Вадим Булаев - Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию

Тут можно читать онлайн Вадим Булаев - Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Булаев - Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию краткое содержание

Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию - описание и краткое содержание, автор Вадим Булаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У них нет ни Chevrolet Impala, ни фотогеничной внешности, ни героических взглядов. Они даже не смотрели сериал «Сверхъестественное». Потому двое сотрудников Департамента Управления Душами вступят в бой с проявлениями адских созданий во всех формах исключительно по собственному разумению.

Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Булаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какой? —заинтересовался Ероха.

— Ты тут призрак женщины с пирожками знаешь? Такая... приятная на вид. Чистенькая.

Оборотень наморщил лоб.

— Нет. Никогда не видел. Может, из новеньких... Я поспрашиваю, — неожиданно серьёзно сказал он. — И, если что узнаю — позвоню. Номер оставь.

На стойку легли салфетка и карандаш.

Иванов написал свои координаты и тоже направился к двери, но, оказалось, хозяин ещё не закончил.

— Тут по вашему ведомству вроде как работа намечается... На центральном городском кладбище некроманты какой-то ритуал готовят. Призрак знакомый рассказал.

Швец заинтересовался.

— Некроманты? Люди или нежить? Как именно готовят? Когда проводить собираются?

Оборотень выставил перед собой раскрытые ладони, словно защищаясь от напора и любопытства инспектора.

— Что за некроманты — он не знает. Просто вечером видел парочку молодых людей в районе новых захоронений. Они про ритуалы рассуждали, полнолуние и кошек. Это всё, что известно.

— Что же, спасибо и на этом. До новых встреч! И бомжей на улицу убери, а то некрасиво как-то.

...Они сидели на кухне и лопали вкусное домашнее печенье, запивая его чаем.

— Что, Серёга, знатно мы в кафе сходили? — подтрунивал Швец.

— Нормально, можем повторить, — отвечал ему Иванов. — Я так понимаю, нам в обозримом будущем с некромантами дело иметь придётся? Просвети на эту тему.

Антон поморщился.

— Да особо рассказывать и нечего. Некромантия — штука очень сложная, с ней разве что сильный колдун, матёрая ведьма или равный им по уровню нечисть управится. Но все эти ребята под негласным наблюдением, так что особо не забалуют. К тому же у них и других дел полно, более увлекательных и прибыльных, чем возня с мертвяками.

Дилетанты поднять трупы просто не смогут — много специфических знаний требуется. Но на сигнал мы отреагировать обязаны — раз в год и палка стреляет. В полнолуние сходим, посмотрим. Как раз самое колдовское время будет. Может, какого урода по пути зацепим, тем более на кладбище...

Чай закончился, закурили.

— Антох, ты бы с руководством об оружии каком поговорил. Сам видишь, как бывает, — затронул давно беспокоящую его тему помощник. — С голой Печатью не вариант...

— Сам знаю. Думаешь, не говорил?! Но там с оружием, как и тут — запросто не дают. Как и здесь — просто на всякий случай, чтобы искушений применить не по уставу не возникло. Бздят, короче, что мы с тобой тут перепьёмся и прохожих крошить начнём! Как бы чего не вышло! — зло ответил Швец.

Задумались...

— Добрый день! — неожиданно из коридора раздался приятный женский голос с непонятным, едва уловимым акцентом. — Добрый день! Господа позволят даме войти?

Оба парня резко обернулись. Из-за холодильника пулей вылетела Машка.

— Входите, — первым подал голос Сергей.

Из коридора в кухню прошла та самая, встреченная на рынке женщина, только теперь без лотка с пирожками. Она очаровательно улыбнулась, сделала лёгкий книксен, и представилась:

— Я — Роза. И мне нужна помощь.

И у Иванова, и у Швеца отвисли челюсти. И только Машка осталась невозмутимой.

— Присаживайтесь, — произнесла она. — А я только сегодня про вас заметку читала, как вы в Одессе парню прохода не давали.

— Какая наглая ложь! — возмутилась призрак. — Я лишь спросила у него, который час и попросила проводить меня! Я не знала, что теперь это предосудительно!

Домовая с сомнением покачала головой, а Сергей уточнил:

— Как же он вас видел? Вы же... нематериальная!

— Ну и что? Видят же люди призраков по всему миру — ничего такого, никто от этого кушать не перестал и с женой не развёлся... Я могу показаться, если захочу.

— Это правда, — встрял инспектор. — Так что вы от нас хотите? Какого рода помощь нужна?

Женщина покраснела.

— Мне... хотелось бы... просить вас об услуге... — стесняясь, начала она. — Видите ли, я впервые в вашем городе и не хотела бы попасть в дурную компанию. Сегодня, в заведении, я наблюдала за вами и мне показалось... что вы приличные молодые люди. Мне нужен совет!.. Как от представителей власти...

— Вот оно в чём дело... Вы не хотите иметь с нами проблем, и потому пришли сами, надеясь на нашу порядочность?

— Конечно! Я всегда знала, что если хочешь работать спокойно — сначала иди к городовому. Если он хороший человек — дело пойдёт вполне себе, если плохой — и начинать не стоит.

— А кем вы работали? — снова влезла Машка.

— Жрицей любви. Я была очень хорошей в своём деле, — с неожиданным достоинством ответила Роза.

Помощник с инспектором переглянулись.

— Так от нас вы что хотите?

— Разрешения жить в этом городе и зарабатывать себе на приличное существование, разумеется.

Парни снова закурили. Швец явно растерялся от такого поворота разговора, потому Иванов решил сам разрулить ситуацию.

— Допустим, мы не будем препятствовать. Но хотелось бы знать, откуда вы, с кем мы имеем дело, включая историю о пирожках с пальцами, и так далее...

— Разумно, — кивнула женщина. — Я расскажу всё, но это надолго.

— Ничего, время у нас есть, чай тоже.

— Ну хорошо... Слушайте... Я родом из славного французского города Марселя. В шестнадцать лет влюбилась в одного моряка торгового флота и была настолько дурой, что переоделась в мужское платье и сбежала с ним на его корабле под видом юнги. Но долго наше счастье не продлилось. В Одессе он, презрев мои чувства, отправился в бордель, где напился пьяным с местными дамами. Вернувшись — открыл нашу тайну капитану и меня вышвырнули на берег. Корабль, естественно, уплыл вместе с возлюбленным и более мы никогда не виделись.

У одинокой девушки дорог в чужом городе немного. Моя привела в дом любви, который стоял у лестницы. По ней люди шли из порта в центр Одессы и обратно. Там прошли мои юные годы...

Затем я постарела, подурнела, но благодаря моим старым клиентам, ставшим почти моей семьёй и дружбе с бордель-маман, меня не выгнали. От скуки я научилась готовить. Что угодно, но больше всего мне удавались пирожки. Поверьте, я едва доносила последний десяток до Привоза. Выручка была вполне себе, и я даже начала понемногу откладывать на билет до Марселя. Хотела увидеть свой дом, сестричек...

Машка захлюпала носом, тайком вытирая глаза платочком. Роза это заметила и улыбнулась ей.

— Милая девушка, не надо меня жалеть. Я вполне была довольна своей судьбой, пока не появился тот грек...

— Какой грек? — невольно перебил Иванов. Его этот рассказ начал сильно занимать.

— Он пришёл к нам вышибалой. Огромный, злой, совсем-совсем не говорил по-русски. А через полгода неожиданно умерла хозяйка нашего дома любви. Здоровая, ещё не старая женщина. На её место пришла дочка, пигалица, каких не бывает, и стала меня выживать. Но тут всплыл нюанс, — это слово Роза произнесла исключительно красиво, на чистом французском. — По завещанию моя комната оставалась за мной, что новую владелицу бесило жутко. Если бы не публичность и постоянные гости в коридорах — меня бы попросту вышвырнули, и полиция бы не помогла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Булаев читать все книги автора по порядку

Вадим Булаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию отзывы


Отзывы читателей о книге Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию, автор: Вадим Булаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x