Лилия Роджер - Инферняня [litres]

Тут можно читать онлайн Лилия Роджер - Инферняня [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инферняня [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111923-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лилия Роджер - Инферняня [litres] краткое содержание

Инферняня [litres] - описание и краткое содержание, автор Лилия Роджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алисия живет в Нью-Йорке и работает в Корпорации, защищающей права необычных существ: нянчит детей вампиров, оборотней, инопланетян. Однажды бог Гермес привозит к ней своего сына Петера и малыша похищают. Гермес исчез, кто мать Петера – неизвестно. Агент Корпорации, симпатичный Томас Дабкин, помогает Алисии искать малыша. Кто его похитил? Гарпии, охотящиеся на детей богов ради бессмертия? Мать? Враги Гермеса (обманувшего инопланетян)? Вампиры? В поисках Петера Алисия и Томас объездят всю планету – побывают в Лос-Анджелесе, на Аляске, в Париже и даже в деревне греческих богов на Олимпе.

Инферняня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инферняня [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лилия Роджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну да, – сказал уборщик.

– Но мы же сразу проверили и внутренний дворик тоже, – сказала Пепи.

– А вы? – спросил повара Томас.

– А я убирал в холодильник головы сыра.

– Где холодильник? – спросил Томас.

– Да вот, – повар повел нас мимо плит и столов к металлической двери и открыл ее – внутри оказалась целая небольшая комната с полками, заваленными всяческой снедью. Сюда мы с Пепи не заглядывали.

– Знаете, я бы заметил, если бы под ногами у меня кто-то прополз, – сказал повар. – Я бы споткнулся!

А я увидела, что на самой верхней полке, под потолком, сидит Петер: в одной его руке полкаральки [1]колбасы, а в другой – большая плитка шоколада, которую он, по-видимому, грыз вместе с оберткой. Увидев меня, он засмеялся и шагнул с полки в воздух. Томас, вытянув руки, кинулся вперед и подхватил его, пока он не начал порхать в воздухе, как бабочка.

Присутствовавшие испуганно ахнули. А Томас Дабкин передал Петера мне, отошел в сторону, нажал кнопки на своем телефоне и коротко доложил:

– Это Томас Дабкин. Петер Гермес Олимпус найден. Он в полном порядке. Виновных нет.

Мне особенно понравилась последняя фраза.

Глава 3

– Я был прав, он просто не наелся, – сказал Томас, когда мы вышли из кафе.

– Сколько же они едят? – спросила я.

– Полубоги? Много, особенно когда растут и нет амброзии. Но все же меньше, чем боги. И натяни-ка на него капюшон.

– Как он юркнул в холодильник так незаметно?

– Он поднялся к потолку, как только ты подошла к бару. И вылетел на кухню, когда Пепи вышла на твой зов. В это время, как мы выяснили, на кухне повар заходил в холодильник.

– И Петер направился туда…

– Потому что заметил всякую всячину, которую при нем ели другие люди.

– А значит, и он мог бы пожевать…

– Угу. Поэтому-то, когда вы с Пепи начали его искать – а ты ведь и на потолки всегда смотрела, – улыбнулся Томас, а я кивнула. – …Так вот, Петера нигде не было, он уже сидел в холодильнике.

– И как он только не замерз! – Мне стало страшно при мысли о том, что могло бы произойти, и я покрепче укутала Петера в куртку.

– А ты не знаешь? Полубоги, как и боги, легко переносят и холод, и жар. Иначе как бы они жили и глубоко под землей, и высоко в горах?

– Я вот чего не пойму… – Кажется, впервые за сегодняшний день наступила моя очередь задавать вопросы. – Как он умудрился увести бейджик Пепи? Или ему не обязательно видеть предмет, чтобы получить его?

– Пока он маленький – обязательно. А когда вырастет – ну, сможет и так…

Томас свистнул, останавливая такси.

– Значит, он увидел Пепи, сидя в холодильнике?.. Когда ты попросил всех занять те же места! – осенило меня. – Повар снова открыл холодильник, а Пепи была рядом, на кухне!

– Угу, – он улыбнулся.

Как он мило улыбается, скажу я вам!

Мы сели в желтую машину, и Томас назвал адрес нашего дома.

– Тут же два квартала, – удивился таксист.

– Действительно, – сказала я. – Ты что, не можешь дойти пешком? А такси отдал бы нам.

– И куда это ты собралась, хотел бы я знать?

– А что?

– А то, что я сейчас доставлю вас домой, и вы будете там сидеть до завтрашнего утра.

Нет, вы видали такую наглость? Так мной командовала только мама и только лет до двенадцати. И вы думаете, я ее слушалась?

– Вы будете препираться или все же поедете? – спросил таксист – толстый негр в маленькой цветастой шляпе.

– Езжай ты, – сказала я и вышла с Петером на руках из машины. – Я поймаю следующее такси.

Томас выскочил за нами. Таксист выругался. Томас наклонился в машину:

– Подождите, мы сейчас поедем.

А потом обратился ко мне:

– Извини. Объясни, зачем ты везешь Петера к отцу, если у вас договоренность до завтра?

– Потому что знаешь, что он мне сказал по автоответчику? Он меня с Новым годом поздравил! И сказал…

У Томаса зазвонил телефон.

– Извини, – сказал он и взял трубку: – Да. Да. Понял. Буду через пять минут.

Он отключил связь, потом нажал пару кнопок, мой мобильник зазвонил.

Томас сказал:

– Сохрани мой номер.

Я кивнула, он нажал отбой на своем телефоне, открыл дверцу такси и сказал мне:

– Садись в машину, подвезете меня, а потом домой.

Мы с Петером залезли в такси. Томас уселся рядом, назвал водителю какой-то адрес. Протянул ему сотню:

– За скорость.

– Окей, – сказал водитель и включил музыку.

– А куда тебя вызвали? – спросила я.

Наверное, произошло что-то невероятное, типа нашествия вампиров на какой-нибудь квартал или непредвиденной посадки инопланетного корабля на каток в Центральном Парке… Хотя это исключено – он ведь назвал таксисту местный, бруклинский адрес.

Томас попытался задвинуть перегородку, но ему это не удалось, потому что она была сломана.

– Драка на детском дне рождения, – ответил он тихо.

– Да? – разочарованно сказала я.

– Ага, – сказал Томас невозмутимо.

– Не знала, что ты занимаешься такими пустяками…

– Человек, который ими занимается, в данный момент неработоспособен. – И прошептал мне на ухо: – Два дня назад на одной свадьбе его укусил оборотень, и теперь он проходит курс противооборотневых инъекций.

– Да?

Вот ужас, выходит, если меня укусит маленький Снорри – а он уже предпринимал несколько попыток, – мне тоже придется проходить этот ужасный курс уколов?

Томас, кажется, прочитал эти мысли по моему лицу, потому что прошептал:

– Укусы малышей-оборотней еще не ядовиты.

– Знаю, – отмахнулась я беззаботно.

Уф. Слава богу.

– Значит, он искал амброзию, – задумчиво сказал Томас. – И нашел ее у тебя… Но зачем ему ботинки?

– Не ему, а ей, – сказала я и пожала плечами: – И с чего Селии искать амброзию у тебя?

– Эй, – обернулся водитель. – Никаких наркотиков в моем такси!

– Ну что вы, – сказал Томас. – Это… название торта.

– Да, – сказала я. – Торта по рецепту моей бабушки.

– Ага, – сказал негр. – И после этого тортика свою башку с телевизором перепутать можно.

– Вы бы починили перегородку, – сказал в ответ Томас.

– Я любопытный, – сказал шофер. – Ну, приехали.

Мы остановились у подъезда одного из муниципальных многоквартирных домов. Томас сказал мне тихо:

– Я быстро наведу там порядок. А потом я приеду, и ты расскажешь мне о Селии. Так что сиди, пожалуйста, дома и жди меня. Ты же знаешь, Петеру ночью лучше быть под крышей…

Откуда-то с верхних этажей послышался визг и волчий вой. А потом в стекло одного из освещенных окон шлепнулось и размазалось что-то похожее на торт. И поэтому я не успела сказать, что я тут няня и я лучше знаю, что лучше для детей. А для них лучше, чтобы их бестолковый родитель не уезжал от них невесть куда. И вообще, выполнял договоренности.

– Похоже, веселье в разгаре, – сказал Томас, выходя из машины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Роджер читать все книги автора по порядку

Лилия Роджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инферняня [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Инферняня [litres], автор: Лилия Роджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x