Макс Фрай - Зеленый. Том 1
- Название:Зеленый. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120741-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Фрай - Зеленый. Том 1 краткое содержание
Книга публикуется в авторской редакции.
Содержит нецензурную брань.
Зеленый. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На этот раз ему не пришлось цитировать канон в переводе Щуцкого [26] Ю. К. Щуцкий – русский филолог-востоковед, философ, переводчик. Автор классического перевода и интерпретации «Книги Перемен».
, гадалка сама сказала по-русски:
– Еще не конец. Свершение. Молодой лис почти переправился. Если вымочишь хвост…
– …не будет ничего благоприятного, – подхватил Эдо. – Но стойкость к счастью, раскаяние исчезает – нормально, живем.
Достал из кармана пальто пригоршню мелочи, несколько увесистых двухевровых монеток и постепенно выходящих из обращения старых зеленых пиастров Этой Стороны, примерно того же достоинства. Подумал: ну я красавец, совсем расслабился, деньги носить вперемешку это уже чересчур; с другой стороны, гадалка первая начала, сама виновата, сатори в обмен на сатори, все честно. Поэтому не стал поспешно прятать зеленые пиастры в карман, бормоча: «ой, откуда тут игровые фишки», – а высыпал ей в пиалу все, что достал.
Гадалка одобрительно улыбнулась. Сказала громко и внятно: «А эо хасс», – или что-то похожее, и Эдо мгновенно узнал старый жреческий. Эти нарочито долгие гласные и звучащий, как шорох, «х», если однажды слышал, ни с чем не перепутаешь. Но смысла сказанного он, конечно, не понял. Потому что забыл, как почти все остальное; впрочем, скорее всего, никогда и не знал. Когда учился, считал старый жреческий самым бесполезным предметом, на нем сейчас никто не разговаривает, и текстов практически не осталось, а те, что все-таки сохранились, давным-давно переведены. Короче, на старый жреческий он забил, благо строго спрашивали только с филологов, а зачет потом получил автоматом, написав реферат.
Вспомнить все это, включая удачно подобранный вычурный старомодный шрифт реферата, прямо сейчас, на Другой Стороне, в кофейне, а не дома, на берегу Зыбкого моря, даже не на мосту над рекой, было здорово. Как всякое отвоеванное у забвения воспоминание, оно привело его в состояние эйфории; это единственное разумное объяснение, почему Эдо не стал приставать к гадалке с расспросами, а послал ей воздушный поцелуй и выскочил из «Кофе-вана», повторяя про себя, чтобы выучить и спросить при случае Ханну-Лору, что это значит: «А эо хасс, а эо хасс». Не шел, а бежал вприпрыжку, был так счастлив, что совсем не запыхался, хотя улица в этом месте вела круто вверх.
Зачем-то пришел к Бернардинскому кладбищу, где ему ничего не было нужно; впрочем, для уроженцев Этой Стороны Бернардинское кладбище в каком-то смысле мемориальное место. Когда кто-то из наших теряется на Другой Стороне, забывает себя и получает взамен иную судьбу, в этой фальшивой судьбе буквально у всех, кого удалось расспросить, родители и бабки с дедами значатся похороненными именно на Бернардинском кладбище. И многие рассказывают, как, приехав в Вильнюс, навещали якобы родные могилы. Что характерно – нашли! Причем после их возвращения на Эту Сторону, когда ложные воспоминания утратили власть, надгробные камни с именами фальшивых родителей не исчезли, остались, где были, надо думать, навек.
«Это, наверное, одна из самых курьезных загадок Другой Стороны, – думал профессор Эдо Ланг, атакуя грушевое дерево, росшее буквально в десятке метров от центрального входа на Бернардинское кладбище. Груши на нем были мелкие, твердые, но при этом такие вкусные, хоть селись под этим деревом до зимы.
Получается, – думал он, вламываясь в соседний малинник, где росли крупные спелые ягоды, на рынке таких сейчас уже не найдешь, – что вымышленные могилы фальшивой родни на Другой Стороне, появившись однажды, остаются с нами по обе стороны жизни и парадоксальным образом уравновешивают невозможность традиционных кладбищ у нас, где мертвецы исчезают бесследно… Ох, ничего себе тема наметилась. Без поллитры не разберешься, – смеялся Эдо, набивая рот спелой малиной. – Да и с ней – совершенно не факт».
Объевшись малиной, набив карманы сладкими грушами, зачем-то долго бродил по Бернардинскому кладбищу – просто так, не с какой-то конкретной целью, у него-то здесь не было даже вымышленных могил. Согласно легенде, вернее, ложной памяти, появившейся на Другой Стороне и до сих пор, невзирая на понимание настоящего положения дел, ощущавшейся подлинной биографией, он приехал в Берлин еще подростком, с родителями, по программе возвращения этнических немцев и уже там, годы спустя, осиротел. Никогда не ходил на кладбище, не видел в этом никакого смысла – что там делать, кому от этого станет легче, зачем? А теперь думал, что при случае надо будет обязательно смотаться в Берлин и сходить проверить, что в Берлине творится с могилами вымышленных предков. Существуют они в реальности или нет?
«Вот кстати, – думал Эдо, спускаясь по скользкому, местами довольно крутому склону холма вниз, к реке. – В Берлин, не в Берлин, а смотаться куда-нибудь – тема. Я уже – сколько, неделю? да чуть ли не две! – точно знаю, что спокойно могу выезжать из Граничного города хоть каждый день. И чего? Где мои вожделенные сто билетов во все концы сразу? Ну я и тормоз! Раньше не был таким».
Внизу, у самой ограды нашел скамейку, чуть влажную после прошедшего ночью дождя, сел, достал телефон, зашел на сайт поиска и продажи авиабилетов и, особо даже не вчитываясь, куда и когда ему предлагают лететь, купил несколько первых попавшихся спецпредложений, действительно очень дешевых – почему бы и нет? Тоже своего рода лотерея, как была с поездами, только можно не ходить на вокзал, а обеспечить себя на полгода вперед приключениями, сидя у подножья кладбищенского холма.
Уже оплатив билеты, вспомнил кое-что про выпавшую ему гексаграмму Вэй-цзи и тут же, не откладывая, проверил, загуглив ее в переводе Щуцкого. Ну точно, вторым пунктом идет призыв: «Затормози свои колеса».
«Слушаю и повинуюсь, – ухмыльнулся Эдо. – Переходим на крылья. Колеса затормозил».
Прочитал любимый фрагмент комментария к этой части: «В то время когда человек проходит через хаос, единственное, на чем он может держаться, это на самом себе, ибо в хаосе не на что положиться». Ну да, а как еще, как?
Спрятал телефон в карман и с неприязнью уставился на высокую ограду, отделявшую кладбищенскую территорию от идущей вдоль реки пешеходной тропы. Перелезть – да можно, конечно, дурное дело нехитрое, но как же сейчас неохота карабкаться, цепляясь за железные прутья долгополым пальто. И вдруг заметил чуть в стороне калитку – не нараспашку, но явственно приоткрыта. «Если это не добрый знак, – торжествующе заключил Эдо, – то вообще непонятно, что тогда он».
Вернулся в центр счастливым и, несмотря на груши с малиной, очень голодным; вроде никуда не спешил, но тратить время на еду за столом в ресторане – пока еще что-то там принесут! – было жаль. Купил два пирожка, с курицей и с грибами, и ел их одновременно, откусывая по очереди, так вкуснее, ну и просто смешно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: