Элен Будро - Настоящие русалки не носят кольца на пальцах
- Название:Настоящие русалки не носят кольца на пальцах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элен Будро - Настоящие русалки не носят кольца на пальцах краткое содержание
Если бы она не была столь невежественной, то могла бы это предвидеть. Но кто, на самом деле, рассчитывает, расслабившись в ванне после напряжённого дня поисков купальника по магазинам, вылезти из неё с хвостом и чешуёй?
Самый. Нелепый. Момент. В жизни.
Вскоре Джейд обнаруживает, что унаследовала русалочьи признаки от матери. Но это открытие поднимает серьезный вопрос: если мама была русалкой, то как она могла утонуть?
Джейд полна решимости выяснить правду. Но как именно полненькая русалка-подросток с аквафобией собирается это сделать? И сможет ли Джейд поведать свой секрет лучшей подруге Кори и тому, в кого влюблена, — Люку?
Это лето обещает быть гораздо интереснее…
Перевод группы Passion of love ♔ Перевод книг 18+ (https://vk.com/passion.oflove)
Настоящие русалки не носят кольца на пальцах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Я не могу!»
Эдди вышел из своей комнатки и последовал за лодкой вдоль пирса. Он сложил руки рупором. Что он сказал? Неужели о верёвках, тянущихся позади лодки? Я и не надеялась.
«Схватись за верёвку» — указала я на одну.
Сирена и мама ухватились за одну из них, и маму отнесло ко мне:
«Держи мою руку!»
«Я прямо за тобой. Только держись!» — я потянулась за рукой, держа во второй перцовый баллончик и погребла изо всех сил, следуя прямо за лодкой, во время её путешествия по каналу к океану. Но к тому времени, как мы достигли конца канала, то не увидели часовых!
«Где они?» — спросила я, наконец схватившись за верёвку.
«Смотри!» — мама указала сквозь воду кристально чистого залива у порта Тулуз. Суетливый Эдди упал в воду! Он пытался грести своими белыми ногами. Я с ужасом наблюдала за тем, как часовые схватили его и потащили.
«Что они делают с ним?!» — я украдкой оглянулась, когда мы отплыли.
«К счастью для нас, это выглядело так, будто они его спасали!» — мама схватила меня за руку.
Глава 18
Сирена продержалась недолго. Возможно, она и опасалась перцового баллончика в моей руке, но жажда свободы заставила её отпустить кормовою линию и исчезнуть в лесу водорослей, как только мы достигли океана.
Мама и я спрятались за корпусом яхты, пока Мартины разворачивались, чтобы забрать Эдди. Я увидела его, завернутым в одеяло на верхней палубе.
Мы «зависли», пока яхта Мартинов достигла пристани «D’Escousse». Мама стала выглядеть намного лучше, солёная океанская вода омолодила её в некотором смысле. А я просто была счастлива находиться подальше от грязного озера и жутких морских чудовищ.
«Думаешь, Эдди в порядке?» — спросила я.
«Он должен быть в порядке. Часовые добрались до него довольно быстро. Русалочий кодекс этики, Постановление Совета 419. Мы всегда должны приходить на помощь людям в беде».
«Почему он упал?»
«Может быть, утром добавил немного чего-то в свой кофе?» — пошутила мама.
Мы обе засмеялись, выпуская пузырьки воздуха на поверхность. Я смотрела, как они поднимаются, завороженная новой реальностью.
Русалка.
Я никогда бы не поверила, что смогу быть такой счастливой, как в воде с мамой. Всё это казалось сном.
«А как же Сирена?» — несмотря на то, что она была дочерью двух самых отвратных существ на планете, я не могла не жалеть её. Она не только потеряла отца с матерью, но и теперь была в большом широком океане, вдали от жизни, которую знала в озере.
«Я найду её немного позже. Не волнуйся,» — улыбнулась мама.
Через мерцающую толщу воды я видела, как мистер и миссис Мартин выскочили на причал, чтобы поприветствовать мужчину с женщиной, держащей малыша на руках. Люк и Трой последовали за ними. Маленький мальчик сорвался с рук мамы и побежал к Люку.
— Стиви! Привет, приятель, — голос Люка звучал сквозь воду, пока он крутил мальчика в воздухе.
Стиви? Это их кузен, Стюарт, они говорили о нем на спортивной площадке в тот день?
Хм!
Кори и Лейни болтали на палубе лодки. Я напряглась, чтобы услышать, но не могла понять, о чём они говорят. Неудивительно, так как я была на целый корпус дальше от своей обычной подростковой жизни.
К какому именно месту я принадлежу? Воде с мамой, плавающей в голубом океане? Или группе друзей, празднующих последний школьный день? У меня все еще есть друзья, после всего что случилось за последние несколько недель?
«Ты выглядишь, как будто находишься за миллион миль отсюда», — сказала мама.
«А? Ой! Я просто думала о том, как все это странно».
«Это тяжело принять».
Кожа маминых щек светилась розовым румянцем, когда она улыбалась, точно как я помнила.
«Но, по крайней мере, ты открыта для нового уникального выбора».
Она отщипнула с мола ракушку и жадно начала высасывать её содержимое.
«Мм, я забыла, как хороши морепродукты на вкус».
«Это отвратительно!» — съежилась я.
Мама засмеялась.
«Что, ты думала, русалки едят?»
«Ох. Я не знаю. Может быть, что-то менее мерзкое?» — я сморщила нос. — «Чувствую, что у меня не будет особых проблем с весом, живя здесь с тобой.»
«Ну, ты даже не должна думать так,» — мама взяла меня за руку и потянула через вертикальные столбики причала.
«Куда мы?» — я плыла за ней, колыша хвостом, чтобы не отставать.
«Нам нужно вытащить тебя из воды».
Мы достигли нагромождения больших валунов под затемненной зоной причала.
«Подожди. Нет. Я никуда не пойду».
Но мама не услышала меня из-за шума прибоя, разбивающегося об камни.
«Лодочный дом прямо над нами. Никто не увидит, как ты звонишь папе здесь», — продолжила она.
«Мама!» — я вильнула хвостом по направлению к ней, потянула её за руку. Косяк рыбешек рванул в противоположном направлении, будто мой крик пронзил воду.
Мама повернулась.
«В чем дело? У тебя все ещё есть телефон?»
«Да, но я не хочу уходить, пока ты не будешь готова вернуться домой со мной. Мы все ещё должны найти приливной бассейн».
«Оу, Джейд. — Вода нахлынула на меня, когда мама притянула меня в объятия. — Иди сюда, милая».
«Позволь мне пойти с собой». — Все мое тело содрогнулось. Но от того, как мама погладила мое лицо, я поняла, что ответ «нет».
«Ты не можешь остаться здесь». Мамины волосы танцевали вокруг её лица длинными, темными завитками.
Она обернула руки вокруг моей талии и подняла меня на один из валунов. Потоки воды сбежали по моему телу вдоль хвоста обратно в океан. Я давилась, вода выходила из моих легких, и я изо всех сил пыталась вдыхать воздух между приступами кашля.
Лицо мамы поднялось из воды. Она улыбнулась.
— Ты принадлежишь земле с папой. И своим друзьями.
Я взглянула через перекладины настила на пристани и даже увидела Кори, Троя, Лейни, и Люка в примерно дюжине футах отсюда. Я действительно принадлежу тому месту с ними, болтающими о планах на лето? Впрочем я просто не чувствую, что принадлежу чему-то.
— Позвони папе, прежде чем это произойдет, — она кивнула на мой хвост, которому уже становилось жарко.
Мысль об отце вернула меня в реальность. Он, наверное, уже вернулся в Порт Тулуз, в волнении, уставший и гадает, в порядке ли мы. Что бы с ним сделало незнание того, что мы были в порядке? Я вытащила сотовый из водонепроницаемого пакета. Мелкий туман собрался внутри экрана.
— Не думаю, что сотовые телефоны предназначены для глубокого дайвинга, — к счастью, клавиатура загорелась, когда я набрала номер.
Он поднял трубку после первого гудка.
— Джейд! — раздался его голос. — Где ты? Как Микки?
— Мама в порядке. Она рядом.
Мама покачала головой. Она не хотела с ним разговаривать. Я попыталась избежать следующего вопроса.
— Я на пристани «D’Escousse», под причалом лодочного дома. Можешь прийти забрать меня? — Я поморщилась, когда чешуя на хвосте начала гореть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: