пока он не осмотрит тебя.
Т’мар. Фиона открыла рот, чтобы возразить, но, очевидно, Командир Крыла ушел не настолько далеко, чтобы не заметить это, потому что он тут же сказал. — Не пытайся разговаривать!
Затем он вышел, оставив Фиону наедине с ее мыслями. Ну, не совсем наедине. — «Талент’а?»
«Фиона!» — немедленно ответила королева. В ее тоне было раскаяние и смущение.
«Ты ешь?» — обратилась к ней Фиона, смутно ощущая, что ее золотая находится на Площадке Кормления.
«Я так голодна. — сказала Талент’а. — Она сказала, что мне нужно поесть.»
«Она?»
«Мелирт’а. — ответила Талент’а с уважением и благодарностью. — Она очень добрая.»
«Да, это правда.» — согласилась Фиона, размышляя, не Мелирт’у ли она слышала прошлой ночью. Но драконы редко говорят так убедительно, их больше беспокоят сиюминутные потребности.
Шум у входа в ее покои предупредил ее о прибытии кого-то еще.
«Наедайся от души, любовь моя.» — передала своему дракону Фиона.
«А я и наедаюсь.» — ответила Талент’а, и это прозвучало, словно она даже мысленно разговаривала с полным ртом. Фионе передалось ощущение теплого, вкусного мяса, и внезапно она услышала, как заурчал ее желудок.
— Ну, замечательно! — шаги приблизились, и послышался голос Т’мара. — Я уже послал за едой.
— Ей лучше начать с жидкостей — с хорошего, легкого бульона. — поправил Кентаи. — И никакого кла.
— Никакого кла? — хором возразили Фиона и Т’мар. Они замолчали на мгновение от неожиданности, затем Т’мар продолжил соло. — Если верить тому, что говорит Ксинна, эта девчонка практически живет на кла!
«Эта девчонка!» — про себя проворчала Фиона. Т’мар был ненамного старше Киндана, а Киндан был… намного старше нее.
— Сотрясение, — начал читать лекцию Кентаи, повернувшись к Т’мару, — которого ты избежал, благодаря этому ребенку…
— Ребенку! — протестующе выпалила Фиона.
— Прошу простить меня, Госпожа Вейра. — ответил Кентаи после недолгого ошеломленного молчания.
— Никакого кла? — проговорила Фиона, спокойно принимая его извинение.
— Он может усложнить выздоровление. — пояснил Кентаи. — Кла вызывает головную боль, а тебе было бы лучше ее избежать.
— И как долго? — вновь в унисон спросили Т’мар и Фиона. Кентаи захихикал, а Фиона попыталась удержаться, чтобы не покраснеть.
— Подождем до вечера. — предложил Кентаи. Фиона почувствовала, как кто-то снял с ее головы ткань, пощупал лоб и положил ткань на место. — Нет никаких признаков лихорадки.
Было слышно, как Кентаи повернулся и взял что-то, затем прошептал Т’мару. — Задерни занавески.
Мгновением позже Фиона услышала, как занавес, отделявший ее покои от вейра Талент’ы закрылся, а затем и занавес во внешний коридор. Сейчас ее комната, должно быть, погрузилась в полную темноту.
— Открой глаза, Фиона. — сказал Кентаи.
Она увидела арфиста со светильником в руках. На заднем плане был виден Т’мар, одна сторона его лица была покрыта повязкой, а рука была на перевязи.
Кентаи наклонился ближе, пристально ее разглядывая. — Что я проверяю? — спросил он у нее.
— Одинаково ли зрачки реагируют на свет. — быстро ответила Фиона, как будто на экзамене. А затем она поняла, что так и было. — Это так? — спросила она.
— Да, — ответил Кентаи, облегченно кивнув. — Ну а пока я хочу, чтобы ты отдохнула до завтра. Сотрясения бывают очень непростой штукой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: