Анна Лукашевич - Министерство несбывшихся желаний [litres]
- Название:Министерство несбывшихся желаний [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08741-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Лукашевич - Министерство несбывшихся желаний [litres] краткое содержание
Министерство несбывшихся желаний [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сама виновата! Нечего было связываться с Кардусом!
– Любовь зла, сестренка…
– Любовь?! Ева! Он пользуется ею, и она это знает.
– Все же Бертра не такая уж плохая, как ты думаешь.
– А ты слишком наивна! Она добра к нам, пока это не задевает интересы Кардуса!
– Возможно…
– Она носится с нами, потому что не может иметь своих детей! Смешение видов, помнишь? Это запрещено! Но ее игра в дочки-матери закончится, когда Кардус ей это прикажет!
– Что за глупые правила?! Почему эльды могут иметь детей только от эльдов? А оборотыши от оборотышей! Провидусы…
– Глупые правила?! Это безопасность! Кто знает, что получится из смешения? Это – контроль силы! – перебила ее сестра.
– Ты так консервативна, Рена…
– Это ты мне говоришь?!
– Давай не будем ссориться! У нас важное дело, не забыла?!
– Это ты лезешь ко мне с пустыми разговорами! – раздраженно произнесла Рена, махнув рукой.
– Я готова! – воскликнула Бертрада, неожиданно появившаяся за спинами девочек. – Можем идти.
Вернувшись в особняк после, на ее взгляд, неудачной поездки в Министерство, Даша весь день размышляла над разговором с Кардусом. Она думала, что отчасти, а может и полностью, он прав, и ей совершенно незачем возвращаться в мир людей, в прежнюю жизнь, скучную и однообразную. Лишь мысль о родителях заставляла желать вернуться, но не ради себя, а ради них. Наверняка они будут убиты горем, осознав, что больше никогда не увидят дочь.
Даша вздохнула. «Ну почему я всю жизнь забочусь о чьих-то чувствах, – с раздражением подумала она, но немедленно спохватилась: от этой мысли ей вдруг стало досадно и мерзко одновременно. – Я не должна так думать! Это же мои близкие люди… Но, черт возьми, они же не желают мне такой участи – без ярких эмоций, счастья, разнообразия будней… – ради своего эгоистичного чувства?! Нет! Нет! Что бы испытывала я, потеряв их навсегда, даже если бы знала, что они счастливы?! Я не позволю Кардусу сбить меня с толку! Да, моя жизнь пуста, но это моя жизнь, мой мир! И я должна научиться быть в нем счастливой», – продолжала размышлять Даша.
Дверь в комнату тихонечко заскрипела. Увидев на пороге мистера Кардуса, Даша отвернулась к стене. Волшебник лукаво улыбнулся и подошел ближе.
– Вместо того чтобы встречать гостей, я пришел уговаривать вас, моя дорогая, присоединиться к торжеству, – с сокрушенным видом произнес он. – Прошу меня извинить – я был слишком строг и, пожалуй, груб по отношению к вам, – добавил Кардус и, не дождавшись ответа Даши, продолжил: – Прошу принять мое приглашение! Надеюсь, атмосфера праздника поднимет вам настроение.
Даша насторожилась и грозно посмотрела на него, обернувшись через плечо.
– Вы действительно думаете, что мне сейчас ничего не хочется, кроме этого праздника?!
– Я предполагал, что получу отказ, поэтому позвал с собой кое-кого… – сказал Кардус, жестом пригласив вой ти в комнату волшебника, стоящего за дверью.
Даша замерла в ожидании. И когда на пороге увидела Каула – такого, как всегда, неотразимого, элегантного, благородного, на губах ее появилась улыбка. Кардус поклонился и вышел из комнаты, оставив Дашу наедине с эльдом.
– Если вы не в настроении, я не буду настаивать… – произнес он мягким, чарующим голосом.
– Я скоро буду готова, – прошептала Даша, пытаясь сдержать радость.
С появлением Каула тоска и волнение от неведения происходящего мгновенно рассеялись. Непонятное чувство предвкушения чуда теплой волной разлилось по телу, и какой-то глубокий, внутренний восторг все сильнее и сильнее разгорался в ее сердце.
– Вот и славно! – послышался вдруг голос миссис Пэт за спиной эльда.
Пройдя до середины комнаты, она остановилась напротив Даши. В ее руках были платье и гирлянда из живых цветов. Две служанки, вошедшие за ней, принесли пальто и сапоги. Даша охнула и от восторга закатила глаза.
– Я буду ждать внизу! – воскликнул эльд и скрылся за дверью.
Миссис Пэт подошла к Даше и, приложив к ее груди платье, прикинула, подойдет ли пыльно-розовый цвет к оттенку ее кожи.
Улигор накинул капюшон на голову и, опустив глаза, прошел мимо Кардуса, встречающего гостей на крыльце дома. Ловец был напряжен и озирался по сторонам в поисках близняшек.
Когда девочки показались на пороге, Улигор выдохнул и двинулся в их сторону, но, заметив рядом с ними Бертраду, остановился в надежде переговорить с ними позже. Он знал, что Кардус ни за что не подпустит девочек к Даше, поэтому ему самому предстояло передать ей записку с заклинанием.
– Теа! – услышал он голос Меригора, идущего ему навстречу. – Я везде ищу тебя! Нам нужно поговорить!
Сердце ловца бешено заколотилось от нехорошего предчувствия, вставшего комом в горле.
– Меня удивляет ваша способность узнавать сотрудников, в то время как все мы скрыты под мантиями! – воскликнул Улигор, боясь выдать волнение.
Меригор хитро улыбнулся, указывая пальцем на уникальный рисунок на руке ловца.
– Точно! – рассмеялся Улигор.
Седовласый ловец рассмеялся в ответ, но через мгновение вновь сделался серьезным и, отведя его в сторону, зашептал:
– Мистер Кардус приказал мне уволить тебя…
Улигор нервно потер жесткую щетину на подбородке и нахмурился, второй рукой нащупал клинок, приготовившись пустить его в ход. Все внутри его сжалось. «Неужели меня рассекретили, – подумал он. – Но если так… увольнением дело бы не закончилось! Здесь что-то другое!»
– Новенький разбил вазу. Сам понимаешь, в особняке собрано только самое неприлично дорогое…
Улигор выдохнул, опустив руку, тянущуюся к оружию. Ваза! Ну, конечно, подумал он, радуясь спасению от грозной опасности.
– К счастью, мистер Кардус не способен различать своих сотрудников, – с довольной улыбкой произнес Меригор и дружески похлопал ловца по плечу.
– Благодарю! Впредь я буду осторожней, – пообещал Улигор, догадавшись, к чему клонит его начальник.
– Осторожность тебе не помешает, – пробубнил Меригор.
Улигор, не расслышав его последней фразы, решил не переспрашивать и просто пожал ему руку. Тот одобрительно улыбнулся и удалился. Окончательно успокоившись, Улигор решил вернуться к поиску девочек. Он зашел на террасу, окинув взглядом присутствующих, но, не обнаружив близняшек, снова оказался на улице и столкнулся с какой-то девушкой.
Ловец поднял глаза и застыл на месте. Перед ним стояла Даша. Волосы ее были распущены и мягкими волнами лежали на плечах и груди. Щеки раскраснелись от мороза, а глаза сияли в свете переливающихся фонариков. Она извинилась и слегка улыбнулась от смущения.
Сердце Улигора стукнуло и на мгновение куда-то провалилось. Как бы ему хотелось сейчас сказать ей что-то простое и ласковое, нежно обнять! Всякое самообладание покидало его, но надо было держаться спокойно. Ничем не выдавая волнения, Улигор поклонился и, не оглядываясь, поспешил прочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: