Лилия Роджер - Инферняня [litres]
- Название:Инферняня [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111923-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилия Роджер - Инферняня [litres] краткое содержание
Инферняня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А где вы сейчас снима…
– Вивиан! – с явным облегчением воскликнул мистер Дони и махнул свободной рукой.
Что?! Вивиан? Я замерла.
– Привет, – раздался за моей спиной довольный голос Джемисон.
Так. Надо потихоньку… Боком-боком…
– А мы тут тарталетки пробуем с мисс… э-э… – вопросительно посмотрел на меня Дони.
Сбоку подошел еще один проголодавшийся – неизвестный мужчина. Я оказалась заперта со всех сторон. Через стол, что ли, сигануть?
Дони все смотрел на меня, ожидая, что я назовусь. Вивиан дышала в затылок, ожидая, видимо, что я повернусь. Мужчина тянулся к столу, поглядывая на нас всех, его одеколон не давал дышать.
И я ускользнула… вниз – колени и так подгибались, осталось только дать им волю. Мой зад толкнул Вивиан, и она, взвизгнув, полетела вперед, а так как я метнулась под стол, она улетела на Дони.
Я, лихорадочно работая руками и ногами, на четвереньках уползала под столами все вперед и вперед. Проползла так стола три-четыре – и столы кончились. Я раздвинула складки скатерти и выглянула наружу.
Перед моими глазами были чьи-то брюки. Черт. Справа еще брюки. Слева – атласный голубой подол. Да у них что, дома еды нет? Пришлось ринуться между брюками и брюками.
– Ай, – обе пары брюк отпрыгнули в стороны. Я быстро поднялась на ноги и, не оглядываясь, едва не бегом отправилась прочь.
Господи, какой позор! Ой, еще и колготки разорвала! Знала бы, что мне предстоит, купила бы не платье, а солдатский наряд. Или как там у них называется – форму, вот. Мне бы пошел травянисто-зеленый цвет, кстати.
Дошла до колонны и только тут перевела дух. По крайней мере, Томас может спокойно бродить по их вилле – Вивиан домой пока не собирается. Я выглянула, как там обстановка. Ничего, Вивиан хохочет вместе с Дони. Видимо, падение ее только обрадовало. Что ж, меня бы тоже обрадовало, учитывая плацдарм приземления.
А где же Швайгер? Я шла и вертела головой так, что через минуту у меня заболела шея. Позвоню-ка Томасу. Как он там?
Томас не брал трубку. Наверное, руки заняты – держит Петера. Перезвоню.
Вокруг раздались аплодисменты. Все смотрели в сторону небольшой эстрады. Да это же Швайгер! Вышел к микрофону. Рядом стоит и улыбается какой-то старый дядька со смутно знакомым лицом. На голове у дядьки ковбойская шляпа, в руках гитара, а костюм расшит блестящими узорами.
– Дамы и господа! – воззвал Швайгер. – Прошу приветствовать – Билли Тэксес!
Тэксес? Мама всю жизнь его слушает. На обложках ее пластинок он гораздо привлекательнее. И моложе. Видела бы она, какой он стал, может, перестала бы так его превозносить.
Все зааплодировали еще громче. Тэксес подошел к микрофону:
– Спасибо. Добрый вечер. Ваши аплодисменты – Швайгеру Ричарду, который сумел уговорить меня приехать.
Все снова захлопали. Я во второй раз набрала Томаса. Гудки, гудки…
– Да, – засмеялся Швайгер. – Билли стал домоседом и наотрез отказывался…
– Вначале даже послал его, – сказал Билли.
Все засмеялись. В телефоне наконец-то раздался голос Томаса:
– Да.
– Томас, – зашептала я и вышла из толпы. – Как дела?
– Отлично. За один рукав меня держит кухарка… Как вас зовут? Не хочет говорить… А за другой – охранник, кажется Дэйв… Ай! – И связь оборвалась.
Что? Он попался! Ох! Но почему? Он же агент! Он не должен попадаться!
В это время Тэксес говорил:
– Но когда он сказал, у кого будет вечеринка, – он чуть поклонился – видимо, там стояла Маркер, – предложил подвезти меня в аэропорт и из аэропорта на вертолете – лично… – Он покивал и пробренчал аккорд на гитаре.
Зал зааплодировал, кто-то засвистел с восторгом, кто-то крикнул:
– Давай, Билли!
– К тому же оказалось, – продолжал Тэксес, – что он не хуже меня хлещет ирландский виски… Я угостил его, да, несмотря на то, что он говорил, что ему предстоит деловая встреча… Ричард, встреча прошла нормально, а?
– Отлично! – пробасил Ричард.
– Я же говорю, он молоток!
Все засмеялись. Билли начал петь.
Погодите… На вертолете? Он привез Тэксеса, а не Петера?! Значит, Томас зря… Как вытаскивать Томаса?
Бизон. Где этот остолоп? Слава богу, с таким ростом его видно за версту: стоит прям возле эстрады в обнимку с блондинкой. Кажется, это он свистел и кричал.
Я проталкивалась через толпу к нему, бормоча «извините» и наступая на чьи-то ноги. И вдруг кто-то вцепился мне в плечо:
– А ты тут откуда?! – На меня таращилась Вивиан. – Грязные журналисты!
Мне это надоело.
– Я не журналист! – сказала я, перекрикивая кантри. – Я няня Петера!
– Что? – удивилась Вивиан, округлив глаза еще больше, так, что наклеенные ресницы легли вокруг них, как лепестки ромашки. Потом она вскричала радостно: – Петер где-то здесь?
Ну вот, я же с самого начала знала, что она его мать!
– Его сегодня украли, – сказала я.
– Кто украл?
– Я думала, вы!
Ее рот вдруг плаксиво скривился и закричал:
– Гермес никогда не смотрит за ребенком! Идиот!.. – Дальше пошла сплошная нецензурщина. Лучше я вам скажу, что ее заглушила музыка Билли Тэксеса. Потому что часть слов, которые выкрикивала Вивиан, я даже не знаю.
Вивиан потащила меня в сторону холла.
– Это гарпии? – вдруг страшным голосом завопила она.
По-моему, нас и в зале услышали.
– Нет, нет, – успокоила я ее. – Точно не они. Это днем было.
– Это ты его проглядела?
Черт.
– Да. – Я отвернулась.
– Глупая мартышка! И тебе доверяют детей!
Она права. Возможно, если бы я была опытнее или внимательнее…
– Мы его ищем, – поспешила сказать я. – То есть, агент Дабкин.
– Дабкин? Это который с тобой был утром?
Ой. Я же забыла о Томасе. Его там, наверное, совсем прибили.
– А он сейчас у вас в доме, – проговорила я. – Мы думали, там Петер…
– И хотели его выкрасть?!
– Ну… Вы не могли бы сказать своим охранникам, чтобы они его отпустили?
– Еще чего. Поехали. Пусть он мне все расскажет.
У нее зазвонил телефон. Она приложила трубку к уху:
– Алло. Дэвид… Да, да… Я уже знаю… Нет. Не звоните в полицию. Ждите меня. Я сейчас приеду.
Мы ехали в ее новехонькой крутой машине.
– Выходит, все, что вы смогли придумать, – это что Петер у меня?
– Да, – я виновато потупила голову. Но тут же воспрянула духом. Передо мной человек, который может дать важные показания. – У вас или у мистера Олимпуса есть враги?
Вивиан обдала меня ледяным взглядом:
– Насколько я поняла, ты всего лишь нянька? Да еще и нерадивая. Так что нечего изображать из себя детектива. – Она вынула сигареты из сумочки и закурила, приоткрыв окно.
Томас сидел на высоком барном табурете на кухне. Под глазом у него расплывался кровоподтек. Бедняга.
Он увидел меня и Вивиан, и его брови-полоски удивленно вскинулись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: