Эмма Харрисон - История о двух Пайпер
- Название:История о двух Пайпер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-026904-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Харрисон - История о двух Пайпер краткое содержание
Однако вскоре выясняется, что две головы и два тела не всегда лучше одного. Когда темные волшебники похищают Лео, требуя взамен силы Зачарованных, одну из Пайпер это даже не волнует. И тут силы двух Пайпер начинают угасать. Обе больны и бесполезны. Фиби и Пейдж с трудом находят заклинание, как из двух Пайпер сделать одну.
Перестанет ли действовать Сила Трех, если на помощь Лео нельзя рассчитывать, а Пайпер раздвоена?..
История о двух Пайпер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пайпер, это Джина из «Хроник Сан-Франциско», — пояснила женщина. — Я только хотела еще раз поблагодарить вас за сегодняшнее интервью.
Сердце Пайпер слегка стукнуло. Она точно не встречалась сегодня с этой женщиной, это сделала Вторая Пайпер. А что, если она сейчас захочет уточнить что-нибудь, о чем она беседовала с той Пайпер?
— Вы там? — спросила Джина и пробормотала: — Дурацкий мобильник...
— Я здесь, здесь! — торопливо сказала Первая Пайпер, от испуга ухватив трубку обеими руками. — Я, в общем... я очень рада вас слышать. Это было... здорово. — «Надеюсь, — добавила она про себя. — Ну пожалуйста, пусть будет так...»
— Точно! Мы обе хорошо провели время! — заявила Джина, отчего Первая Пайпер вздохнула с облегчением. — Кстати, только между нами, с награждением проблем не предвидится.
— Да что вы? — фыркнула Первая Пайпер, не удержавшись, и тут же хлопнула себя по затылку. — Я хотела сказать, это прекрасные новости.
— Ну, мои рекомендации сработали-таки, — с гордостью объявила Джина. — Может быть, что-то подобное получится еще раз в недалеком будущем. Я рассказала своим друзьям о тех малоизвестных ресторанчиках, которые вы так хвалили, и они уже туда собрались.
«Вот это да... Что еще за ресторанчики?!» — всполошилась Пайпер. Однако она сразу же догадалась, что та Пайпер имела в виду «У Бании», «Лягушку и персик» и «Стейк-хаус у Такимы» — ее любимые ресторанчики. «Ведь, в конце концов, она — это я», — напомнила себе Пайпер.
— Что ж, я рада, — сказала она. — По пятницам «У Бании» особое меню: подают только любимые блюда шеф-повара, можем сходить туда вместе на следующей неделе.
— Но разве вы не примете участие в подготовке того шоу, которое намечается на субботу? — спросила Джина.
— Думаю, управлюсь, — с улыбкой ответила Первая Пайпер.
— Отлично! — воскликнула Джина. — Тогда перезвоню вам в начале недели, и обо всем договоримся!
— Хорошо, — согласилась Первая Пайпер, стараясь не особо задумываться над тем, что эта дама вела себя так, будто они старые знакомые, в то время как она ее даже не видела. Вторая Пайпер хотела, должно быть, не только получить из ее рук награду, но и серьезно с ней подружиться.
И вдруг Первая Пайпер почувствовала некоторую теплоту к Джине. Действительно, та оказалась совсем неплохим человеком, к тому же сказала, что Пайпер вполне может претендовать на звание «деловой женщины года» и в следующем году. Достойная награда за все годы мучений с клубом! А все благодаря другой Пайпер...
Так здорово иметь двойника...
— Что ж, спасибо еще раз, Пайпер, — сказала Джина. — Обязательно приду.
— Нет-нет, это вам спасибо, — ответила Первая Пайпер и осторожно повесила трубку. — Ура! — выпалила она, едва переведя дыхание и чувствуя прилив законной гордости.
Она снова пошла к чердачной лестнице, но на пол пути остановилась. Было бы, конечно, здорово поделиться такими новостями с сестрами, но ей что-то совсем расхотелось возвращаться на чердак. Она подумала, что Пейдж и Фиби сейчас слишком устали от волнений, и Пайпер не хотелось еще больше тормошить их. Собственно, ей самой сейчас тоже требовался покой.
Решив, что она присоединится к сестрам чуть позже, Пайпер прошла обратно к себе в спальню, чтобы позвать Лео.
— Лео! — крикнула она громким шепотом, вглядываясь в потолок. — Лео, ну где ты?!
Ответа не последовало. Сердце ее вдруг екнуло от страха, но она подавила в себе это чувство. В конце концов, Лео их обо всем предупредил, так что беспокоиться не о чем. Будет еще время порассказать о своих успехах.
На столике у кровати лежала книга, которую она читала перед сном. Взяв ее, Пайпер решила немного почитать и приняла полулежачее положение, подложив под себя несколько подушек. Потом можно будет сходить на чердак или же попытаться вновь вызвать Лео. Но сосредоточиться на чтении у нее так и не получилось, и, отбросив книжку, Пайпер крикнула:
— Лео, я совершенно одна, ты где?
И снова ничего. Мученически закатив глаза, она плюхнулась обратно на кровать. Да, какая бы там у него ни была встреча, похоже, это действительно нечто важное.
Отдыхая от бесконечных дискуссий, Лео стоял со своими приятелями снаружи Большого Зала Собраний, окруженный клубящимися облачками. Рядом толпились и другие волшебники. Они негромко обсуждали последние речи. Встреча продлилась куда дольше, чем было запланировано, и даже наиболее терпеливые участники заседания ощущали усталость.
«А некоторые устали просто колоссально», — подумал Лео, от души желая себе хоть немного успокоиться после слов Мэрайи о наступлении злобных колдунов. Его тревогу усугубляло длительное нахождение именно в Зале Собраний, помещение которого совершенно недоступно для вызовов извне. Это означало, что Лео не мог слышать девочек, даже если они звали его громко. А вдруг что-то случилось? Хорошо, если они позовут его сейчас, пока он вне Зала, и, возможно, ему будет дозволено отправиться к ним. Надежда оставалась только на скорые вести от Лорен и Старейшин.
Лео стал смотреть по сторонам, — может быть, заметит хоть одного Старейшину, но никого не увидел. Он не знал, являлось ли это дурным знаком, или же они просто разбрелись, желая обсудить между собой произошедшее. Однако Лео все же необходимо было узнать, доставила ли Лорен тревожное послание о колдунах девочкам и что они из этого уразумели.
Долгое ожидание сводило его с ума. Нужно срочно что-то делать!
— Столько времени потратить, чтобы решить, отправлять ли им это послание, — зевая, проворчал Барнабус — старый товарищ и соратник Лео. — И зачем устраивать такую мороку?
Шана, волшебница чуть старше их, успокаивающе улыбнулась:
— Здесь не существует таких уж строгих правил на этот счет, просто так делается уже очень давно, в течение тысяч лет. Так что какие уж тут вопросы...
— Не знаю, по-моему, Барнабус прав, — произнес Лео, пытаясь сосредоточиться на разговоре. — Может быть, стоит пересмотреть эту систему, она и впрямь очень запутанная.
— И что это я не удивляюсь, почему нарушитель правил хочет переделать их? — шутливо сказала Шана, приподняв брови.
Лео чуточку покраснел и снова уставился на клубящиеся под ногами белые облачка. Многие волшебники всегда немного поддразнивали его в связи с женитьбой на Пайпер, хотя он достойно прошел через все препятствия и все- таки добился ее руки. И оно того стоило. Не только потому, что он осуществил свою мечту, но и потому, что остальные волшебники, воспользовавшись счастливым концом этой истории, тоже смогли заключать браки с обыкновенными людьми и ведьмами.
— Я же говорю не о нарушении правил, а об их пересмотре, — возразил со слабой улыбкой Лео, продолжая обозревать местность. Тут явно что-то было не так, он ясно это чувствовал. Он бы обрадовался, даже если бы заметил где-нибудь хотя бы светлую шевелюру Лорен. Ведь он же видел других новичков с тех пор, как наступил перерыв в заседании, но Лорен не было среди них. — Иногда перемены к лучшему, — добавил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: