Трейси Бэнгхарт - Грация и фурия [litres]
- Название:Грация и фурия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-112512-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Трейси Бэнгхарт - Грация и фурия [litres] краткое содержание
Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…
Грация и фурия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я покажу, где хранятся рационы. И в казарме найдется несколько надежных камер для пленных. А что касается судна… Следующее прибудет только через неделю или около того. Времени все обдумать у нас еще предостаточно. – Он сжал ее руку. – Худшее уже позади.
Серина, глядя ему в глаза, не проронила ни слова. Для Гибельной Горы худшее, может быть, и позади, но она на достигнутом останавливаться не собиралась.
Она провела его к дальней стороне амфитеатра, где Аника и еще несколько девушек из Отеля Отчаяния охраняли своих бывших стражников, тренируясь при этом с недавно обретенным оружием – они ставили и снимали пистолеты с предохранителей, время от времени направляя стволы на своих врагов.
– Аника, это Вал, – сказала Серина. – Он покажет вам, где запереть охранников. Он знает, где хранится спрятанное продовольствие. Принесите еду сюда, и мы распределим ее среди женщин всех кланов.
Серина предполагала, что Аника задаст ей вопросы, угрожающе улыбнется, но та, к удивлению Серины, лишь коротко, по-деловому кивнула.
– Предатель, – прошипел один из захваченных охранников, глядя на Вала.
Аника саданула его локтем в нос. Тот со стоном отпрянул и немедленно утих, остальные же, глядя на нацеленные на них стволы пистолетов, никакой активности не проявили.
– Вам все понятно? – спросила Серина, переводя взгляд с Вала на Анику, а затем на девушек из отряда Аники, надеясь, что они усвоили: Вал – их друг, участвовавший в восстании на их стороне.
Аника опять кивнула.
– Всем все понятно, – твердо подтвердил Вал, проводя ладонью по непослушным волосам.
Серина повернулась, намереваясь уйти, и тут Аника сказала:
– А я-то думала, что ты слабая. Но, оказывается, у тебя все время был план.
Серина никогда не предполагала, что Аника отнесется к ней с уважением. И сейчас у нее хватило ума не сказать той правду – что никакого плана у нее не было. Да и сейчас она действовала тоже не по плану. Поэтому она лишь обронила:
– Гибельная Гора не прощает слабость.
Аника едва заметно улыбнулась, из чего следовало, что, по ее мнению, теперь они обе были бойцами.
Глянув напоследок на Вала, Серина зашагала к арене и тут углядела Клифф, сидевшую на лавочке в нескольких футах от мертвых тел. Клифф переплела руки, и на ее широком плоском лице смешались триумф и страх.
– Клифф, – окликнула ее Серина. – Знаешь женщин из других команд?
Клифф, подняв взгляд на Серину, кивнула и вновь уставилась на мертвых.
– Можешь организовать группу, которая бы отволокла мертвых охранников на утес и столкнула бы их в море? – спросила Серина.
Клифф вскочила на ноги.
– Конечно, смогу.
Серина похлопала ее по плечу и отправилась на поиски Эмбер.
Подъем на гору с телом Оракл на плечах был труден, но в то же время Серина чувствовала и легкость тоже. В небесном своде звезды прожгли дыры, а тропу освещал дрожащий в темноте свет факелов.
Этой ночью почтить предстояло многих. Но первой была Оракл.
Огонь, взметнись,
Вода, вскипи,
Ужас, уймись,
Власти вашей настал конец.
Огонь, взметнись,
Вода, вскипи,
Звезды, укажите путь
Сестре вашей, что ждет здесь.
Серина пела песнь в честь Оракл и Яканы, но также и в честь матери Вала, и в честь Петрэль и Слеш, и всех женщин, кто погиб здесь, на острове.
Последнее тело разнеслось в небе всполохами искр, и голос, охрипший от пения, спросил:
– И что теперь?
В багровом отсвете вулкана Серина вглядывалась в лица, обращенные к ней.
Она набрала полную грудь воздуха.
Она объединила всех этих женщин, но дел оставалось еще очень много.
Она всегда полагала, что давать сдачу смысла нет.
Но Номи все-таки была права, говоря, что необходимо бороться за свои права. Борьба стоила того. Борьба могла изменить мир.
Нет. Она уже изменила мир. Серина была уверена в этом.
Как она была уверена и в том, что теперь точно увидит свою сестру.
Глава 40
КРОВЬ С ТЕЛА МАЛАХИИ капала на ступеньки. Охранники Асы не издавали ни звука, и тишину нарушало лишь тяжелое неровное дыхание Малахии.
– Пожалуйста, – взмолилась Номи, обращаясь к Маркусу. – Он же умрет. Помогите ему.
Тот никак не отреагировал.
– Что случилось? – спросила Марис. Лицо ее от страха стало белым, глаза выделялись на нем темными провалами. – Верховный…
– Аса убил его. – Номи подавила рыдание. – Он… Он устроил государственный переворот. Он использовал меня… Малахию… – у нее не получилось вымолвить более ни слова.
Теперь было абсолютно очевидно, что Аса продуманно манипулировал ею. Возможно, он вовсе не намеревался убивать Верховного Правителя, но Рензо он бы не оставил в живых. Да, и Номи скорее всего, тоже.
Он воспользовался ее горем, ее отчаянием, ее дезориентацией в новой, непривычной для нее обстановке дворца. А теперь стал не просто Наследником – он в одночасье превратился в Верховного Правителя.
И еще неизвестно, уцелела бы ее семья, если бы все пошло по его плану. А уцелеет ли теперь? Не примется ли Аса разыскивать ее кузена?
– Что они сделают с нами? – спросила, точнее, простонала Марис.
Она не поспевала за темпом охранников, тот, что был сзади, вновь и вновь толкал ее, и она все время спотыкалась.
– Не знаю, – ответила Номи, не желая запугивать Марис еще больше.
Аса обещал Номи, что она встретится с сестрой , и Номи отлично понимала, что это значит и куда теперь лежит их путь.
Маркус провел их группу через ту часть дворца, бывать в которой Номи прежде не доводилось, и вывел прямо к причалу. Там, на темной воде, покачивались несколько больших судов. В лунном свете стала очевидна бледность Малахии, вызванная потерей крови.
– Принесите кандалы, – велел Маркус, и один из охранников устремился в ночь.
Номи почувствовала слабость.
Марис внезапно вырвалась из рук ничего не ожидавшего охранника и побежала прочь, обретя свободу, но свобода эта длились лишь несколько секунд. Охранник, опомнившись, устремился за ней, схватил ее сзади за волосы и грубо дернул к себе. От боли и страха она взвыла.
– Мне жаль. – По лицу Номи заструились слезы. – Мне ни в коем случае не следовало просить тебя о помощи. Мне очень жаль.
Охранник, держа Марис за волосы, втолкнул ее на палубу судна. Затем разжал руку, и Марис, вздрогнув, едва слышно спросила:
– Мужчина, которого ты разыскивала, – кто он?
Маркус толкнул Номи в спину, и та, споткнувшись и чуть не упав, тоже очутилась на борту. Судно оказалось большим, грузовым, с железным планширом и грязной деревянной палубой. Почти все моряки сейчас находились в трюме – готовили паровой котел для плавания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: